Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Do not drink the airplane bathroom water.

    不要飲用飛機上廁所的水

  • (funky upbeat music)

    (輕快的放克音樂)

  • Do people attempt to join the Mile High Club?

    人們是否嘗試加入高空性愛俱樂部?

  • Yes, it is a big fantasy for everyone.

    是的,這對每個人來說都是個很大的幻想

  • Everyone tries to give you a little tip money.

    每個人都試圖給你一點小費

  • Pretty sure I had passengers give each other hand jobs

    我很確定看過乘客在我面前

  • right in front of me.

    互相替對方手淫

  • So what did I do?

    所以我怎麼做?

  • Well, offer them a warm towel.

    嗯,提供他們一條熱毛巾

  • (laughs)

    (笑聲)

  • If you get caught doing it, it's a big deal.

    假使你被當場抓到,這是件很嚴重的事

  • It's a federal offense.

    是刑事犯罪

  • You get arrested, and you will be fined.

    你會被逮捕,並且罰款

  • You will be banned from the airline, and

    你將會被航空公司下禁令,

  • no more flying for you to Mexico.

    不讓你搭乘飛機進入墨西哥

  • Do flight attendants talk about passengers?

    機組人員會談論乘客嗎?

  • Yes, all the time.

    會的,不停地談論

  • Oh my gosh.

    哦我的天啊

  • That's the first thing out of our mouth.

    那是我們說出的第一句話

  • We always know what's going on with our passengers.

    我們總是知道乘客在做什麼

  • From the moment they step on that plane,

    從他們踏上飛機的那一刻開始,

  • there should be a greeter up at the front saying,

    在前面應該會有一個接待人員說,

  • welcome aboard, and at that moment we know

    歡迎登機,就在那時候我們會知道

  • if we've got, you know, a newlywed couple going

    在班機上是否有,你知道的,一對新婚夫妻正

  • on their honeymoon, or somebody who's a first time flyer

    要去蜜月旅行,或者有人第一次搭乘飛機

  • who says, I'm nervous, I'm a first time flyer.

    他說,我很緊張,我是第一次搭飛機

  • Most of the time, they'll tell us, or they'll give us

    大多數的時候,他們會告知我們,或者他們會給

  • some type of cue.

    我們一些線索

  • First of all, when you're boarding, we're always

    首先,當你們登機時,我們總是會

  • checking you out, seeing who's the sexy one,

    打量你們,看看誰是性感的,

  • and then we rate, and like okay, who's the hottest guy

    然後我們會鑑定,像是,誰是經濟艙裡

  • in coach; or girl.

    最帥的男生;或最正的女生

  • Who's the hottest guy, or girl in first class.

    誰是頭等艙最帥的男生;或最正的女生

  • And then who's the hottest person in the whole plane.

    然後誰是整個班機裡最性感的人

  • So if you see us in the back talking and giggling

    所以如果你看到我們在後面說話和咯咯笑

  • and looking at the passengers, that's most likely

    並且看著乘客們,那很可能是

  • because I'm talking about you.

    因為我正在談論你

  • What is potable water ?

    什麼是飲用水?

  • How is it used on a plane?

    在飛機上是如何使用?

  • It's the water we use for the lavatories,

    那是我們用於洗手間的水,

  • and for the coffee.

    以及煮咖啡的水

  • The same water.

    一樣的水

  • I'll leave that up to you if you wanna drink your coffee.

    至於你想不想喝咖啡就由你自行決定了

  • I wouldn't drink the coffee on a plane.

    我不會在飛機上喝咖啡

  • They don't clean the tubes where the water goes.

    他們無法清潔水流入的管道

  • So you're drinking all of that.

    所以你正喝下所有的那些東西

  • So if you want water, get it from the bottled water.

    因此如果你想喝水,可以喝瓶裝水

  • What is the dirtiest part of an airplane?

    飛機上最骯髒的部分是什麼?

  • Definitely the floor.

    絕對是地板

  • The floor gets used and abused.

    地板被濫用

  • People are walking all around that floor,

    人們在地板上走來走去,

  • bringing stuff in, taking stuff off, dropping things.

    帶東西上機、拿東西下去、掉東西

  • Do not walk barefoot on that airplane.

    不要在機上打赤腳走路

  • Especially going to the lavatory .

    特別是去洗手間

  • Everyone's always walking around barefoot,

    每個人總是赤腳走來走去,

  • and getting like, fungus or something.

    並且染上像是香港腳或其他的東西

  • I see people walk in barefoot in the lavatory

    我看到人們赤腳走進洗手間

  • and I'm like, oh, that's a lot of confidence.

    我就感到,噢,真是太有自信了

  • Bring your own Chlorox wipes.

    隨身帶著自己的 Chlorox 濕紙巾

  • No guarantee if those tray tables or seats

    每趟航班之後不保證所有的托盤桌或座椅

  • get cleaned after every flight.

    都有清理

  • In between flights, they do clean, but what they mean

    在航班之間,的確有打掃,不過所謂的

  • by cleaning is they vacuum the carpet and, they do

    清理是指他們會吸地毯,

  • wipe down the lavatories, but every single tray table,

    擦拭洗手間,不過每個托盤桌,

  • no, they don't wipe that down .

    不,他們不會個個都擦拭

  • They only do that only if the plane is like, sitting

    他們只會在飛機停在機場一整夜之類的

  • in the airport for like, overnight or something.

    才會這麼做

  • How can a passenger get into first class?

    乘客如何進入頭等艙?

  • Well, they can buy a ticket.

    嗯,他們可以買票

  • Upgrade your life.

    升級你的人生

  • (laughs) Work harder.

    (笑聲) 努力工作

  • You gotta buy a ticket, man.

    你必須買一張票喔!

  • There's just no way.

    沒有其他的方法

  • Or, they can ask a flight attendant.

    或者,你可以詢問空服人員

  • Never hurts to ask.

    問問無妨

  • If they can talk their way into it, some of them,

    如果乘客能夠說服其中一些人

  • and they ask nicely, they can get into first class.

    並且好好地要求,他們可以進入頭等艙

  • I've seen it done before.

    我曾經見過有人做到這件事

  • We're not supposed to, but if you're really cute,

    我們不應該這麼做,不過如果你真的很可愛

  • we just say, hey, come over.

    我們就會說,嘿,過來這裡

  • I'd rather have you over here.

    我會讓你在這邊

  • If you guys are gonna be asking, you ask before

    如果你們想要問,要在

  • the plane takes off.

    飛機起飛前詢問

  • If you wanna get anything free on an airplane,

    如果你希望得到飛機上任何免費的東西,

  • it's actually pretty easy.

    其實非常簡單

  • Just be super nice to your flight attendants.

    只要對你的空服人員非常好就可以了

  • If you're having like, a drink or two, I've met a lot

    如果你喜歡喝一兩杯,我見過很多

  • of flight attendants that would just be like,

    空服人員會說,

  • oh, I'll come back and charge you later,

    喔,我等一下再來收費

  • and they never come back.

    而他們並沒有回來

  • Are diet drinks the worst drinks to order on a flight?

    減肥飲料是否是機上最糟糕的飲料?

  • Diet cola is literally the worst drink to pour on a flight.

    健怡可樂是機上能夠點的最糟糕的飲料

  • The bubbles, for some reason, they never go down.

    那些氣泡,不知道為什麼就是不會減少

  • They're so fizzy .

    氣泡實在是太多了

  • So we'll open the can, and pour it, and we'll

    所以我們會打開瓶罐,倒出來,接著我們

  • literally just wait.

    就只能等

  • That fizz takes so long to de-fizz that I coulda

    那氣泡要花上很久的時間才會消除,

  • poured a whole plane drinks by the time

    等待那健怡可樂消除氣泡的時間

  • that Diet Coke de-fizzes.

    足夠我幫整台飛機的乘客倒完飲料

  • If you order a Diet Coke with me, you'll probably

    如果你和我點了健怡可樂,你可能

  • get the whole can, 'cause I don't got time for all that.

    會得到一整罐,因為我沒有時間等待

  • Well, thanks for watching.

    謝謝你的收看

  • Hopefully you learned some important, helpful tips

    希望你為了你下一次的飛行

  • for your next flight.

    學到一些重要、有用的資訊

  • Be nice to your flight attendant, and bye-bye.

    友善對待你的空服人員,拜拜

  • Have a good day.

    祝你有個美好的一天

  • Good bye.

    再見

  • (upbeat music)

    (輕快的音樂)

  • So be nice to your flight attendants, just like

    請好好對待你的空服人員,就像

  • you would be nice to your waitresses and puppy dogs.

    你會對你的女服務生和寵物狗狗一樣

  • We're just there for your safety, dang it.

    搞什麼,我們的存在可是為了你的安全呢!

Do not drink the airplane bathroom water.

不要飲用飛機上廁所的水

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋