Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Today, on the island of Singapore, the next phase of skyscraper evolution is underway.

    今天,在新加坡這個島嶼上,摩天大樓的革命正走向下一個階段

  • And this time it's about building sideways.

    這次的革命是關於在大樓上建造活動空間

  • You can say we're bringing the ground to the sky.

    你可以說我們正在把地面帶到空中。

  • And you can say in an equally challenging way we're bringing the sky down to earth.

    你也可以用同樣具有挑戰性的話說我們正在把天空放在地面

  • World-famous architect Moshe Safdie is pioneering a radical new vision of what the skyscraper can be.

    世界知名的建築師莫瑟.薩夫迪正在把摩天大樓引領到一個前衛且全新的面貌

  • Safdie designed the beautiful $6 billion Marina Bay Sands Resort in Singapore.

    薩夫迪過去設計了在新加坡造價 60 億的美麗 Marina Bay 海灘勝地

  • Bringing the new concept of 'horizontal' to the skyscraper...

    帶給摩天大樓新的「水平線」概念

  • A giant platform, large enough to park four A-380 passenger jets, creates space for gardens,

    一個很大的平台,大到足以停放四架 A-380 噴射客機,上面有花園

  • swimming pools and sun-decks. Six hundred feet off the ground.

    游泳池和甲板。它距離地面有六百英尺高

  • I thought that would have an amazing magic to it and it would actually serve a very functional purpose of creating open public space,

    我想他被賦予神奇的魔力而且它事實上具有提供一個開放公共空間的功能性目的,

  • with a connection with nature that you couldn't possibly do any other way.

    它和自然環境的連結方式是你不可能在其他地方體驗到的

  • You look over the edge and you have a sense of where you are

    你從這個邊際看出去你會知道自己在哪裡

  • but at the same time it's like a place you would find you are not on the ground

    但同時你會體認到自己並不在地面上

  • only you are somehow elevated.

    層次也隨之提升了

Today, on the island of Singapore, the next phase of skyscraper evolution is underway.

今天,在新加坡這個島嶼上,摩天大樓的革命正走向下一個階段

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋