中級 7510 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
So I grew up in Limpopo, on the border of Limpopo
and Mpumalanga, a little town called Motetema.
Water and electricity supply are as unpredictable
as the weather, and growing up in these tough situations,
at the age of 17, I was relaxing with a couple of friends
of mine in winter, and we were sunbathing.
The Limpopo sun gets really hot in winter.
So as we were sunbathing, my best friend next to me says,
"Man, why doesn't somebody invent something that you can
just put on your skin and then you don't have to bathe?"
And I sat, and I was like, "Man, I would buy that, eh?"
So I went home, and I did a little research,
and I found some very shocking statistics.
Over 2.5 billion people in the world today
do not have proper access to water and sanitation.
Four hundred and fifty million of them are in Africa,
and five million of them are in South Africa.
Various diseases thrive in this environment,
the most drastic of which is called trachoma.
Trachoma is an infection of the eye due to dirt
getting into your eye. Multiple infections of trachoma
can leave you permanently blind.
The disease leaves eight million people permanently blind
each and every year. The shocking part about it
is that to avoid being infected with trachoma,
all you have to do is wash your face:
no medicine, no pills, no injections.
So after seeing these shocking statistics, I thought to myself,
"Okay, even if I'm not just doing it for myself
and the fact that I don't want to bathe, I at least need
to do it to try to save the world." (Laughter)
So with my trusty little steed, my Nokia 6234 cell phone --
I didn't have a laptop, I didn't have Internet much,
except for the 20-rand-an-hour Internet cafe —
I did research on Wikipedia, on Google, about lotions,
creams, the compositions, the melting points, the toxicities --
I did high school science --
and I wrote down a little formula on a piece of paper,
and it looked like the KFC special spice, you know?
So I was like, okay, so we've got the formula ready.
Now we need to get this thing into practice.
Fast forward four years later, after having written
a 40-page business plan on the cell phone,
having written my patent on the cell phone,
I'm the youngest patent-holder in the country,
and — ("No more bathing!") —
I can't say any more than that. (Laughter)
I had invented DryBath, the world's first
bath-substituting lotion.
You literally put it on your skin, and you don't have to bathe.
(Laughter)
So after having tried to make it work in high school
with the limited resources I had, I went to university,
met a few people, got it into practice,
and we have a fully functioning product that's ready
to go to the market. It's actually available on the market.
So we learned a few lessons in commercializing
and making DryBath available.
One of the things we learned was that poor communities
don't buy products in bulk.
They buy products on demand. A person in Alex
doesn't buy a box of cigarettes. They buy one cigarette
each day, even though it's more expensive.
So we packaged DryBath in these innovative little sachets.
You just snap them in half, and you squeeze it out.
And the cool part is, one sachet substitutes one bath
for five rand.
After creating that model, we also learned a lot
in terms of implementing the product.
We realized that even rich kids from the suburbs
really want DryBath. (Laughter)
At least once a week.
Anyway, we realized that we could save 80 million liters
of water on average each time they skipped a bath,
and also we would save two hours a day for kids
who are in rural areas, two hours more for school,
two hours more for homework,
two hours more to just be a kid.
After seeing that global impact, we narrowed it down
to our key value proposition,
which was cleanliness and convenience.
DryBath is a rich man's convenience
and a poor man's lifesaver.
Having put the product into practice, we are actually now
on the verge of selling the product
onto a multinational to take it to the retail market,
and one question I have for the audience today is,
on the gravel roads of Limpopo,
with an allowance of 50 rand a week,
I came up with a way for the world not to bathe.
What's stopping you? (Applause)
I'm not done yet. I'm not done yet.
And another key thing that I learned a lot
throughout this whole process,
last year Google named me as one of the brightest young minds in the world.
I'm also currently the best student entrepreneur
in the world, the first African to get that accolade,
and one thing that really puzzles me is, I did all of this
just because I didn't want to bathe. Thank you.
(Applause.)
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

【TED】路迪克.馬利珊:沒水照樣可以洗澡 (Ludwick Marishane: A bath without water)

7510 分類 收藏
VoiceTube 發佈於 2013 年 3 月 6 日
看更多推薦影片

影片討論

載入中…
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔