字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Catherine: Welcome to 6 Minute English, 凱薩琳:歡迎收聽「六分鐘英語」 the programme where we explore an interesting 今天節目裡我們要探討一個有趣的話題 topic and bring you six items of useful vocabulary. 並教你六個有用的單字 I'm Catherine. 我是凱薩琳 Rob: And I'm Rob. 羅伯:我是羅伯 Catherine: I have a question for you, Rob: 凱薩琳:羅伯,我有一個問題要問你: how would you feel about having therapy 你對於用機器人來看病 from a robot? 有什麼看法? Rob: I'm not too sure about that - 羅伯:我還不太確定 - you'll need to tell me more! But first things first, 你要給我多一點資訊! 但首先要談的是 the word therapy refers to a kind of treatment that helps therapy 這個字,指的是一種可以幫助別人 someone feel better - including 感覺心理舒適的療法 - 包括 treatment for mental health issues. 心理或精神層面的問題 Someone who delivers therapy is called a therapist. 提供治療的人稱為治療師 Catherine: We'll find out more about this robot therapist 凱薩琳:我們等一會兒就會有更多,有關這位機器人治療師的資訊 in just a moment, but first, Rob, 但首先,羅伯 I've got a question for you about the scale 我要問你一個有關於全球性的 of mental health issues globally. 心理健康方面的問題 So roughly how many people do you think experience 大致上,你認為有多少人在他們有一生之中 mental health issues at some point during 或多或少都會遇到心理健康方面的問題 their lifetime? Is it... a) One in ten people, 是... a) 十分之一的人 b) One in four or c) One in three b) 四分之一的人, 或 c) 三分之一的人 Rob: I'll go for one in four, 羅伯:我選四分之一 but I know whichever answer is right - 但是我知道,不管哪個是正確答案 it's a big issue. 這都是一個重要的議題 How might a robot therapist help? 機器人治療師可提供什麼樣的幫助? Catherine: We're not talking about a robot 凱薩琳:我們不是在說 in the Star Wars sense - so there's no flashing 星際大戰裡的機器人 - 所以不要聯想到電光 lights and mechanical arms, Rob! It's actually an app 或是機械手臂,它實際上是指一個智慧手機裡 in your smartphone that talks to you 可與你交談的應用程式 - and it's called Woebot. - 它叫做 Woebot Rob: So - it has a sense of humour. 羅伯:所以 - 這個名字還滿幽默的 Woe means 'sadness'; so this is a 'woe' bot, Woe 是悲傷的意思;所以這是一個「大悲」機器人 not a robot. 不是一個普通的機器人 Catherine: And it was developed by psychologist 凱薩琳:它由美國史丹福大學的心理學家 Dr Alison Darcy from Stanford University 艾莉森·達西博士所開發的 in the US. Here she is talking to the BBC radio 這裡播放的,是她在BBC廣播節目 programme All in the Mind. All in the Mind 中所做的訪談 Dr Alison Darcy: Well, after you start an 艾莉森.達西博士:在你與 Woebot initial conversation with the Woebot, 開始進行對話之後 and he'll take you through sort of what he can do 你就會了解那些是它能做 and what he can't do, he'll just essentially 而那些是它不能做的,它實質上只會每天 check in with you every day and just give you 向你報到,並且好像在象徵性的 a sort of figurative tap on the shoulder 拍拍你的肩膀 and say: "Hey Claudia, how are you doing? 說:「嗨,克勞迪亞,最近好嗎?」 What's going on in your day? How do you feel?" 你今天過得怎麼樣?你感覺如何? So if you say, like "I'm really, really stressed out", 所以如果你說,像是「我真的、真的壓力好大。」 Woebot might offer to help Woebot 可能會經由和你談話 talk you through something. 給你一些幫助 Catherine: Woebot checks in with you every day 凱薩琳:Woebot 每天向你報到 and asks how you are. 並向你問安 Rob: So here, to check in with someone 羅伯:在這裡,向某人報到 doesn't mean to register at a hotel with that person! 並不是說在飯店向櫃台人員報到那樣! It's an informal way of saying you talk to someone 這是一種非正式的講法,指的是你與人交談 in order to report or find out information. 來告知或獲取一些訊息 Catherine: And this usage is more common in the US. 凱薩琳:而這種方式在美國更常見到 So for example: "I can't meet you today, 例如:「我今天見沒空和你見面, Rob, but I'll check in with you tomorrow 羅伯,但是我明天會去找你 to see how the project is getting on." 看看我們的計劃進行得如呵。」 Rob: So, this robot checks in with you every day. 羅伯:所以,這個機器人每天向你報到 It tracks your mood and talks to you 它會追蹤你的心情 about your emotions, using a technique 並使用一種稱之為「認知行為療法」的治療方式 called cognitive behavioural therapy. 和你談論你的情緒 Catherine: Cognitive behavioural therapy 凱薩琳:認知行為療法 is a common therapeutic technique 是一種常見的治療方法 that helps people deal with problems 透過改變人們思維的方式 by changing the way they think. 來幫助人們解決問題 Rob: That all sounds great, 羅伯:聽起來不錯 but does Woebot actually work? 但是 Woebot 真的管用嗎? Catherine: They've done trials which show that 凱薩琳:他們已經做了一些試驗 it can be more effective than simply reading 證明使用機器人,比單純只是看一些心理健康 information about mental health. 的資料有效得多 But they haven't compared Woebot to a real 但考慮到倫理上的問題,他們並沒有把 Woebot therapist due to ethical concerns. 拿來與真正的治療師做比較 Rob: Yes, it could be unethical to deny 羅伯:對,僅因為一個實驗去否定 a real patient access to a human therapist 病人找人類治療師看病 for the sake of a trial. 可能是不符倫理的 Ethical basically means morally right. Ethical,意思是合乎道德倫理的 Catherine: And another concern is privacy. 凱薩琳:另一個顧慮是隱私問題 People who use apps like this are not protected 使用這類應用程式的人,無法受到隱私法 by strong privacy laws. 有效的保護 Rob: Despite these fears, digital therapy 羅伯:儘管存在這些擔憂,但數位化療法 is booming - and Woebot is just one of an 正在蓬勃發展 - 而 Woebot 只是越來越多的 an increasing number of electronic services. 電子化服務中的一種 One reason for this could be using an app carries less 其中一個原因,可能是使用應用程式 stigma than maybe seeing a human therapist. 比起人類治療師,可以減少醫療的負面效應 Catherine: And stigma refers to the negative 凱薩琳:而 stigma 指的是 associations that people have about something, 事物的不好的一面 especially when these associations are not fair. 特別是與受到不公平待遇有關的 Even though mental health is now being 儘管現在人們比以前 talked about more openly than before, 更開放地談論心理健康的議題 some people do still see mental health issues 但一些人仍然用負面的態度 and therapy negatively. 看待心理健康和心理治療這方面的問題 Rob: Whatever you think of robot therapy, 羅伯:無論您如何看待機器人療法 Dr Darcy believes that in the modern world 達西博士認為,在現代社會中 people need to self-reflect more - 人們需要更多反省 - which means thinking deeply about yourself, 這意味著深入內心的自我反思 in order to understand the reasons behind your feelings. 以了解我們每個感覺的背後,所存在著真正的原因 Dr Alison Darcy: The world that we live in right now 艾麗森.達希博士:我們現在居住的世界 is very noisy. Particularly digitally. 是紛擾的。 特別是受到數位化的影響 You know, since we've had these little computers 你知道,自從不論我們走到哪裡 in our pockets with us everywhere we go, 口袋裡都裝著這像些小電腦般的東西後 there aren't that many opportunities for real silence 能夠有真正的寧靜,和自我反省的機會 or self-reflection. You know, even a commute 就不多了。你知道嗎?即使是搭乘捷運 on the tube might have been a moment to 我們也可以有短暫的片刻 just take a second to yourself, but now that void 回歸自我,但是現在這個空檔 can be filled always with super engaging content 已被大家盯著自己的手機 by looking at your phone. 完全地取而代之 Catherine: Darcy believes that we don't have 凱薩琳:達西認為,我們沒有太多時間 much time for self-reflection 做自我反省 because there are so many distractions in life - 因為生活中有太多事讓我們分心 - especially smartphones! 特別是智慧手機! Rob: After discussing all this - would you actually try 羅伯:討論完所有這些之後 - 你真的會想試試 a therapy app like this? 這種應用程式療法嗎? Catherine: Yes I would, actually - 凱薩琳:是的,我會,事實上 - I think it might be quite helpful. 我認為可能會相當有幫助 Rob: And how about the question you asked me 羅伯:是否我們回到節目ㄧ開始的時候 at the beginning of the programme: how 妳問我的問題: many people experience mental health issues? 有多少人經歷過心理健康問題? Catherine: The answer was: one in four, 凱薩琳:答案是:四分之一 according the World Health Organisation 這是根據世界衛生組織 and the World Federation for Mental Health. 和世界心理衛生聯盟所統計的 But the WHO say that as many as two-thirds 但世界衛生組織表示,多達三分之二的人 of people never seek help from a health professional - 從不向衛生專業人員尋求幫助 - with stigma being one of the main reasons. 擔心受到偏差的對待是其中一個主要原因 Rob: And just there we had stigma again, 羅伯:stigma 這個字在這裡又出現了 let's now run through the other words we learned today. 現在讓我們來複習今天學到的其他單字 Catherine: So we had woe meaning sadness. 凱薩琳:所以我們學到了 woe 是悲傷的意思 I'm full of woe. Woe is me! 我滿是愁煩。 我真命苦啊! Rob: Maybe you need some therapy - 羅伯:也許你需要一些治療- that's the process of receiving treatment for a particular 它是指針對特殊健康問題的治療 health issue, especially mental health illness. 特別是心理健康的疾病 Catherine: And we had - to check in with someone. 凱薩琳:我們還學到了與某人- check in After we finish this programme, I need to check in with 完成這個計劃後,我需要見見老闆 the boss about my new project. 討論我的下一個計劃 Rob: We also had self-reflection - 羅伯:我們還學到 self-reflection - that's the process of thinking deeply about yourself. 這是對自己深入的反省 Catherine: And finally we had ethical. 凱薩琳:最後我們學到 ethical If you describe something as ethical, 如果你形容某些事 ethical you mean it's morally right. 你就是說它符合道德規範 Rob: So woe, stigma, therapy, check in with, 羅伯:所以我們學到了 woe, stigma, therapy, check in with, self-reflection and ethical. self-reflection 和 ethical That's it for this edition of 6 Minute English. 以上就是今天的「六分鐘英文」 We'll leave you to self-reflect - and after you've done that 剩下的時間就留給你反思一下今日所學吧 !- 完畢之後 do visit our Facebook, Twitter, Instagram 請到我們的 Facebook, Twitter, Instagram and YouTube pages, and of course our website! 和 YouTube 看看,當然別忘了我們的網站! Catherine: Bye for now. 凱薩琳:再見囉! Rob: Bye bye! 羅伯:再見!
B1 中級 中文 英國腔 凱薩琳 羅伯 機器人 心理 療法 治療師 【BBC 英語】六分鐘學會談論「治療」相關話題的英語 (Learn to talk about therapy in 6 minutes!) 5258 542 Alvin He 發佈於 2018 年 05 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字