中級 美國腔 9663 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
History is made as Kim Jong-un crosses the border.
It’s the first time a North Korean leader
has set foot in the South.
This step is the latest chapter in Kim’s head-spinning makeover
from a stern-faced despot into a smiling diplomat.
Somebody President Trump ridiculed as “Little Rocket Man” —
“Rocket Man is on a suicide mission
for himself” —
has suddenly become “very honorable.”
“He really has been very open, very honorable.”
Here is how Kim did it.
STEP 1 Bombs Away.
Kim may have felt that he had the leverage
to turn a diplomatic corner once he was able to show
that his country could be a nuclear power.
STEP 2 Turn on the Charm
Kim kicks off his charm offensive
by dispatching his so-called army of beauties
to the Winter Olympics in Pyeongchang.
He also sends his sister Kim Yo-jong — the first time
a member of the Kim family visited South Korea
since the Korean War.
She becomes an overnight sensation in the South.
STEP 3 Make New Frineds.
Kim hosts a delegation of high-level South Korean officials
in Pyongyang.
The officials from the South deliver a bombshell
to the White House:
Kim wants to meet Trump, and Trump, shocking the world,
says yes.
“Trump responded saying yes.”
“Surprise, praise, skepticism.”
STEP 4 Break Out of Your Shell
“This was indeed a shocker.”
Kim secretly leaves the country for the first time
since taking power.
His destination: Beijing, where he visits
with Chinese President Xi Jinping.
It’s Kim’s first meeting with another head of state.
STEP 5 Practive Playing NIce
Kim hosts the International Olympic Committee
in Pyongyang to thank them for their support
and to say that North Korea will take part in the Tokyo
and Beijing Olympics.
STEP 6 Let Your Hair Down
Kim loosens North Korea’s iron grip on pop culture as he
and his wife rock out at a two-hour K-pop concert
in Pyongyang.
He even poses for a photo with a popular South Korean girl band,
Red Velvet.
STEP 7 Art of the Tease
Kim secretly meets
and has a photo op with then-C.I.A. director Mike Pompeo,
signaling planning is underway for a summit.
STEP 8 Make Peace Not War
North Korea announces a new pledge
to end nuclear and missile testing
and close a nuclear test site.
STEP 9 Sell the Drama
Kim takes his historic stroll
and calls for an age of peace.
It may mark the beginning of a historic thaw.
Whatever happens, it’s clearly the start of a new Kim Jong-un.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

金正恩如何從國際邊緣人搖身一變成為微笑外交官 (How Kim Jong-un Went From International Pariah to Smiling Diplomat | NYT News)

9663 分類 收藏
Samuel 發佈於 2018 年 6 月 24 日    Jade Weng 翻譯    Evangeline 審核

影片簡介

展開內容
你們也一起見證川金會的歷史時刻了嗎?小 V 看完兩人相互握手的一刻,雞皮疙瘩掉滿地啊!到底原本被川普戲稱為「小火箭人」 (Little Rocket Man) 的金正恩,如何一改過去狂人形象,變身成國際外交模範生呢?一起看這部影片來一探究竟吧!

1leverage0:37
lever 是「槓;桿」,leverage 就是在槓桿上施力產生的能量,作為名詞便成了「槓桿作用」,不過很多時候也當作動詞,當作「妥善利用;充分使用」的意思。
Put the gear lever in the neutral position.
將變速桿推到空檔上。

It is necessary that we move our production to Southeast Asia in order to leverage lower labor costs.
為了充分降低勞力成本,將我們的生產地移到東南亞國家是必要的。


2dispatch0:48
這個單字作動詞的話,意思為「派遣;調度」,當作名詞則有「急件」之意。
The firefighters were dispatched right after the witness called 911.
消防隊員在接到目擊者報案後,立刻前往現場。


在運動場上,dispatch 還能口語化翻譯成 「送對手安心上路」。
He thoroughly dispatched the challenger and won the championship for the very first time.
他壓倒性擊敗挑戰者並首次贏得冠軍。


*同場加映:
網購二三事 (Ordering Things Online)


3bombshell1:13
bombshell 是名詞,中文是「震撼彈;令人吃驚的事情」。
She dropped a bombshell at the meeting and announced that she was leaving next week.
她在會議上投了個震撼彈,她下週要離開了。


除此之外,外國人也常在口語使用上,將這個單字轉為「絕世美人;女神」使用,用來稱讚很漂亮的女生。
Adrianna's outfit is snatched!, She's such a bombshell.
Adrianna 的裝扮很時尚,她真的是個大正妹!


4pledge2:32
pledge 當作動詞也「許諾;發誓」之意,當名詞使用的話就是「保證;誓言」。
The government just pledged to root out corruption.
政府承諾會根除貪腐。

Kim kept his pledge to denuclearize after the Trump-Kim Summit.
川金會後,金正恩再三確認會去核化的承諾。


*同場加映:
封建主義在歐洲 (Feudalism in Europe )


5thaw2:46
thaw 在影片是當成名詞,中文是「緩解的情況;融雪」,當動詞使用就是「解凍;緩和」。
This year the thaw will set in early.
今年的融雪會提早開始。

In order to prevent the breeding of germs, thaw meats in your refrigerator.
為了防止細菌孳生,要在冰箱解凍肉。


*同場加映:
限制級版冰雪奇緣 (R Rated Frozen )


這次川金會的意義之大,光是能見到這一刻,就已經令全世界不敢置信!不論川普、金正恩葫蘆裡各賣了什麼藥,總之,相信大家一致希望能夠世界和平吧!看完這支影片,希望你們對北韓領導人的外交手腕有更多認識喔!

文/ Arissa Wang

影片學習單字重點

loading
看更多推薦影片

影片討論

載入中…
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔