字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 HEY THERE! Welcome to Life Noggin! 嘿,你們好!歡迎來到 "生命鼻祖"! “Good morning, folks. "早上好,各位。 Day number 47 of constant rain all over the globe and experts are now saying it may never 第47天,全球各地持續下雨,專家說可能永遠不會下雨了 end. 端。 Here at WLN News we're wondering, What If It Never Stopped Raining?” 在WLN新聞,我們想知道,如果雨一直下個不停呢?" Man if only some show could explain this 如果有節目能解釋一下就好了 Here on this Blocky Planet, it's been pouring for over a month and it's wreaking havoc 在這個布洛克星球上,雨已經下了一個多月了,它造成了巨大的破壞。 on society. 對社會的影響。 Schools and hospitals are flooded, entire cities are without power and we can't get 學校和醫院都被淹了,整個城市都停電了,而我們卻無法得到。 where we need to go. 我們要去的地方。 Wait animator...don't you control the weather here? 等等動畫師......你不是控制這裡的天氣嗎? Huh. well can't argue with that. 哼,好吧,不能與之爭論。 But besides the obvious, what are the other implications of this never-ending rain? 但除了顯而易見的,這場永無止境的雨還有什麼影響呢? These massive downpours will have detrimental effects on plants, crops and trees all over 這些大規模的降雨將對各地的植物、農作物和樹木造成不利影響。 the world. 世界上。 The destruction of these plants impacts everything from food supplies to the amount of oxygen 這些植物的破壞會影響到從食物供應到氧氣量的一切。 we have to breathe. 我們必須呼吸。 As you know, plants absorb CO2 and convert it to breathable oxygen through a process 如你所知,植物吸收二氧化碳 並通過一個過程將其轉化為可呼吸的氧氣。 called photosynthesis. 稱為光合作用。 About 30% of our oxygen comes from terrestrial plants. 我們的氧氣大約有30%來自陸生植物。 But when the soil is soaked to the point of no return and sunlight is continuously blocked 但是,當土壤被浸泡得一塌糊塗,陽光不斷被阻擋的時候 by clouds, plants can't get the nutrients they need to photosynthesize. 由雲層,植物無法獲得光合作用所需的養分。 This will kill the plants and leave more CO2 and less oxygen in the atmosphere. 這將殺死植物,使大氣中的二氧化碳增多,氧氣減少。 Aaand, without sunlight, the phytoplankton in the sea that currently provides over 50% 如果沒有陽光,海里的浮游植物目前提供了50%以上的能量,而這50%的能量都是來自海洋。 of our oxygen will die off too. 我們的氧氣也會消失。 … Anyway less plants means less food! ......不管怎樣,植物少了就意味著食物少了! Many crops and livestock can't handle extreme rain, so the amount of food we can produce 許多農作物和牲畜無法承受極端的雨量,所以我們能生產的糧食數量就會減少 will dwindle. 會逐漸減少。 I have a feeling this means we'll be eating a lottt of rice since it grows in fields of 我有一種感覺,這意味著我們會吃很多的稻米,因為它生長在田野裡。 water. 水, Sushi, anyone? 壽司,有人要嗎? Oh? Okay. Well I guess not! 哦,好吧好吧,我想不是! Well, actually, we probably want to avoid fish since extreme downpours like this flood 好吧,實際上,我們可能要避免魚 因為像這樣的極端暴雨洪水 pollutants into lakes, rivers and local water supplies. 汙染物進入湖泊、河流和當地水供應。 These pollutants can range from sewage to heavy metals and they harm marine life and 這些汙染物的範圍從汙水到重金屬都有,它們會危害海洋生物和人類。 contaminate our drinking water. 汙染了我們的飲用水。 This contamination can cause some pretty serious health issues. 這種汙染會造成一些相當嚴重的健康問題。 Dirty water can lead to hepatitis A, cholera and typhoid fever. 髒水會導致A肝、霍亂和傷寒。 None of which sound fun or is fun. 這些聽起來都不好玩,也不好玩。 Plus, instances of malaria, dengue and yellow fever all increase with floods and influxes 另外,瘧疾、登革熱和黃熱病的發病率都會隨著洪水和難民的湧入而增加。 of mosquitoes. 的蚊子。 And don't forget about all the mold that's undoubtedly growing in all the flooded homes! 別忘了那些被水淹的房子裡無疑都長著黴菌! What about our poor Mother Earth? 我們可憐的地球母親怎麼辦? How will she handle all this rain? 她將如何處理這些雨? Spoiler alert: not well. 破壞者提醒:不好。 Torrential downpours like this cause horrendous, deadly landslides all over the world. 像這樣的暴雨會在世界各地造成可怕的、致命的山體滑坡。 Landslides come in the form of rockfalls, mudslides and basically any other form of 山體滑坡的形式有巖崩、泥石流和基本上任何其他形式的 earth falling down a slope. 土崩瓦解 These can block roads, affect communication, and take down power lines. 這些都會阻斷道路,影響通信,取下電源線。 And these are just the effects of normal landslides. 而這些只是正常的山體滑坡的影響。 Who knows how bad they'll be if it literally never stops raining? 如果雨真的一直下個不停,誰知道他們會有多慘? But the natural disasters don't end there. 但自然災害並沒有結束。 It's been found that rain-induced erosion can loosen underground rocks along fault lines, 研究發現,雨水引起的侵蝕會使地下岩石沿斷層線鬆動。 contributing to earthquakes. 導致地震。 Now, this may just be a hypothetical situation but global warming is worsening 現在,這可能只是一個假設的情況,但全球變暖正在惡化。 rainfall extremes and shifting weather patterns. 極端降雨和變化的天氣模式; We all need to make changes in our everyday lives to combat global warming and help ward 我們每個人都需要在日常生活中做出改變,以應對全球變暖,並幫助抵禦 off horrible scenarios like this. 關這樣可怕的場景。 I don't about you but I would much rather bask in the sun. 我不知道你是怎麼想的,但我更想晒晒太陽。 *sigh* *嘆息* Oh hey look! 哦,嘿,看! It's back! 它回來了! That's weird! 真奇怪! Let us know what we should talk about next in the comment section below 讓我們知道接下來我們應該在下面的評論部分談論什麼。 Curious to know what would happen if the earth ran out of food and water? 很想知道如果地球上的食物和水都用完了,會發生什麼? Check out this video! 看看這個視頻! So much of the ground water we use is lost to evaporation, or ends up in the oceans 我們使用的很多地下水都被蒸發掉了,或者最終流入了海洋。 meaning it doesn't get reused. 意味著它不會被重複使用。 and that's leaving billions of people without clean water. 而這讓數十億人沒有乾淨的水。 as always, my name is Blocko! This has been Life Noggin. 一如既往,我叫布洛克!這一直是生活中的Noggin。 Don't forget to keep on thinking! 不要忘記繼續思考!
B1 中級 中文 美國腔 植物 滑坡 山體 氧氣 不停 布洛克 要是雨永遠下不停怎麼辦? (What If It Never Stopped Raining?) 266 21 Samuel 發佈於 2018 年 02 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字