字幕列表 影片播放
I'm going to speak to you today about architectural agency.
譯者: Shelley Krishna Tsang 審譯者: Geoff Chen
What I mean by that is that it's time for architecture
今天我來和大家聊聊建築事務所。
to do things again, not just represent things.
這裏的“建築”是指建築再現的過程,
This is a construction helmet that I received two years ago
而不是簡簡單單的視覺表現。
at the groundbreaking of the largest project
這是兩年前我在我和事務所參加的有史以來
I, and my firm, have ever been involved in.
最具開拓性的項目中
I was thrilled to get it. I was thrilled to be the only person
得到的一隻建築頭盔。
standing on the stage with a shiny silver helmet.
當時得到它我興奮極了。能成為唯一一個頭戴銀光閃閃的頭盔
I thought it represented the importance of the architect.
站上舞臺的人,實在讓我激動不已。
I stayed thrilled until I got home,
我覺得它就代表了那座建築的重要性。
threw the helmet onto my bed,
直到回到家裏,我還激動得不行
fell down onto my bed and realized inside
我把頭盔扔到床上,
there was an inscription.
在床上躺下,這才發現頭盔裏還刻了字。
(Laughter)
(警告:這個特製的鍍銀頭盔只能作裝飾用途,無實際保護功能)
Now, I think that this is a great metaphor
(笑)
for the state of architecture and architects today.
現在,我覺得這是一個深刻的隱喻
We are for decorative purposes only.
正傳達了當今建築師與建築的情況。
(Laughter)
我們都只是裝飾品而已。
Now, who do we have to blame?
(笑)
We can only blame ourselves. Over the last 50 years
那麼,這都怪誰呢?
the design and construction industry has gotten much more complex
只能怪我們自己。過去的這五十年來,
and has gotten much more litigious.
設計和營造業變得如此複雜
And we architects are cowards.
如此爭強好勝。
So, as we have faced liability,
而我們建築師卻成了膽小鬼。
we have stepped back and back,
當我們面對責任,
and unfortunately, where there is liability, guess what there is:
就步步後退
power.
但不幸的是,哪里有責任,
So, eventually we have found ourselves
哪里就有權力。
in a totally marginalized position, way over here.
結果就是,我們最終發現自己
Now, what did we do? We're cowards,
已經完全退到了最邊緣的地方。
but we're smart cowards.
現在,我們又該怎麼辦呢?我們確實是膽小鬼,
And so we redefined this marginalized position as the place of architecture.
但又是其中最聰明的。
And we announced, "Hey, architecture, it's over here,
所以我們得將這塊邊緣地帶重新設定成建築的存在空間。
in this autonomous language
我們大聲招呼,「嗨,建築,看這兒!
we're going to seed control of processes."
只有這種獨立宣言才能
And we were going to do something that was horrible for the profession.
讓我們掌握整個過程。」
We actually created an artificial schism
然後我們要對這個職業進行駭人的改造
between creation and execution,
我們實際上人為地讓創造和執行
as if you could actually create without knowing how to execute
分立為二,
and as if you could actually execute
在創意的時候完全不用考慮執行的問題
without knowing how to create.
在執行的時候也不需要
Now, something else happened.
知道該如何創新。
And that's when we began to sell the world
現在情況發生了變化。
that architecture was created by individuals
以前我們告訴世界
creating genius sketches.
建築是由描繪出的天才的草圖的建築師
And that the incredible amount of effort to deliver those sketches
創造出來的。
for years and years and years is not only something
許多年來,為了實現這些草圖
to be derided,
所付出難以想像的努力
but we would merely write it off as
不僅僅被嘲笑作白費力氣
merely execution.
而且我們來說,這只是
Now I'd argue that that is as absurd as stating
執行問題而已。
that 30 minutes of copulation is the creative act,
但是這幾乎和把三十分鐘的交媾稱作創造,
and nine months of gestation,
將十月懷胎過程
and, God forbid, 24 hours of child labor
以及二十四小時的生產過程
is merely execution.
僅僅作為執行過程
So, what do we architects need to do? We need to stitch back
一樣荒謬。
creation and execution.
所以我們建築師到底要做些什麼?我們要將
And we need to start authoring processes again
創造和執行一步步地重新縫合。
instead of authoring objects.
我們要掌控整個過程,
Now, if we do this, I believe we can go back 50 years
而不是零碎的部件。
and start reinjecting agency,
如果我們能做到這些,我相信就能回到五十年前
social engineering, back into architecture.
將事務所和社會工程
Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do,
重新注入建築過程。
like managing contracts, learning how to write contracts,
現在,建築師們有太多東西需要學了
understanding procurement processes,
比如說管理契約,寫契約
understanding the time value of money and cost estimation.
甚至要搞清採購流程
But I'm going to reduce this to the beginning of the process,
知道時間就是金錢,還要懂得成本估算。
into three very pedantic statements.
但我要把這些“重任”都卸去,回到整個過程的原點,
The first is: Take core positions with your client.
三條不得不遵循的規則。
I know it's shocking, right, that architecture would actually say that.
首先,要在與客戶的接觸中占核心地位。
The second position is: Actually take positions.
我知道,這聽來不是很妥當,但這正是“建築”需要的。
Take joint positions with your client.
第二條,堅定立場,並且
This is the moment in which you as the architect
要和客戶達成一致
and your client can begin to inject
這個時候作為建築師,
vision and agency.
就可以和客戶一同注入各自的
But it has to be done together.
創想和作用。
And then only after this is done
這必須由你們共同參與完成。
are you allowed to do this, begin to put forward
只有在這一步完成之後,
architectural manifestations
你才能開始拿出你的
that manifest those positions.
建築設計
And both owner and architect alike
來展現你的立場。
are empowered to critique those manifestations
建築師和客戶雙方
based on the positions that you've taken.
都可以在你們達成的共識的基礎上
Now, I believe that one really amazing thing will happen if you do this.
對設計進行評價。
I'd like to call it the lost art of productively losing control.
現在,我敢說你如果按我說的做,一定會達到意想不到的效果
You do not know what the end result is.
我傾向於把它稱作一門幾近失傳的用鬆散管理來提高效率的藝術
But I promise you, with enough brain power
你不知道結果會怎樣
and enough passion and enough commitment,
但我保證,只要彙集足夠的智慧,
you will arrive at conclusions
足夠的熱情和決心
that will transcend convention,
就能得到超越傳統
and will simply be something
的最終方案
that you could not have initially
那絕對是
or individually conceived of.
在專案開始時
Alright, now I'm going to reduce all of this to a series
每個人都無法想像的成功。
of simple dumb sketches.
好了,我現在就用一些簡單的圖畫
This is the modus operandi that we have today.
來說明以上的過程。
We roll 120-foot Spartan,
這是我們現在慣用的伎倆。
i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy.
我們推出一個一百二十英尺高的斯巴達人
And we don't understand why they won't let us in. Right?
現在,我們的目標就是打開顧客的特洛伊城門
Well, how about instead of doing that,
我們還不曉得為什麼他們不給我們開門,對吧?
we roll up to the gates something they want.
那為什麼不這樣,
Now this is a little bit of a dangerous metaphor,
我們給他們送上他們想要的東西
because of course we all know that inside
這就是有點危險性的偽裝了
of the Trojan Horse were a bunch of people with spears.
因為我們都知道特洛伊木馬裏面
So, we can change the metaphor. Let's call the Trojan Horse
有一干拿了長矛的戰士
the vessel by which
那麼,我們就改變原來容易識破的偽裝。
you get through the gate,
讓我們把特洛伊木馬稱做
get through the constraints of a project.
讓你攻克大門的容器
At which point, you and your client
攻克一個項目的種種限制。
have the ability to start considering what
這時候,你和你的客戶
you're going to put inside that vessel,
就可以開始考慮在這個容器中
the agency, the vision.
要放些什麼
And if you do that, you do that responsibly,
事務所的作用,還有你們的創想
I believe that instead of delivering Spartans,
如果你那麼做,盡職盡責地進行
you can deliver maidens.
我相信你完全可以將斯巴達人換成創想
And if I could summarize that all up into one single sketch it would be this.
傳遞給客戶。
If we are so good at our craft
要把剛才說的都總結一下,變成一張圖,就會使這樣。
shouldn't we be able to conceive
如果我們都那麼心靈手巧
of an architectural manifestation
為什麼就不能讓我們的建築構思
that slides seamlessly through
天衣無縫地
the project's and the client's constraints?
契合上專案和客戶
Now, with that in mind, I'm going to show a project
的種種要求呢?
that's very dear to many people in this room--
有了這些鋪墊,我準備向你們展示一個
well, maybe not dear, but certainly close to many people in this room.
對很多在做觀眾都很親切熟悉的項目
And that's a project that is just about to open next week,
可能不那麼親切,但至少它就在你們身邊。
the new home for the Dallas Theater Center,
這個項目下周就要正式對外開放了
the Dee and Charles Wyly Theatre.
它是達拉斯表演藝術中心
Now, I'm going to present it on the same terms:
迪和查理斯•威利劇院
issue, position and architectural manifestation.
現在,我就要把它置於同樣的條件,
Now, the first issue that we faced
核心問題,立場和建築表現中來。
was that the Dallas Theater Center
我們遇到的第一個問題
had a notoriety that was beyond what you would expect
就是達拉斯表演藝術中心
of some place outside of the triumvirate
雖然在紐約,芝加哥和西雅圖
of New York, Chicago and Seattle.
組成的三角區域之外,
And this had to do with the ambitions of the leadership.
卻一直“惡名昭著”。
But it also had to do with something rather unusual,
這與政治野心和領導勢力有關。
and that was this horrible little building that they'd been performing in.
但同時,另一個不同尋常的原因
Why was this horrible little building
就是這個以前的表演場所,一幢極其醜陋的小房子
so important to their renown and their innovation?
為什麼這棟不起眼的小房子
Because they could do whatever they wanted to to this building.
對他們的名聲和革新那麼重要?
When you're on Broadway, you cannot tear the proscenium down.
因為在這裏,他們可以放肆大膽地表演。
This building, when an artistic director
如果是在百老匯,你就不能把幕前舞臺整個拆了。
wanted to do a "Cherry Orchard" and wanted people
但在這裏,如果哪個藝術指導
and wanted people to come out of a well on the stage,
想要做一場《櫻桃園》,並希望人們
they brought a backhoe in, and they simply dug the hole.
能直接從舞臺上出現,
Well, that's exciting.
他們就能找來挖土機,在舞臺上挖個洞。
And you can start to get the best artistic directors,
聽起來很刺激吧
scenic designers and actors from around the country
這樣你就可以請全國最好的藝術指導,
to come to perform here
佈景設計,和演員
because you can do things you can't do elsewhere.
來這裏表演
So, the first position we took was,
因為在這兒他們可以任意發揮,不受限制。
"Hey, we as architects had better not show up
我們的第一個立場就是
and do a pristine building
“哎,我們建築師可不是來
that doesn't engender the same freedoms that this
做什麼仿古建築的。
old dilapidated shed provided the company."
那不能保證現在的自由,
The second issue is a nuance of the first.
只是能夠提供遮蔽的做舊的棚子而已。
And that's that the company and the building was multiform.
第二個重要議題和第一個稍有不同
That meant that they were able to perform,
就是表演人員和場地是多用途的
as long as they had labor
就是說只要他們還有力氣
they were able to go between proscenium, thrust, flat floor,
就可以在幕前,樓板
arena, traverse, you name it.
舞臺,橫斷
All they needed was labor.
各個地方表演,隨你挑。
Well, something happened. In fact something happened to all institutions
他們需要的就是人力。
around the world.
嗯...事情在變化。事實上世界各地的各個機構
It started to become hard to raise operational costs,
都在發生改變。
operational budgets.
現在越來越難籌集運營資金,
So, they stopped having inexpensive labor.
運營預算。
And eventually they had to freeze their organization
所以,他們連廉價勞動力也不要了。
into something called a bastardized thruscenium.
最終,他們乾脆把整個機構凍結成了
So, the second position we took is that the freedoms that we provided,
他們口中所謂的“劣質場地”。
the ability to move between stage configurations,
由此,我們的第二個立場就是我們要提供一種自由,
had better be able to be done
可以讓舞臺結構任意變化
without relying on operational costs. Alright? Affordably.
一定要做到這點
The architectural manifestation
使得演出不用擔心運營成本。對不?控制在可承受範圍內。
was frankly just dumb.
建築展示
It was to take all the things that are known as front of house and back of house
是事實的呈現,無需語言。
and redefine them as above house and below house.
其中需要的就是把我們知道的房子的前部和後部
At first blush you think, "Hey it's crazy,
換成上部和下部。
what could you possibly gain?"
說到這兒你肯定會想,“哎呀,真是瘋了
We created what we like to call superfly.
這能得出什麼玩意兒啊?”
(Laughter)
我們把我們的創造叫做“超級蒼蠅”
Now, superfly, the concept is
(笑)
you take all the freedoms you normally associate with the flytower,
現在,這個概念是這樣
and you smear them across flytower and auditorium.
你可以想像舞臺升降塔的各種自由
Suddenly the artistic director
然後讓這種種便利散佈到觀眾席中。
can move between different stage
突然間藝術指導
and audience configurations.
可以在不同的舞臺和觀眾區
And because that flytower has the ability to pick up
自由移動
all the pristine elements, suddenly the rest of the environment
因為舞臺升降塔可以實現各種
can be provisional. And you can drill, cut, nail, screw
基本需要,忽然間剩下的其他部分
paint and replace,
都成了臨時的。你可以鑽洞,切割,固定,擰轉,
with a minimum of cost.
油漆和替換,
But there was a third advantage that we got by doing this move
用最小的花費就能實現。
that was unexpected.
這麼做還有一個好處
And that was that it freed up the perimeter of the auditorium
還是出乎我們意料的。
in a most unusual way.
這種做法以最獨特的方式
And that provided the artistic director suddenly
將觀眾區的周長釋放開了。
the ability to define suspension of disbelief.
這種釋放忽然間給了藝術指導
So, the building affords artistic directors the freedom
定義“解除懷疑”的力量。
to conceive of almost any kind of activity
於是,這棟建築成全了藝術指導們,
underneath this floating object.
讓他們可以在這個懸浮的物體下方
But also to challenge the notion of suspension of disbelief
設計各種可以想像的活動。
such that in the last act of Macbeth,
同時挑戰“接觸懷疑”的理念
if he or she wants you to associate
比如說在《馬克白》的最後一幕,
the parable that you're seeing with Dallas, with your real life,
如果哪個藝術指導想讓你把這一幕的故事
he or she can do so.
與達拉斯,與你的真實生活聯繫起來,
Now, in order to do this we and the clients
他(她)就能做到。
had to do something fairly remarkable.
為了實現這個目標,我們和我們的客戶
In fact it really was the clients who had to do it.
必須要做一件相當不同尋常的事兒。
They had to make a decision, based on the positions we took
事實上是客戶需要做這事兒。
to redefine the budget being from two thirds capital-A architecture
他們要在我們採取的立場上做一個決斷,
and one-third infrastructure,
把原來三分之一基礎建設,三分之二建築設計
to actually the inverse,
的預算分工
two-thirds infrastructure and one-third capital-A architecture.
完全顛倒
That's a lot for a client to commit to
三分之二基礎建設和三分之一建築設計。
before you actually see the fruition of the concept.
對於客戶來說,這是不小的決定
But based on the positions,
尤其是在你能看到概念轉換成“成果”之前。
they took the educated leap of faith to do so.
但在我們的那些立場的基礎上,
And effectively we created what we like to call
他們邁出了極有借鑒意義的一步。
a theater machine.
作為回應,我們也做出了我們的
Now, that theater machine has ability
“劇院機器”。
to move between a whole series of configurations
現在,這台機器的各個結構
at the push of a button and a few stagehands
都可以進行重新組合
in a short amount of time.
只要按一個鈕,加上少量的工作人員,
But it also has the potential
很短的時間內就可以完成。
to not only provide multiform but multi-processional sequences.
不僅如此,
Meaning: The artistic director
它在提供各種形式的變換之餘還能改變觀眾的入場順序。
doesn't necessarily need to go through our lobby.
就是說,藝術指導
One of the things that we learned when we visited various theaters
不一定非要經過大廳。
is they hate us architects,
在我們還在參觀各個劇院的時候,學到的一點
because they say the first thing they have to do,
就是他們對建築師恨之入骨,
the first five minutes of any show,
因為他們說在任何一場演出的前五分鐘,
is they have to get our architecture
他們要做的頭等重要的事
out of the mind of their patron.
就是把整個建築趕出
Well now there are potentials of this building
資助人的腦海。
to allow the artistic director
而現在,這棟房子可以
to actually move into the building
讓藝術指導
without using our architecture.
在劇院裏自由活動
So, in fact, there is the building, there is what we call the draw.
而不受到建築本身的限制。
You're going down into our lobby,
這就是我們的劇院,這裏是一個坡道,
go through the lobby with our own little dangly bits, whether you like them or not,
從這裏進入大廳
up through the stair that leads you into the auditorium.
穿過大廳,這裏有我們懸掛的小物件,不論你喜歡與否
But there is also the potential
然後上樓,進入觀眾區。
to allow people to move directly from the outside,
但它還可以
in this case suggesting kind of Wagnerian entrance,
將人們直接從外面帶入內部。
into the interior of the auditorium.
就是說這是一種華格納式的入口
And here is the fruition of that in actuality.
可以直接進入觀眾區。
These are the two large pivoting doors
這就是我們的成果。
that allow people to move directly from the outside, in
這是兩扇大轉門
or from the inside, out,
可以讓人們直接從外面進到
performers or audience alike.
裏面,自由進出
Now, imagine what that could be. I have to say honestly
表演者、觀眾都可以。
this is not something yet the building can do because it takes too long.
現在,想像一下那是多麼有趣。我必須誠實的說
But imagine the freedoms
現在這棟建築還不能做到這步,因為整個過程太長了。
if you could take this further, that in fact you could consider
但是想像一下那種自由
a Wagnerian entry,
如果你能更進一步,可以想像一下
a first act in thrust,
華格納式的入口
an intermission in Greek, a second act in arena,
第一幕在開始,
and you leave through our lobby with dangly bits.
幕間休息在希臘,然後第二幕在競技場,
Now that, I would say, is architecture performing.
然後你離開的時候再次穿過大廳。
It is taking the hand of the architect
我想說,這簡直就是建築的表演。
to actually remove the hand of the architect
它在用建築師的方式
in favor of the hand of the artistic director.
將建築本身的局限打破,
I'll go through the three basic configurations.
來實現藝術指導的需要。
This is the flat floor configuration.
下面我來帶你們看一下三種不同結構構造。
You notice that there is no proscenium,
這是一整塊的平面構造。
the balconies have been raised up, there are no seats,
你可以看到沒有舞臺,
the floor in the auditorium is flat.
包廂被移到上方了,也沒有觀眾座位
The first configuration is easy to understand.
觀眾區的地面是平的。
The balconies come down, you see that the orchestra
第一個構造很容易看懂。
begins to have a rake that's frontal towards the end stage,
現在包廂下來了,適合交響樂演奏
and the seats come in.
觀眾區有了傾斜,正對著舞臺
The third configuration is a little harder to understand.
觀眾座椅也加進來了。
Here you see that the balconies actually have to move out of the way
第三個結構有點難懂
in order to bring a thrust into the space.
你可以看到包廂幾乎被完全移走了
And some of the seats need to actually change their direction,
空出來的地方成為舞臺的眼神
and change their rake, to allow that to happen.
有些座位的方向也需要改變
I'll do it again so you can see it.
相應的,坡度也要發生變化。
There you see it's the side balconies for the proscenium.
我再放一遍,讓你們看得清楚點
And there it is in the thrust configuration.
你可以看到邊上的包廂給舞臺讓出了位置
In order to do that,
舞臺的突出部分形成了。
again, we needed a client who was willing to take educational risks.
要想做到這種效果
And they told us one important thing:
我們同樣需要敢於冒險的客戶
"You shall not beta-test."
他們告訴我們非常重要的一點:
Meaning, nothing that we do
“你們可別成為試驗品。”
can we be the first ones to do it.
也就是說,我們最好
But they were willing for us to apply technologies
不要成為第一個吃螃蟹的人。
from other areas that already had failsafe mechanisms to this building.
但是他們很願意我們將其他領域的技術
And the solution in terms of the balconies
已經經過安全試驗的裝置運用到這個專案中去。
was to use something that we all know as a scoreboard lift.
解決移動包廂的問題,
Now, if you were to take a scoreboard
我們用了一種“記分板升降機”
and drop it on dirt and whiskey,
現在,如果你把一塊記分板
that would be bad.
丟在土堆上,
If you were not able to take the scoreboard out of the arena
結果會慘不忍睹。
and be able to do the Ice Capades the next night,
如果你沒能把記分板拿出體育場,
that would also be bad.
第二天又有“白雪溜冰團”的表演,
And so this technology already had all the failsafe mechanisms
結果也會很糟糕。
and allowed the theater and our client
而這項技術已經經過了安全保險驗證,
to actually do this with confidence
可以保證劇院和我們的客戶
that they would be able to change over their configurations at will.
在移動包廂的時候信心十足
The second technology that we applied
根據自己的意願改變表演區的結構。
was actually using things that you know from
我們用到的第二項技術
the stage side of an opera house.
其實是從大家都知道的
In this case what we're doing is we're taking
劇院的舞臺兩側的側舞臺。
the orchestra floor, lifting it up, spinning it,
我們將交響樂舞臺
changing the rake, taking it back to flat floor,
抬起來,旋轉
changing the rake again. In essence, you can begin to define
改變坡度,放在平地上,
rakes and viewing angles
再一次改變坡度。簡單地說,就是
of people in the orchestra seating, at will.
你可以任意調整觀眾席的
Here you see the chairs being spun around to go from proscenium or end stage
坡度和視角。
to thrust configuration.
這是座椅的方向從面對舞臺變成
The proscenium, also. As far as we know this is the first building in the world
側對舞臺,第二種凸出舞臺的構造。
in which the proscenium can entirely fly out of the space.
據我們所知,這是世界上第一個可以
Here you see the various acoustic baffles as well as
自由變換的舞臺。
the flying mechanisms and catwalks over the auditorium.
這裏既有各種音樂會需要的降噪板,也有 懸空的構造
And ultimately, up in the flytower,
懸空的構造和延伸至觀眾席的T台。
the scene sets that allow the transformations to occur.
還有最重要的,舞臺塔上的
As I said, all that was in service of creating a flexible
佈景可以任意變化。
yet affordable configuration.
正如我所說,這一切都是為了創造一個靈活多變
But we got this other benefit, and that was
造價又可控的結構。
the ability of the perimeter to suddenly engage
我們還有另一個收穫,
Dallas on the outside.
即在釋放了演出廳的空間後它可以將
Here you see the building in its current state
外面的達拉斯城參與進來。
with blinds closed. This is a trompe l'oeil.
你現在看到的是建築當前的狀態,
Actually this is not a curtain. These are vinyl blinds
窗簾都拉上了。這是一張模擬圖
that are integrated into the windows themselves,
其實這並不是窗簾,而是與玻璃窗合一的
again with failsafe mechanisms
塑膠百葉窗
that can be lifted such that you can completely demystify,
這也是絕對安全的技術。
if you chose, the operations of the theater
如果你想看得清楚點,可以把它收起來
going on behind, rehearsals and so forth.
劇場內部進行的一切,
But you also have the ability
排練之類的都可以看到。
to allow the audience to see Dallas,
同時還能讓裏面的觀眾
to perform with Dallas as the backdrop of your performance.
看到達拉斯的城市,
Now, if I'll take you through --
將達拉斯當做表演的舞臺。
this is an early concept sketch --
現在,我想讓你們看一看
take you through kind of a mixture of all these things together.
很早的一張概念性的草圖
Effectively you would have something like this.
是這些元素的混合
You would be allowed to bring objects or performers into the performing chamber:
是這樣子的
"Aida," their elephants, you can bring the elephants in.
你可以把各種東西帶入演出廳。
You would be able to expose the auditorium to Dallas
《阿依達》中的大象你真的可以把它帶進去。
or vice versa, Dallas to the auditorium.
你可以將觀眾區展現給達拉斯,
You'd be able to open portions in order to
反之亦然。
change the procession,
你還可以打開各個部分
allow people to come in and out for an intermission,
來改變觀眾入場的方向、順序
or to enter for the beginning or the end of a performance.
觀眾可以在休息時自由進出劇院
As I said, all the balconies can move,
或者是從頭到尾都待在劇院裏
but they can also be disappeared completely.
我剛說過,所有包廂都是可以移動的
The proscenium can fly.
甚至可以讓它們徹底消失。
You can bring large objects into the chamber itself.
舞臺可以懸空
But most convincingly when we had to confront the idea
可以讓各種大件物品自己進入展廳
of changing costs from architecture to infrastructure,
但是最讓人稱道的就是我們成功挑戰了將建築設計的花費
is something that is represented by this.
轉移到基礎建設上
And again, this is not all the flexibilities of the building that is actually built,
這就是這所建築的代表性。
but at least suggests the ideas.
這裏所說到的還並不能涵蓋這座建築的所有靈活功能
This building has the ability, in short order,
但至少能展現我們的基本意圖。
to go back to a flat floor organization
這棟建築可以迅速地
such that they can rent it out.
變成完全平面的空樓層
Now, if there is anyone here from American Airlines,
需要的話可以租出去。
please consider doing your Christmas party here.
如果在座有在美國航空工作的,
(Laughter)
可以考慮一下在這裏舉行你們的聖誕派對。
That allows the company to raise operational budgets
(笑)
without having to compete with other venues
那可以給公司籌集運營預算
with much larger auditoriums.
完全不需要
That's an enormous benefit.
再和其他場地比較了
So, the theater company has the ability
在這兒辦活動的好處太多了。
to do totally hermetic,
在這裏,劇團可以進行
light-controlled, sound-controlled, great acoustics,
完全封閉的演出,
great intimacy Shakespeare,
有可控的燈光、音效、一流的音響效果
but can also do Beckett
可以演出一流的莎士比亞戲劇。
with the skyline of Dallas sitting behind it.
這裏還可以演貝克特,
Here it is in a flat floor configuration.
背景就用達拉斯的天際。
The theater has been going through its kind of paces.
這是第一種平面結構。
Here it is in an end stage configuration.
劇院可以大展身手。
It's actually beautiful. There was a rock band.
這是第二種結構,
We stood outside trying to see if the acoustics worked,
看上去非常漂亮,可以進行搖滾樂演出。
and you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我們在外面測試了它的音響系統
It was very unusual.
你可以看到裏面的人的活動,但完全聽不到他們。
Here it is in a thrust configuration.
這非常不同尋常。
And last but not least,
這是第三種延伸出來的結構。
you see this already has the ability to create events
它很重要
in order to generate operational budgets
不僅可以在這裏進行
to overcome the building in fact performing
籌集資金的活動
to allow the company to overcome their biggest problem.
這棟建築還可以幫助
I'm going to show you a brief time lapse.
公司解決它們最大的困難。
As I said, this can be done with only two people,
我還要給你們展示一下整個建造的快進過程。
and with a minimum amount of time.
我說過,兩個人就能完成
This is the first time that actually the changeover was done
用最少的時間完成。
and so there is literally thousands of people because
這是第一個變化完成的時候
everyone was excited and wanted to be a part of it.
那裏大概聚了幾千人
So, in a way try to disregard all the thousands of ants running around.
大家都非常興奮,想要參與到其中去。
And think of it being done with just a few people.
所以為了把那密密麻麻的幾千隻螞蟻去掉
Again, just a couple people are required.
影片進行了處理,只留下幾個人。
(Laughter)
是,幾個人就夠了
I promise.
(笑)
Et voila.
我保證。
(Applause)
就是這樣。
So, just in conclusion, a few shots.
(鼓掌)
This is the AT&T Performing Arts Center's
所以,總的來說,不用費多大事兒。
Dee and Charles Wyly Theater.
這是AT&T(美國電信電話公司)表演藝術中心的
There it is at night.
迪和查理斯•懷利劇院
And last but not least the entire AT&T Performing Arts Center.
今天晚上就到這兒了
You can see the Winspear Opera House on the right
最後,但同樣重要的是在整個AT&T表演藝術中心
and the Dee and Charles Wyly Theater on the left.
你可以看到右邊是溫斯皮爾歌劇院,
And to remind you that here is an example in which
左邊是迪和查理斯•威利劇院
architecture actually did something.
要提示你們的是這幢建築
But we got to that conclusion
確實有它存在的意義。
without understanding where we were going,
但我們是在不知道
what we knew were a series of issues that the company
到底在往哪里發展的情況下得到了這個結果。
and the client was confronted with.
我們只知道一系列公司和客戶想要
And we took positions with them, and it was through those positions
解決的問題。
that we began to take architectural manifestations
我們在各個問題中找到自己的立場,然後通過它們
and we arrived at a conclusion that none of us,
漸漸看到了建築的形狀
really none of us could ever
我們得到的最終結論就是
have conceived of initially or individually.
我們中間沒有任何一個人
Thank you.
可以單獨或者在眾人之前完成這個構想。
(Applause)
謝謝。