Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Paris is situated in Northern France on the banks of the River Seine.

    巴黎位於法國北部的塞納河岸

  • With a population of over twelve million people,

    這座城市身為法國首都,擁有超過一千兩百萬的人口

  • the French capital is at the heart of the Île-de-France region

    位於大巴黎地區的中心

  • Paris earned her name, The City of Light, during The Age of Enlightenment,

    巴黎在啟蒙運動時期,得到她的頭銜「光之城」

  • when many visionary ideas were born. It is a light that has remained undimmed,

    當時的社會百家爭鳴。那延續而未泯滅的光彩

  • and which now attracts 42 million visitors a year,

    每年吸引四千兩百萬遊客造訪

  • making Paris the most visited city in all the world

    讓巴黎成為世界上遊客最多的城市

  • Paris is a city easily explored by Metro, taxi, and bicycle,

    你可以坐地鐵、計程車或騎腳踏車悠遊巴黎

  • but her charms are best found on foot.

    但還是步行探索最能看見她的魅力所在

  • Her attractions are never far apart, and in between, well,

    她的迷人之處無所不在

  • merely walking her streets is to wander through picture postcards.

    僅僅是在街上漫步也猶如置身風景明信片之中

  • The engine room of Paris is Lafense.

    巴黎的核心是拉德芳斯

  • This modern business district, filled with light and art,

    這塊區域是充滿光與藝術的現代商業區

  • is testimony that Paris is designed for living, even when at work.

    在這裡你可以看到巴黎不僅適合生活,連工作也樂在其中

  • From the futuristic Grande Arche at Lafense,

    未來派的凱旋門就坐落在拉德芳斯(拉德芳斯新凱旋門)

  • the six mile-long Historic Axis of Paris leads us back into France's grand past.

    由此開始六英里長的歷史軸線帶我們回到法國過去的偉大時代

  • The Arc de Triomphe, built by Napoleon, rises from the centre

    由拿破崙興建的巴黎凱旋門矗立於戴高樂廣場中心

  • of Place Charles de Gaulle and offers commanding views of the 12 grand avenues,

    由此可以看到12條大道像星星一樣向外放射

  • which radiate outwards like a star

    的壯麗盛景

  • From the Arc de Triomphe, The Champslysées continues along the Historic Axis.

    以巴黎凱旋門為開端,香榭麗舍大道沿著歷史軸線延伸

  • This grand avenue is where Parisians

    巴黎人來此大道

  • come to dine, shop, enjoy the theater and to celebrate life.

    用餐、購物、看電影還有享受生活

  • Gradually opening into formal gardens and majestic buildings

    隨著宮廷式花園和雄偉建築映入眼簾

  • The Champslysées merges into the largest square in Paris,

    香榭麗舍大道帶領我們來到巴黎最大的廣場

  • the Place de la Concorde.

    協和廣場

  • Just a short stroll away is the world's greatest treasure-house of art,

    再漫步一小段就可以參觀世界知名的藝術珍寶博物館

  • the Musée du Louvre.

    羅浮宮

  • Once a 14th Century Palace, today the Louvre is the most visited art gallery in the world.

    14世紀時羅浮宮是當時的宮廷,而現在,她是世界上最多人造訪的美術館

  • With over 35,000 artworks, her most famous residents are the Mona Lisa

    羅浮宮珍藏著超過三萬五千件藝術品,其中最著名的就是《蒙娜麗莎的微笑》

  • and the Venus de Milo

    以及《斷臂維納斯》

  • But be warned, this collection of priceless artworks and antiquities

    不過要注意喔,這些無價的藝術品和古蹟

  • is simply too vast to explore in just one day.

    可不是一天就能參觀完的

  • Not far from the Musée du Louvre stands the Centre Pompidou,

    離羅浮宮不遠處就是全歐陳列最多現代藝術作品的

  • displaying the largest collection of modern art in Europe.

    龐畢度國家藝術和文化中心

  • Parisians are still debating whether this radical design

    巴黎人自己也不能確定這樣的放射狀大道設計

  • is the vision of a madman or a genius!

    到底是瘋癲還是巔峰!

  • Notre Dame Cathedral is situated on Île de la Cité,

    巴黎聖母院坐落在西堤島上

  • a natural island in the River Seine. Completed in 1345,

    這是一座天然形成於塞納河中的島嶼。巴黎聖母院落成於1345年

  • this gothic masterpiece with her flying buttresses and gargoyles

    這座哥德式傑作有多處飛扶璧和吐火獸廊的設計

  • has played center stage to some of the defining moments of French history and literature.

    在法國標誌性的歷史與文學作品中佔有重要地位

  • Parisians see it as their duty to enjoy life to its fullest.

    巴黎人認為盡情享受生活是他們的天職

  • The Luxembourg Gardens, with its Grand Basin, fruit groves,

    盧森堡公園腹地廣、樹林茂密

  • and over 100 statues and fountains is the ideal place to grab a deckchair

    還有超過100座雕像和噴泉,非常適合抓把躺椅

  • and play the 'Parisian at rest'. 

    學學「悠閒的巴黎人」在此揮霍時間

  • Nothing says Paris like the Eifel Tower.

    再也沒有比艾菲爾鐵塔更能代表巴黎的地方了

  • The Iron Lady can be seen from all over the city.

    不論你在這座城市的哪個角落,都無法錯過這位鋼鐵美人

  • However, nothing can prepare you for the moment when you first stand at her feet,

    然而,最動人心弦的還是親臨她的裙襬旁

  • or the views from the top that you will hold dear for a lifetime

    或是登上最高點享受無與倫比的視覺饗宴

  • Looking north, the city rises into the hillside neighborhood of Montmartre.

    繼續往北探索,會看到城市依偎的蒙馬特山丘

  • Once the artistic centre of Paris, her twisting streets and narrow lanes

    她曾是巴黎的藝術中心,蜿蜒的街道和狹窄的巷弄

  • were at one time the home of Picasso, Dali and Van Gogh.

    曾經住著畢卡索、達利和梵谷

  • They are the perfect place to lose yourself and discover those special Parisian moments.

    在這裡,你可以全然放鬆,感受特別的巴黎時光

  • But you can never be lost for long in Montmartre,

    但你也沒辦法迷失其中太久

  • as long as you head upwards you'll eventually come to her gleaming white crown,

    因為只要一抬頭,你就會看到她耀眼的白色王冠

  • Sacré-Cœur Basilica

    聖心堂

  • Leave the bustling city behind and step through the gates of The Cimetière dure-Lachaise.

    拋開煩擾的城市,踏入拉雪茲神父公墓的大門內

  • Here, amid the quiet world of bird song and introspection,

    這裡只有鳥語和你沉靜的內在

  • you can pay your respects to Jim Morrison, Oscar Wilde,

    你可以向吉姆·莫里森(美國創作歌手和詩人)、奧斯卡·王爾德(愛爾蘭作家、詩人、劇作家)致敬

  • and some of the world's greatest minds for whom Paris is now forever home.  

    還有其他永遠沉睡於巴黎此地的世界偉大思想家

  • Once a day's coach journey from central Paris, the Palace of Versailles is now an easy half-hour

    過去從巴黎市中心到凡爾賽宮要一天的車程,而現在只需要乘坐一小時的

  • train ride away.

    火車就可以抵達

  • This magnificent 17th century Château welcomes everyone,

    這座華麗的17世紀法式古堡敞開大門歡迎所有訪客

  • from heads of state to backpackers

    大至國家首長,小至背包客

  • The River Seine runs right through the heart of Paris,

    塞納河流過巴黎中心

  • creating a natural divide between her famous Left and Right Banks

    這天然的分割反而養成了著名的左岸與右岸

  • Of her 37 bridges, The Pont Alexandre III is considered the most ornate,

    塞納河共有37座橋,其中公認最華麗的就是亞歷山大三世橋

  • while the graceful Pont Des Arts offers some incredible vistas of the city.

    而雅致的藝術橋則為巴黎畫上一筆動人的風景

  • Artists and photographers gather here to capture the light,

    藝術家與攝影師到此捕捉城市的光影

  • while lovers attach padlocks to the railings as if to say

    戀人則在護網上鎖上濃郁的愛戀,好像訴說著

  • "This is Paris, now we are Paris too."

    「這裡是巴黎,而現在我們也是了。」

Paris is situated in Northern France on the banks of the River Seine.

巴黎位於法國北部的塞納河岸

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋