Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • ^- Well why do they make 'em?

    ^-他們為什麼要做'他們?

  • ^- Because it says green and it makes us feel better.

    ^-因為它說的是綠色,讓我們感覺更好。

  • I know this isn't a sexy topic

    我知道這不是一個性感的話題。

  • and it's not about the Kardashians,

    和它'不是關於卡戴珊。

  • but please just watch it.

    但請你看著它。

  • You're gonna learn something new.

    你會學到新的東西。

  • Hi, I'm Ari, and we're here at BuzzFeed

    嗨,我是Ari,我們在BuzzFeed。

  • where we're very green.

    在那裡,我們'非常綠色。

  • We have compostable silverware and compostable cups.

    我們有可堆肥的銀器和可堆肥的杯子。

  • But what if I told you these items

    但如果我告訴你這些項目

  • ^do not belong in a regular compost?

    ^不屬於常規堆肥?

  • ^What do you think when you hear something is compostable?

    ^當你聽到什麼東西是可堆肥的,你會怎麼想?

  • ^- I think it's supposed to break down

    我想它應該會被分解的

  • and like go back to the Earth.

    和喜歡回地球。

  • - What type of plastic are you holding, do you know?

    - 你拿的是什麼類型的塑膠,你知道嗎?

  • - That's a good question.

    - 這是個好問題。

  • - Compostable in industrial facilities

    - 可在工業設施中堆肥

  • which may not exist in your area.

    您所在地區可能不存在。

  • Not suitable for home composting.

    不適合家庭堆肥。

  • ^- Compostable plastic can't be put into regular compost

    ^-可堆肥的塑膠不能放進普通的堆肥中。

  • ^because it doesn't get hot enough.

    ^因為它不夠熱。

  • Biodegradable plastics need to be heated up

    生物降解塑料需加溫處理

  • ^to over 120 degrees fahrenheit to break down.

    ^到華氏120度以上才能分解。

  • And you can't recycle it,

    而且你不能回收它。

  • because it'll harm the quality

    因為它將損害品質

  • of the other plastics being recycled.

    其他塑膠的回收利用。

  • So it goes right in the trash.

    所以就直接扔進了垃圾桶。

  • - Then why are we making 'em?

    - 那我們為什麼要做'他們?

  • - Well they're not made from oil, so that is good.

    - 嗯,他們'不是由石油製成,所以這是很好的。

  • - Oh, okay, they're made from - They're made from.

    - 哦,好吧,它們是由--它們是由。

  • - Like corn right? - Plant materials.

    - 比如玉米吧?- 植物材料。

  • - Plant materials. - Yeah.

    - 植物材料。- 是啊。

  • So, are compostable and biodegradable plastics

    那麼,可堆肥和生物降解的塑膠是否是

  • really better for our environment?

    真的對我們的環境更好嗎?

  • And are any of these materials being reused?

    而這些材料是否有被重複利用?

  • Let's go to a facility in LA to find out.

    讓我們'去洛杉磯的一家機構瞭解一下。

  • ^- Okay, so just watch your head.

    ^- 好吧,那就小心你的頭。

  • ^You're okay, I'm the one they (mumbles).

    ^你'沒事,我'是他們(喃喃自語)。

  • ^(Ari laughs)

    ^(Ari笑)

  • (persistent music)

    (持續音樂)

  • ^We recycle as much as we can in that blue bin,

    我們儘可能多地在那個藍色的垃圾桶裡進行回收。

  • ^but because of the way the technology is today,

    ^但由於今天的技術方式。

  • we miss about 10%.

    我們錯過了大約10%。

  • So a secondary MRF, which we've just seen here

    所以,二級MRF,我們剛剛在這裡看到的。

  • takes the material that's missed,

    把錯過的材料,'。

  • or the material they choose not to sort.

    或他們選擇不分類的材料。

  • ^For example, bioplastics.

    ^例如,生物塑膠。

  • ^(machine running)

    ^(機器運行)

  • - Are you the only MRF on the West Coast

    - 你是西海岸唯一的MRF嗎?

  • that's processing bioplastics?

    那'的加工生物塑膠?

  • - Yes.

    - 是的,我知道

  • - So you're probably only processing

    - 所以你可能只處理

  • a very small percentage of the bioplastics?

    佔生物塑膠的比例很小?

  • - Very, very small.

    - 非常,非常小。

  • - Where do your bioplastics go that you sort?

    - 你分揀的生物塑膠去哪裡了?

  • - We send them to a facility in the East Coast

    - 我們把他們送到東海岸的一個設施裡去

  • and they wash it, grind it

    他們清洗它,研磨它

  • and they're trying to figure out what to do with it,

    而他們正試圖弄清楚該如何處理它。

  • because they don't have enough to recycle.

    因為他們沒有足夠的回收。

  • - [Ari] Most people aren't recovering bioplastics,

    - [阿里]大多數人都沒有回收生物塑膠。

  • so are bioplastics even better?

    那麼,生物塑膠是不是更好呢?

  • - Well, it depends, it's like the chicken and egg.

    - 嗯,看情況,就像雞和蛋一樣。

  • We don't have enough grade a system to recycle 'em,

    我們沒有足夠的等級系統來回收'他們。

  • but if we create the system then we sort it,

    但如果我們創建了系統,那麼我們就會對它進行分類。

  • then we can recycle it.

    然後我們可以回收它。

  • Bioplastics is another way to create the same product

    生物塑膠是創造相同產品的另一種方式。

  • using a renewable resource.

    使用可再生資源;

  • - So, if you're tired of our disposable culture

    - 所以,如果你厭倦了我們的一次性文化

  • and green-washing, why not try some reusable options?

    和綠色洗滌,為什麼不嘗試一些可重複使用的選擇?

  • Like, bring your own thermos for your coffee

    比如,自帶保溫瓶喝咖啡。

  • or your own bag to the grocery store.

    或自己的袋子去雜貨店。

  • I know, it's overwhelming, it can be difficult.

    我知道,它'的壓倒性,它可以是困難的。

  • Just start small, and you can make little changes.

    只要從小處做起,就可以一點點改變。

  • I have faith in you.

    我對你有信心

  • Okay, do you think we got it?

    好吧,你認為我們得到了它?

  • - Yeah. - Do I look insane?

    - 是啊。- 我看起來像瘋子嗎?

  • - No, no. - (laughs) Okay.

    - 不,不。 - (笑)好吧。

  • You did it, good job.

    你做到了,幹得好。

  • Every time you get through a video

    每當你看完一個視頻

  • about the environment a fairy is born.

    關於一個仙子出生的環境。

^- Well why do they make 'em?

^-他們為什麼要做'他們?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 BuzzFeed 堆肥 塑膠 生物 回收 材料

你一直在使用錯誤可堆肥塑料 (You've Been Using "Compostable" Plastics Wrong)

  • 85 1
    MomoNi 發佈於 2018 年 05 月 05 日
影片單字