Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Last time you were here, you were with--

    上次你來的時候,你是和—

  • Jason.

    Jason.

  • Jason, right.

    Jaon,對

  • And you were doing shots, right?

    你們一起喝酒,對吧?

  • You were doing tequila shots.

    你們喝龍舌蘭酒

  • Yeah.

  • Now today you're not going to do tequila shots.

    今天你沒有要喝龍舌蘭酒

  • I brought some, just in case you wanted some,

    我買了一些,以防萬一你想要喝

  • because you said it was on your bucket list

    因為你說這是你的必做清單

  • to do shots with me.

    和我一起喝酒

  • Yes, it was.

    是啊

  • It was.

    沒錯

  • So I did that.

    所以我喝了

  • Thank you very much.

    謝謝你

  • So what else is on your bucket list?

    所以你的必做清單上還想做哪些事?

  • Oh.

  • With me.

    和我一起做的

  • With you?

    和你一起?

  • Let's jump out of an airplane?

    我們一起從飛機上跳下去?

  • But in 30 years, because it can't do it now.

    但是在 30 歲的時候,因為現在沒辦法了

  • No, I used to want to do that, but I can't even

    是啊,我以前也想過這麼做,但我現在

  • imagine doing it now.

    連想都不敢想

  • But when I was younger, I thought for sure,

    但我年輕的時候,我想過

  • I would one day jump out of an airplane.

    我總有一天會跳下飛機

  • It seems like the thing that you want to do, right?

    這就是那種你會想做的事,對吧?

  • Just to have that?

    就是想嘗試?

  • Just to have done it.

    就是想做

  • I should have done it before I had a kid.

    我應該在生小孩前去做的

  • Now it just feels like it--

    現在總覺得—

  • if it went bad, I would--

    如果出事了,我可能—

  • It'd be irresponsible.

    這很不負責任

  • Well, I wouldn't feel bad.

    嗯,我不會覺得難過啦

  • I wouldn't be here.

    我就不會在這裡了

  • But, I wouldn't want him to feel bad.

    但我不想讓我兒子難過

  • So I want to do that, and I really, I

    但我確實想試試看,我真的想

  • don't know how to scuba dive.

    我不會水肺潛水

  • Like, I've never gone deep scuba diving.

    我從來沒嘗試過深潛

  • I want to do that, too.

    我也想去潛水

  • I'll do that with you.

    我可以和你一起去

  • Yeah?

    真的嗎?

  • Yeah.

    真的

  • We'll do that.

    我們一起去潛水

  • I do have kind of an irrational fear about the scuba diving, though.

    但我對潛水有種很不合理的恐懼

  • Yeah?

    是嗎?

  • Because you're so far under and you can't breathe?

    因為你在很深的水下,不能呼吸?

  • No, that that's a completely rational fear.

    不,那種恐懼完全合理

  • Mine is that the fish are going to decide like, well you've

    我的恐懼是那些魚會覺得,哦,你們人類

  • eaten enough of us.

    已經吃了很多魚囉

  • Oh.

  • Wow.

  • Just regular fish without teeth will go at you?

    你是怕那些沒牙齒的普通魚會盯上你?

  • Like something will happen.

    好像會出事

  • Like we'll have released something in the water,

    就像我們在水裡放出一些東西

  • and they'll just turn.

    然後魚就轉過來

  • Yeah.

  • And they want revenge.

    然後他們想要復仇

  • They would--

    他們會—

  • And they're coming for me.

    他們會攻擊我

  • I understand.

    我懂了

  • That is irrational.

    這的確不合理

  • It's very irrational.

    非常不合理

  • Because they don't have any teeth or anything,

    因為那些魚都沒有牙齒啊

  • the kind that people eat.

    人類吃的那種魚

  • That's why it would be so painful.

    所以才會很痛啊

  • Right.

    對啊

  • They'd gum you.

    他們會咬你

  • They'd gum you to death.

    他們會把你咬到死

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • That tickles.

    好癢啊

  • That tickles.

    好癢啊

  • Stop.

    別咬了

  • No, wait, ah.

    不,等等,啊

  • All right, let's talk about Ocean's 8.

    好了,我們來聊聊電影《瞞天過海:八面玲瓏》

  • There's a great group of women in this movie.

    這部電影有好多女明星

  • Did you know any of them before?

    你之前認識她們其中任何人嗎?

  • Yeah, I met a couple of them before.

    我以前見過其中幾個

  • But it wasn't like--

    但就像—

  • I wasn't close with anybody.

    我和她們都不熟

  • Now we're all close.

    現在我們都很熟了

  • Yeah.

  • And who were you closest with?

    你和誰關係最好?

  • Now?

    現在嗎?

  • All of them.

    所有人

  • We really are.

    我們關係都很好

  • We all-- it just was this huge, huge love

    我們全部—就像戀愛

  • fest, which was great.

    這很好

  • Because there's that terrible rumor out there

    因為有些糟糕的謠言說

  • that women can't get along.

    女人的友情都很脆弱

  • And man, did we just murder that rumor.

    但我們打破了這個謠言

  • We just loved each other so much.

    我們都很愛彼此

  • And it was so special, like the movie was always going to be significant,

    而且這很特別,電影總是意義重大

  • because of what it is, and who's in it.

    因為電影本身和參與的人

  • But it was really significant for me,

    但這部電影對我而言意義重大

  • because it was my first movie after having my son.

    因為這是我產後復出的第一部電影

  • And I'm not somebody--

    而且我不是—

  • one of the lucky things about being in this business for so long is that

    在演藝事業這麼久,其中很幸運的一件事是

  • I've really kind of come to terms with the pressure that

    我逐漸接受

  • you get to look a certain way as an actress.

    身為女演員要承受的壓力

  • And I don't beat myself up about any of that stuff anymore.

    我再也不會被這種壓力打敗

  • But after I had my son the weight

    但生下我兒子後

  • was really slow to come off.

    我減重的速度很慢

  • And so I was a different size than I normally am.

    所以我那時並不是我平常的體型

  • And the director told me, like that's great,

    然後導演跟我說,這樣很好啊

  • we have eight women in this movie.

    我們這部電影有八位女性

  • We need have as many body types up there as we can,

    我們要盡可能展現不同體型

  • which I was really relieved to hear.

    我當時聽完真的鬆了一口氣

  • But I walked on the set, and like you know,

    但我去片場的時候

  • my weight's a little up.

    我的體重有點增加

  • And I'm just aware of it.

    我才剛意識到這一點

  • And I walk on the set, and like I'm in my jeans,

    我來到片場,穿著我的牛仔褲

  • and I've done my best, and I'm going

    我已經盡力了

  • to love myself no matter what.

    無論如何我都愛我自己

  • And Sandy Bullock just looks up and goes, looking good mama.

    然後珊卓・布拉克抬頭看著我說:不錯喔辣媽

  • I was like oh, made me feel amazing.

    我聽了很高興

  • And then Cate Blanchett is like, (AUSTRALIAN ACCENT),

    後來凱特・布蘭琪說 (澳洲口音)

  • nice jeans, Hathaway.

    牛仔褲不錯喔,海瑟薇

  • This is so great.

    這太棒了

  • And then Rihanna looks up and goes, damn girl, you got a ass.

    然後蕾哈娜說,天啊辣妹,你屁股真翹

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • And I, of course, was too freaked out

    我當然很受寵若驚

  • and loved it so much.

    而且很高興

  • And I was like, really?

    我就問,真的嗎?

  • And she goes, you've got an ass like me.

    她說,你的翹臀跟我一樣

  • And I can honestly say I've never had that experience on a film set before.

    老實說,我從來沒有在電影拍攝過程中有過這種經歷

  • Wow.

  • That's fantastic.

    太有趣了

  • They just so beautiful, and to be

    她們人真的太好了

  • surrounded by that much love, and understanding.

    這種被很多愛和理解環繞的感覺

  • It was just great.

    真的很好

  • Well, that's good to hear.

    很高興聽到這些

  • And I really can't wait to see the film,

    我真的等不及要去看電影了

  • because it looks really, really good.

    這部電影真的非常好

Last time you were here, you were with--

上次你來的時候,你是和—

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋