字幕列表 影片播放
(intro, soft piano echoed with synthetic alto clarinet, Andrew Lloyd Webber, batton in hand, holds full orchestra in wait )
(前奏,輕柔的鋼琴與合成中音單簧管相呼應,安德魯-勞埃德-韋伯,手拿指揮棒,手持管絃樂隊等待)
Midnight
午夜
Not a sound from the pavement
人行道上沒有一點聲音
Has the moon lost her memory?
月亮失憶了嗎?
She is smiling alone
她一個人在笑
In the lamplight
在燈光下
The withered leaves collect at my feet
枯葉在我腳下聚集
And the wind begins to moan
風開始呻吟
Memory, All alone in the moonlight
記憶,獨自在月光下
I can dream of the old days
我可以夢見以前的日子
Life was beautiful then
那時的生活很美好
I remember the time I knew what happiness was
我還記得我知道什麼是幸福的時候
Let the memory live again
讓記憶重現
Every streetlamp (orchestra building with a forboding entry)
每一盞路燈(管絃樂隊大樓,有一個陰森的入口)
Seems to beat a fatalistic warning
似乎是打了一個宿命論的警告
Someone mutters
有人喃喃自語
And the streetlamp sputters
而路燈也在閃爍
And soon it will be morning
很快就到了早上
Daylight
日光
I must wait for the sunrise
我一定要等著看日出
I must think of a new life
我必須考慮新的生活
And I musn't give in
而我也不會屈服的
When the dawn comes
當黎明來臨的時候
Tonight will be a memory too
今晚也將成為記憶
And a new day will begin
新的一天將開始
(Full orchestra unleashed, maximum strings play)
(管絃樂隊全員出動,最大限度地發揮絃樂作用)
(with underlying bass, affirms the melody)
(有底層低音,肯定旋律)
Burnt out ends of smoky days
煙霧繚繞的日子裡,燒盡的尾巴
A stale cold smell of a morning
清晨的陳舊冰冷的味道
A streetlamp dies, another night is over
一盞路燈熄滅,另一個夜晚就結束了
Another day is dawning
新的一天即將到來
Touch me (Vocal and orchestra at full boar)
觸摸我(聲樂和樂隊全場演奏)。
It's so easy to leave me
很容易就離開了我
All alone with the memory
孤獨的記憶
Of my days in the sun
我在陽光下的日子
If you touch me
如果你碰我
You'll understand what happiness is
你會明白什麼是幸福
Look , a new day........ has begun
看,新的一天......開始了。
(vocal fades, orchestra fades with electronic harpsicord assuming final positive notes to question what will come)
(人聲漸弱,管絃漸弱,電子豎琴假設最後的積極音符,以詢問將發生什麼)