Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I actually said light mayo.

    我要的是低卡美乃滋耶

  • We've been here for like half an hour,

    我們已經站了快半小時了好嗎

  • Excuse me, but I'm a sandwich artiste

    不好意思,我可是位潛艇堡藝術師

  • Now if you've got a problem with it take your ass down the McDonald's. It's right around the corner.

    如果你有任何意見,請到轉角那間麥當勞

  • Yes. Okay. I'll talk to you later.

    好好,我等等再跟你說

  • Okay

  • So what I'm gonna need are two Parmesan hot bread six inch subs with extra Italian

    我想要兩份六吋熱的巴馬乾酪麵包,義大利經典口味

  • one rat sized nibble of cheese baked onto two half palms of lettuce, dashed with sweet pepper spritzed with hand pressed authentic olive oil.

    小小的乳酪碎塊放在兩片萵苣葉上烤,撒上甜椒還有手壓純正橄欖油

  • Filled with Swedish roast beef fused with another six inches of the Sun veggie vegan veterinarian style brought down from the Himalayas by a well mannered Sherpa named Gogu.

    另一份六吋陽光素食潛艇堡要夾瑞典烤牛肉,裡面的蔬菜要從喜馬拉雅山上由一位教養優良的雪巴人摘下來,他的名字叫 Gogu

  • OK...Eh...

    好...呃...

  • You want a six-inch Pakistan?

    妳說妳要六吋巴基斯坦......?

  • What ?

    那是什麼?

  • Every subway smells the same.

    每間 Subway 聞起來都一樣

  • -Hi, um, I'd like a salad, please. -Okay. What kind of bread?

    -哈囉,我想要一份沙拉謝謝 -好的,請問要哪種麵包呢?

  • -No, a salad. -Right, what kind of bread?

    -不是啦,我要沙拉 -好的,搭配哪種麵包呢?

  • None, a salad!

    都不用,我要的是沙拉!

  • Right, what kind of bread option?

    好,但妳要哪一種麵包?

  • (PLEASE TAKE OFF HEADPHONES)

    (請拿開耳機)

  • A SALLAAAAAAD---

    我要的是沙!拉!

  • SUBWAY IS THE BEST 'CAUSE IT'S FRESH

    Subway 最棒了因為它很新鮮

  • -All right, man, you're all set. Eat fresh! -I'm sorry

    -您的餐點準備好了,趁新鮮吃! -不好意思你說什麼?

  • -It's our slogan, Eat fresh! -I should eat fresh? So you're telling me to not eat this sandwich

    -我們的廣告口號啊,趁新鮮吃!-我該吃新鮮食物?你是說我不該吃這個潛艇堡?

  • No.

    不是這樣的

  • -Why does all your bread look sad? -Doesn't matter, it's fresh!

    -為什麼你們的麵包看起來不怎麼樣?-那不重要!它很新鮮!

  • Greeting sir or madam, so I'm trying to eat healthier now, so that's why I'm here at Subway today.

    你好,先生或女士,我現在正嘗試健康一點的飲食,這也就是為什麼我今天來到 Subway

  • -Do you have whole wheat bread? -Of course we do! -Perfect!

    -你們有全麥麵包嗎?-當然囉 -太好了

  • I'll get two foot-long meatball subs with double Provolone and an extra row of meatballs and the largest Coke that you have.

    那我要兩份十二吋肉丸堡加上雙倍波羅伏洛起司,還要多一排肉丸以及最大杯的可樂

  • And then instead of chips, can I instead get a three foot long party sub dunked in mayo?

    然後我不要薯片,請問我可以改搭配三吋派對潛艇堡加上美乃滋嗎?

  • -You look fresh. What's your name? -Subway

    -你看起來很新鮮,叫什麼名字?-Subway

  • I SAİD A SALAAAD!

    我說我要的是沙拉!!!

  • WHAT KIND OF BREAAAD?!?!

    搭配哪種麵包???

  • NO BREAAAD! JUST VEGETABLES IN A BOWL

    不用麵包!把菜放碗裡就行了!

  • What...

    哪種...

  • Wait uhh Bread Bowl ?

    等等,妳的意思是要麵包碗嗎?

  • NNNNNOO---

    才不!!!

  • How many types of bread do Subway's sell?

    Subway 提供幾種麵包?

  • -Lettuce and tomato? -Yes, please. And could I also get spinach,

    -萵苣跟番茄可以嗎?-嗯謝謝,我還想要菠菜、

  • cucumbers, onions both the white and the purple please

    小黃瓜、洋蔥、紫洋蔥也要

  • Oh oh pickles and

    噢噢還有醃黃瓜、

  • bell peppers, cheese both shredded and sliced obviously. -Sweet. Is that it?

    -彩椒、起司碎還有起司片都要 -沒問題,就這樣嗎?

  • Oh I'm sorry, uh, could I get a little more lettuce, please?

    -噢不好意思,可以再多一點萵苣嗎?

  • Give me more lettuce. Just just a little, a little more lettuce, please, please sir. Am I gonna have to call your manager?

    我想要更多萵苣,再多一點,請再多加一點萵苣。你要我叫你主管來嗎?

  • I want more lettuce. Perfect. Just wrap it on up and I'll be on my merry way.

    我要更多萵苣,很好,幫我捲起來就大功告成了

  • -All right, there you go. -Thank you, sir. -Eat fresh.

    -好啦這是您的餐點 -謝謝您 -趁新鮮吃喔

  • Could I actually get my 12-inch cut into six two inches and then those cut in half into one inch one inches.

    請問我可以把 12 吋堡切成兩塊 6 吋的,然後再把那兩半一吋一吋切開嗎?

  • Great now put all the vegetables into the bowl.

    很好,現在請把所有蔬菜放進碗裡

  • Wow! So it's only vegetables.

    哇噢!這只有蔬菜耶

  • -Yes. A salad. It's perfect. Thank you. -You're welcome. So would you like this toasted?

    -沒錯,這就是沙拉,謝謝 -不客氣,需要我幫你烤一下嗎?

  • No!

    千萬不用

  • How long would you like this toasted for?

    請問您想烤多久呢?

  • I like subs; I'm not talking about subtraction.

    我好喜歡潛艇;我不是在說水裡面的潛艇

  • I've got every single one. Pokemon, not STDs.

    我每一種都有,我是指神奇寶貝不是性病

  • -Hi, I would love a cup of broccoli cheddar soup. -Oh my god!

    -嗨我想要一碗花椰菜巧達濃湯 -我的天啊!

  • -She's here! -The chosen one! -The day finally came! No one ever buys our soup!

    -就是她!-被選中的那個人!-這天終於來臨了!從來沒有人會買我們的湯

  • -It would be my honor to serve you soup, my dear lady. -Yes!

    -親愛的女士,能為您奉上一碗湯是我的無上榮幸 -沒錯!

  • We only have chicken noodle soup today.

    我們今天只有雞絲麵湯

  • Ah Tuesdays broccoli cheddar day

    啊,週二才有花椰菜切達濃湯

  • I'm so sorry. We've let you down, our chosen one.

    我很抱歉,我們讓您,被選中的那個人,感到失望了

  • -See you in the next life, dear friend. -In the next life, dear friend.

    -朋友我們下輩子見 -下輩子再見

  • (SCREAM)

    (叫喊中)

  • Oh wait, why isn't it burning?

    噢等等,為什麼湯不是滾燙的?

  • I don't know, did we forget to plug the soup in?

    我也不懂,我們忘了插上插頭嗎?

  • -We haven't had it plugged in in years. We discontinued it in like 2008. -Oh my god. I guess it's just been sitting there.

    -我們從 2008 年起就把插頭拔掉了 -噢天啊,它一直維持那般狀態

  • -Weird. -Okay in that case, I will just get a salad. -For sure. What type of bread?

    -太妙了 -好既然這樣,我就來份沙拉吧 -沒問題,要搭配哪種麵包呢?

  • Thank you guys so much for keeping freaky-freaky-fresh with us.

    非常感謝大家陪我們一起瘋癲又新鮮

  • Click the but on the left to watch every McDonald's ever and click the bus on the right to watch every church ever.

    請點左邊的按鈕觀賞麥當勞集錦,或者點右邊看各式各樣的教堂

I actually said light mayo.

我要的是低卡美乃滋耶

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋