Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I'm a scientist,

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: Yanyan Hong

  • and I'm a big fan of Star Trek,

    我是科學家,

  • especially of Mr. Spock.

    我也是《星際爭霸戰》的死忠影迷,

  • Mr. Spock is a scientist as well,

    最喜歡的角色是史巴克。

  • and at the same time, he's the first [officer]

    史巴克也是科學家,

  • of the starship Enterprise,

    同時,他也是企業號太空船的大副,

  • and during the adventures of the Enterprise crew,

    在企業號船員的冒險過程中,

  • he and his colleagues are dealing a lot

    他和他的同事常常要處理

  • with the presence or absence of Mr. Spock's emotions.

    史巴克變化無常的情緒。

  • Mr. Spock is half-human and half-Vulcan,

    史巴克是半人類、半瓦肯族人,

  • and Vulcans are an alien race

    瓦肯族是一個外星種族,

  • who learn to control and suppress their feelings

    他們能夠控制和壓抑他們的感受,

  • and to act purely out of logic.

    完全只依照邏輯來行事。

  • As Mr. Spock is only half-Vulcan,

    因為史巴克只是半個瓦肯族人,

  • he sees himself constantly in conflict in between logic and emotions,

    他常常會發現自己在 邏輯和情緒之間產生矛盾,

  • and as he's part of a team,

    且因為他是團隊的一份子,

  • the whole crew is struggling with,

    全體船員都要面對

  • is analyzing,

    這種矛盾,分析它,

  • and is making fun of this conflict.

    並拿它開玩笑。

  • And also the fans of Star Trek watch with amusement

    而《星際爭霸戰》粉絲 是抱著娛樂的心態

  • this seemingly contradictory behavior.

    在看這種似乎很矛盾的行為。

  • They find it quite fascinating.

    他們覺得這行為挺迷人的。

  • And the matter is a golden thread

    而這個問題,是從六十年代至今,

  • through the whole Star Trek series and movies from the '60s until today.

    貫穿了整個《星際爭霸戰》 影集和電影的故事線。

  • And that's actually what I want to talk about today:

    那其實就是我今天想談的主題;

  • the role of emotions in science.

    情緒在科學中的角色。

  • We tend to think that science is all about facts and logic

    我們通常會認為,科學的 重點就是事實和邏輯,

  • and human feelings are often neglected or considered an obstacle to get rid of.

    而人類的感受,通常會被忽略, 或被視為是障礙而被擺脫掉。

  • I would like to suggest that emotions are as important in science

    我想提出的是, 情緒在科學中的重要性,

  • as they are in any other part of our lives.

    並不亞於它在我們人生中 其他部分的重要性。

  • Science is made by humans,

    科學是人造的,

  • and as human beings,

    而身為人類,

  • even if we try hard, we cannot get rid of our emotions.

    不論如何努力, 我們都無法擺脫我們的情緒。

  • So instead of fighting them,

    所以,我認為不要對抗感受,

  • I believe that even in science, we should make use of our feelings,

    反之,即使在科學中, 也應該要擅用我們的感受,

  • because for breakthroughs and innovation,

    因為,對於突破以及創新而言,

  • they are equally important as facts and logic.

    感覺和事實及邏輯是同等重要的。

  • I will come back to Mr. Spock,

    我等會兒再來談史巴克,

  • but first let me share my experience on the role of emotions in science,

    但首先,先讓我分享我關於情緒 在科學中所扮演角色的經驗,

  • and one story in particular kept me thinking about it

    有一個故事,

  • for the last couple of years.

    特別讓我在過去數年間 不斷思考這一點。

  • I'm working in research on organic light-emitting diodes,

    我所研究的主題是有機發光二極體,

  • so-called OLEDs.

    也就是所謂的 OLED。

  • This is how you might know them,

    各位對 OLED 的認識可能是

  • as new generation of displays.

    新一代的顯示應用。

  • OLEDs are more and more used in smartphone displays and TV screens.

    越來越多智慧手機顯示以及 電視螢幕開始採用 OLED。

  • They make them appear bright, truly colorful and bendable.

    OLED 讓顯示效果會更明亮, 顏色更豐富,還可以彎曲。

  • This is how they look like

    在我的物理學家同事的 研究實驗室中,

  • in the research lab of my physicist colleagues.

    它們看起來是這樣的。

  • And this is what I, as a chemist,

    而我身為一個化學家,

  • have in mind when I think about them.

    在思考 OLED 時腦中想的是這樣。

  • I've loved it ever since I started to work on it.

    從我開始研究它,就愛上了它。

  • So I didn't really like the news

    所以,我很不樂意聽到

  • when the company I had been working for --

    我過去工作的公司──

  • that was my previous employer --

    也就是我的前僱主──

  • announced that they wanted to stop OLED research.

    宣佈他們想要終止 OLED 的研究。

  • At the time, the management had reasons for this decision,

    當時管理階層做出 這個決策是有理由的,

  • and the company handled it very well, actually.

    且公司其實把這件事處理得非常好。

  • Nobody lost their jobs,

    沒有人失業,

  • and everybody was rewarded for their performed work.

    每個人都依其所做的事 得到該有的獎勵。

  • What I want to show you today

    今天,我想告訴各位

  • is what happened with my scientist colleagues and me

    我的科學家同事和我在公司宣佈後

  • during the time in between the announcement

    一直到專案的最後一天之間,

  • and the last working day on our project.

    這段時間內發生了什麼事。

  • Consider it a small case study on emotions in science.

    把它想成是一個小型個案 研究關於科學中的情緒。

  • In 2015, our research team had grown to more than 80 people,

    2015 年,我們的 研究團隊擴展到八十人,

  • and even after the announcement that our project was discontinued,

    即使是已經宣佈了我們的 專案計畫不會再繼續下去,

  • we could not stop working from one day to another.

    我們還是無法停止天天工作。

  • It took several months to bring all activities to a sound end

    花了好幾個月,才把所有的活動 都畫下美好的句點,

  • and to find new jobs within the company for everyone.

    並為每個人在公司內部找到新工作。

  • Here's what happened.

    這就是發生的情況。

  • Even though we knew that we were working on a project

    即使我們知道我們所投身的

  • that was to be stopped,

    專案計畫將要被終止,

  • during those months our output hit the roof.

    在那幾個月當中, 我們的產出達到了頂峰。

  • We were actually working on two different OLED projects:

    我們其實在進行兩個 不同的 OLED 專案計畫:

  • first, the development of materials for blue-shining OLEDs,

    第一,開發藍光 OLED 的材料,

  • which had started in 2001;

    這個計畫始於 2001 年;

  • and second, materials for green OLEDs, which had started in 2014.

    第二,開發綠光 OLED 的材料, 這個計畫始於 2014 年。

  • And the results I show you here concern the green OLED project.

    各位在這裡看到的結果, 是綠光 OLED 專案計畫的。

  • In the graph, you can see how the lifetime,

    在圖上可以看見「壽命」,

  • which is a crucial measure for the durability of our devices,

    對於我們的裝置而言, 它是耐用度的重要測量指標,

  • developed over time.

    隨時間,壽命越來越長。

  • In 2015, just half a year into the project,

    在 2015 年, 這個專案計畫開始才半年,

  • we were told to scale down,

    我們就被告知規模要縮小,

  • to stop working on the project as soon as possible

    盡快停止這項專案計畫的工作,

  • and to start over in other jobs.

    到其他的工作上重新開始。

  • Nevertheless, from this time on,

    然而,自此之後,

  • our results continued to improve rapidly.

    我們的結果持續快速進步。

  • How did that happen?

    那是怎麼發生的?

  • After the announcement, pretty quickly, colleagues started leaving the team,

    宣佈計畫要終止之後, 很快同事就開始離開團隊,

  • and soon, we were left in a small group,

    沒多久,我們就只剩一小群人,

  • all pretty much sharing the same attitude of,

    大致上都有著相同的態度:

  • "I'm going to be the last person leaving the ship."

    「我要當最後一個離開沉船的人。」

  • What I mean is,

    我的意思是,

  • while the number of scientists working on the project was decreasing,

    雖然投入那個專案計畫的 科學家人數減少,

  • the dedication of people remaining grew dramatically.

    人們投注的心力卻持續顯著成長。

  • And also, a new and more intense team spirit formed.

    此外,也形成了一種 更強的新團隊精神。

  • We all shared the same passion for our work,

    我們對我們的工作 都有著相同的熱忱,

  • we all were sad that it was about to end,

    我們都對專案計畫要終止感到難過,

  • and we all wanted to show that we could turn our ideas into reality.

    我們都想要展現出, 我們能把我們的想法實現。

  • We felt that we belonged to something bigger.

    我們覺得,我們屬於更大的目標。

  • And furthermore,

    此外,

  • our project was less and less in the focus of the management,

    管理階層越來越不關注 在我們的專案計畫上,

  • because they started to think about new projects,

    因為他們開始思考新的專案計畫,

  • restructuring and so on.

    改組等等。

  • This resulted in additional freedom

    這讓我們有了額外的自由,

  • and the possibility to take a few things into our own hands.

    且有機會自己掌控幾件事情。

  • Of course, more freedom also means more responsibility,

    當然,更多的自由 也意味著更多的責任,

  • which we were happy to take, because we believed in our work.

    我們很樂意承擔責任, 因為我們對我們的工作有信心。

  • We felt empowered.

    我們覺得能夠去做。

  • And these three pillars --

    而這三大支柱──

  • dedication, belonging and empowerment --

    投入、歸屬、賦權──

  • worked together in a kind of self-reinforcing cycle,

    以一種自我強化循環的 形式共同運作,

  • and the closer we got to shutdown,

    我們越接近截止期限,

  • the better our output became.

    我們的產出結果就更好。

  • So we were working with such personal engagement

    所以,我們工作時, 對這個已被判死刑的

  • on a project already sentenced to death

    專案計畫,投注的是個人的心血,

  • because we felt connected to something meaningful.

    因為我們感到這是件有意義的事。

  • Of course, it was also a hard and sometimes frustrating time,

    當然,有些時候會很艱難, 有時很讓人灰心,

  • but we were sitting together in the lab,

    但我們會一起坐在實驗室中,

  • or occasionally in the café,

    或偶爾在咖啡廳中,

  • sharing our sadness about the end of our project

    分享我們對於專案計畫 即將終止的悲傷,

  • as well as the joy in our work.

    以及在工作上的喜悅。

  • So overall, we had a very intense and mesmerizingly exciting time.

    整體來說,我們渡過了一段 非常緊繃又有著迷人刺激感的時光。

  • And the lifetime we finally obtained for our materials

    我們研發的材料,最後達成的壽命

  • was on one level with already commercialized materials

    水平已達到了當時已經商業化的

  • for green OLEDs at the time,

    綠光 OLED 材料,

  • and we achieved this within just one year.

    我們只用了一年就達到這個成果。

  • And those results helped our employer

    那些結果,協助我們的僱主

  • to sell the patents for real value.

    把專利以很好的價格出售。

  • Now, let me tell you the same story

    現在,讓我告訴各位 一個同樣的故事,

  • with different characters and a slightly different operation.

    只是角色不同, 且營運有些微差異。

  • The story is part of Star Trek.

    這個故事是取自《星際爭霸戰》。

  • And sorry for those of you who haven't seen the movies,

    對於沒看過這個系列的人,很抱歉,

  • but I need to introduce a spoiler here.

    我得要在這裡破一個梗。

  • After Mr. Spock sacrificed himself to save the starship Enterprise

    在史巴克犧牲了他自己 來拯救企業號之後,

  • at the end of Star Trek II,

    這是《星際爭霸戰》第二集的結尾,

  • Captain Kirk and his core team

    寇克艦長和他的核心團隊

  • were determined to hunt through the universe to search for Spock,

    下定決心要搜索 全宇宙,找到史巴克,

  • even though they could see only very little chance

    即使他們也知道,找到他且 他還活著的機率是微乎其微。

  • in finding him alive.

    而星艦指揮官沒有給予他們許可,

  • And Starfleet Command did not give them permission

    也沒給他們船艦來讓他們這麼做。

  • nor a starship to do so,

    所以,他們非常有熱忱地 自己接手這件事,

  • so they took it very passionately into their own hands

    開始向外尋找史巴克。

  • to travel out to find Spock.

    在面臨並解決了巨大的挑戰之後, 他們最終找到了史巴克,

  • And after dealing with great challenges, they eventually found Spock,

    他很開心且很感恩地 再次加入了團隊。

  • and he happily and gratefully joined the team again.

    他的團隊的專案計畫 就是拯救他並團結組員,

  • He could feel the dedication and the connection of his team

    而他能感受到這個團隊 對專案計畫有多麼

  • towards their project, which was to save him

    投入且緊密連結。

  • and to hold the crew together.

    經過許多年,經過 很多集的冒險故事,

  • And over the years, over the episodes of the saga,

    史巴克漸漸了解,

  • Mr. Spock came to realize

    邏輯和情緒的結合

  • that the combination of both logic and emotions

    對於面對挑戰以及探索 新世界而言都是很重要的,

  • is crucial for facing challenges and exploring new worlds,

    他也就不再有矛盾了。

  • and there was no contradiction anymore.

    所以,我們的 OLED 故事 和《星際爭霸戰》的劇情,

  • So the storyline here for both our OLED story and Star Trek

    其實是在科學領域內外,關於突破的

  • is actually the basic setting for a lot of breakthrough stories,

    許多故事的基本背景。

  • in and out of science.

    主要角色都是偉大團隊的一部分。

  • The main characters are all part of a great team.

    所有團隊成員都展現出他們 願為其目標做出極大的奉獻。

  • All team members show a huge dedication towards reaching their goal.

    他們努力抓住所有能取得的自由,

  • They strive to seize all the freedom they can get,

    他們扛起他們必須要扛起的責任。

  • and they take the responsibility they need to take.

    在我們的 OLED 專案計畫 快要結束的時期,

  • During the time our OLED project was nearing the end,

    我收到了一項建議, 且不只一個人這麼跟我說:

  • I received one piece of advice several times.

    「別把這事放在心上。

  • "Don't take it to your heart.

    你可以去做其他的事。」

  • You can work on something else."

    如果我遵循這項建議,

  • If I had followed it,

    我可能就可以省下 好幾個沮喪的夜晚

  • it would have saved me several depressed evenings

    以及許多眼淚,

  • and many tears,

    但同時,

  • but at the same time,

    我也無法收穫如此多的 個人進步和成功的喜悅。

  • I would have failed to gain a great deal in personal development and happiness.

    對於我同事以及我們的整個 專案計畫而言亦是如此,

  • And as the same is true for my colleagues and our whole project,

    我們本來不可能有那麼高的成就的。

  • we would have achieved far less.

    所以,當然,科學應該 以事實和邏輯為根據。

  • So of course, science should be based on facts and logic.

    我說我們應該要把情緒用在科學中,

  • When I say we should use our emotions in science,

    我的意思並非要用感覺來取代事實。

  • I do not suggest we should use feelings instead of facts.

    我的意思是,我們不該 害怕使用我們的感覺,

  • But I say we should not be afraid of using our feelings

    來導入和催化以事實 為根據的科學及創新。

  • to implement and to catalyze fact-based science and innovation.

    情緒和邏輯並非彼此對立的。

  • Emotions and logic do not oppose each other.

    它們能互相支持,

  • They complement each other,

    它們能互相强化。

  • and they reinforce each other.

    感覺到自己在為 有意義的事情投入心血,

  • The feeling of being dedicated to something meaningful,

    感覺自己屬於某個更大的目標,

  • of belonging to something bigger

    感覺被賦權去做事,

  • and of being empowered

    對於創意和創新而言都是很重要的。

  • is crucial for creativity and innovation.

    不論你在做的是什麼事,

  • Whatever you are working on,

    要確保它是重要的事,

  • make sure that it matters,

    然後以喜歡的方式用心去做。

  • and take it to your heart as much as you like.

    謝謝。

  • Thank you.

    (掌聲)

  • (Applause)

I'm a scientist,

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Yanyan Hong

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔 TED 專案 計畫 爭霸戰 星際 科學

【TED】Ilona Stengel:人類情感在科學研究中的作用(The role of human emotions in science and research | Ilona Stengel) (【TED】Ilona Stengel: The role of human emotions in science and research (The role of human emotions in science and research | Ilona Stengel))

  • 237 31
    Zenn 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字