Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.

    嗨,我是 Feifei,你收看的是 The English We Speak 節目。

  • And hello, this is Rob. And it's an important day in the office today, isn't it Feifei?

    哈囉,我是 Rob,今天是辦公室裡重要的一天,對嗎 Feifei ?

  • Err, is it?

    喔,是嗎?

  • Yes, it is! Remember that big project we've all been working on?

    對,沒錯!記得我倆一直在努力的大企畫案嗎?

  • Errr. A big project?

    喔,大企畫案?

  • Yes, well it's crunch time.

    對,現在是「關鍵時刻」。

  • Oh great – I'm starving. I'll get my crisps.

    太棒了 - 我餓死了,我要吃洋芋片。

  • No, I didn't say 'lunch time'.

    不對,我並不是說 'lunch time' (午餐時間)。

  • I know. You said 'crunch time' – time to start crunching these delicious crisps. I love crisps.

    我知道,你是說 'crunch time' (crunch 有咀嚼之意) ,是時候來大嚼這些美味的洋芋片了,我喜歡洋芋片。

  • No, no, no – I didn't mean it's time to crunch crisps.

    不,不是 – 我不是說吃洋芋片。

  • Crunch time is an important or critical time when a decisive or difficult decision has to be made.

    Crunch time 是指在面臨決定性或困難的決定時的關鍵時刻。

  • And it's crunch time for our big project.

    而現在就是我們那個大劃案的關鍵時刻 。

  • If you say so, Rob. Why don't I finish these crisps while we hear some examples of the expression 'crunch time'?

    菲菲:你說了算,Rob。在我們聽一些如何表達 crunch time 的例句時,何不讓我嗑光這些洋芋片?

  • We've reached crunch time in our relationship – I'm going to ask my boyfriend to move in with me. I wonder what he'll say?

    我和男友的關係正面臨關鍵時刻,我準備叫我的男友搬來和我同住,不知道他會有什麼看法?

  • The team are doing well but come crunch time, will they score that vital goal?

    球隊表現不錯,但是在關鍵時刻他們會獲勝嗎?

  • It's crunch time for us tomorrowthat's when we find out if our building plans have been approved.

    明天將是我們的關鍵時刻 - 那時我們就會知道我們的建設計劃是否已經被批准。

  • This is The English We Speak from BBC Learning English.

    這是 BBC 英語學習頻道的 The English We Speak 節目。

  • We're finding out about the expression 'crunch time', which describes an important moment in a situation where a difficult or decisive decision has to be made.

    我們正在搞懂 crunch time 的意思,這個片語是形容,在做出決定性或困難的決定時,所面臨的重要時刻。

  • But, Rob, I'm still not clear why it's crunch time for our big office project?

    但是,Rob,我還是搞不懂為什麼這是我們大企劃案的關鍵時刻?

  • Come on, Feifei, you knowthe project we've been working on for months.

    拜託,Feifei,妳懂的,這個案子我們已經做了好幾個月了。

  • Oh, you mean the biscuit project?

    哦,你是說餅乾那檔事?

  • Exactly! We have to decide today which biscuits we're going to buy for our meetings.

    一點也沒錯! 我們今天就必須決定要買哪種餅乾當作會議的點心。

  • And if we don't order them today, we won't have anything to eat in tomorrow's meeting.

    如果我們今天不訂購的話,明天開會的時後就沒有點心可吃了。

  • So, Rob, your crunch time is just about what you'll be crunching tomorrow.

    所以, Rob,你的關鍵時刻只是在講明天你要吃的點心。

  • You really need to change your priorities.

    你真的需要改變你對事情的優先順序。

  • I think I've reached 'crunch time' in this programme.

    我想我已經面臨到這個節目的「關鍵時刻」了。

  • What's that? You've got a big decision to make?

    那是什麼? 妳要做一個重要的決定?

  • Yes - to finish this programme or finish my crisps?

    對 ,把這個節目告一個尾聲,還是吃我的洋芋片?

  • Shall we just eat the crisps?

    讓我們把洋芋片吃了吧?

  • OK. Bye.

    好吧,掰。

  • Bye. Pass them over then!

    掰,把洋芋片拿過來吧!

Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.

嗨,我是 Feifei,你收看的是 The English We Speak 節目。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋