Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • (rapid ticking)

    (震動)

  • (light playful music)

    (輕快音樂)

  • Nomophobia is a new word that's being coined

    無手機恐慌症是一個新興的詞彙,

  • to describe no mobile phobia

    指的是沒有手機而造成的恐慌症

  • and it's the idea that a lot of us,

    這個概念是有很多人

  • in thinking about not having our phones,

    只要想到沒有手機在身邊

  • experience something like a phobia and this is supposed to

    就會造成像是恐慌的焦慮感

  • describe hundreds of millions of people today

    主要用來描述成千上萬的現代人

  • and I'm sure that number is growing at the moment.

    我很確定有這狀況的人數正在攀升

  • What that means is that when you think about,

    更精確來說,只要你一想到

  • for example, your phone falling out of your pocket,

    你的手機從你的口袋裡掉出來

  • tumbling to the ground and shattering into a million pieces,

    在地上滾了好幾圈,然後碎了滿地

  • you should experience anxiety symptom

    你就有很嚴重的焦慮感

  • and it's especially true among young people.

    這個情況在現代的年輕人中很真實地發生著

  • I ran a study at one point where I asked young people,

    我曾做了一個實驗,我訪問了很多年輕人

  • a whole lot of teenagers, a very simple question.

    我問了很多青少年一個簡單的問題

  • I said to them,

    我說

  • "Imagine you have this very unpleasant choice.

    「請想像你現在有一個很兩難的選擇,

  • So, you can either watch your phone tumble to the ground

    一個是看你的手機掉在地板上

  • and shatter into a million pieces

    然後碎成滿地,

  • or you can have a small bone in your hand broken."

    還是讓你的手有一個小小的骨折。」

  • Now, that seems to people of a certain age and older

    看到這裡,某個年齡層的人

  • like a fairly straightforward question

    會立刻做出關於這問題的反應

  • with a straightforward answer.

    也會有一個很直接的答案

  • It seems ridiculous.

    因為這聽起來很荒謬

  • Of course you choose to save the integrity of your hand

    你當然會選擇保護你的手完好無缺

  • and let your phone break.

    讓你的手機壞掉

  • You can always replace a phone, but for young people

    因為你可以換一台新的手機。但是,對於某些年輕人

  • this is actually a very difficult question.

    這會是個很困難的問題

  • In my experience, about 40% - 50% of them will say,

    在我的經驗中,大約會有 40% 至一半的人會說:

  • "Ultimately, I think it probably makes more sense

    「我想我最後的決定會是-

  • to have a bone in my hand broken

    讓我的手骨折,

  • than it does to have my phone broken."

    而非手機壞掉。」

  • And, you can understand why that is, apart from the fact

    不過,其實可以理解為什麼,對他們來說

  • that it is expensive to have a phone repaired

    除了修手機很昂貴之外

  • and there's some time where you're without your phone,

    手機很少沒有在他們身邊

  • that is their portal to a social world

    手機是他們進入社交世界的工具

  • that is very important to them.

    對他們是很重要的

  • Being without that social world for a while

    對他們來說,離開那個社群網路一下下

  • is probably not as detrimental in some aspects

    可能在某方面來看

  • as being without a particular bone in your hand.

    是和少了一根骨頭一樣恐怖

  • Most of the time, you can get by and you can see this

    很多時候你能忍受沒有手機,但是還是會遇到

  • in the way they ask follow-up questions.

    有些人問關於剛剛那個抉擇許多問題

  • So, a lot of these teens will say to me things like,

    像是有很多青少年會問我

  • "Is it my left hand or my right hand?"

    「骨折的是我的右手還是左手?」

  • and the most important question,

    然後最重要的是

  • "Once I break that bone in my hand,

    「如果我的手骨折了,

  • can I still use my phone?

    我還能滑手機嗎?」

  • Is it a bone that I need to be able to scroll on the phone,

    「如果是要滑手機的那隻手指骨折,

  • because if it is, then that's no deal,

    那我絕對不會同意;

  • but if it's not a bone that I need to use my screen

    不過,如果不是那隻手指骨折的話,

  • at least I can continue to use my phone

    我至少還能繼續使用手機

  • during the time I'm healing."

    來等我的手癒合。」

  • If people are willing to endure physical harm

    如果人們願意承受身體上的傷害

  • to keep their phones that obviously suggests

    來保住他們的手機,這很明顯的

  • that this is a major issue.

    是個很大的問題

  • The definition that I like for behavioral addiction

    行為成癮的其中一個解釋

  • that makes the most sense to me is an experience

    也是我覺得最合理的解釋是

  • that we return to compulsively over and over again

    我們強制性地重複某件事

  • because it feels good in a short run but in the long run,

    因為在段時間內我們感覺良好,但以長遠來看

  • it ultimately undermines our well-being in some respect.

    這個行為最終會對我們的健康造成某個程度上的損害

  • So, it can be someone who notices that over time

    所以再過一陣子,有些人

  • their social relationships are degrading

    會開始感覺他們的社交關係不太好

  • because they don't have a consistent, face-to-face contact

    因為他們沒有持續地與人面對面接觸

  • with people and that's especially problematic for kids

    尤其是小孩們,這個問題尤其嚴重

  • who need time in that real face-to-face social world

    他們更需要真實世界中面對面的社交

  • because that's where they develop

    因為在這當中他們才能夠

  • all the competencies of being a social creature.

    發展各項能力來成為社會的的一份子

  • The way to work out what other people are thinking,

    他們需要去學習理解他人在想什麼、

  • to share your feelings in a way

    去分享你的感受

  • that you want them to be shared

    讓他人知道

  • for other people to understand you

    讓其他人能更了解你

  • for you to make just the right facial expressions at just the right times.

    也能夠發展出在對的時間做出對的表情

  • Those seem like obvious and easy-to-do things

    這些事對於許多大人們看似很簡單

  • for most adults but for kids it's very difficult to do that.

    但對於孩童來說是很困難的

  • They take time to hone those skills

    他們會需要時間來磨練社交技巧

  • and so you need face-to-face time to do that

    這是需要面對面才能練習的

  • and if you don't have that, if you're spending all your time

    如果沒有這些練習,又將時間都花在

  • on screens because it's really fun to crush one more candy

    滑手機上,就因為想要

  • on Candy Crush or do whatever it is that you might be doing,

    在 Candy Crush 上多破一關,或是其他的事

  • you're not developing those long-term competencies

    那你當然就無法發展這些需要長期磨練的技巧

  • and therefore your long-term well-being is degraded.

    因此,長遠來看,可能會很不健康。

  • (light playful music)

    (輕快的音樂)

(rapid ticking)

(震動)

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋