Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • So you went to the Inauguration.

    所以妳去了就職典禮

  • I did.

    是的

  • And was that something that you had to do?

    那是妳必須做的事嗎?

  • Well, I felt, yes, an obligation.

    嗯,我認為是這樣子沒錯,這是一種義務

  • Because I was going not as the opponent but as a former First

    因為我不是以一個對手的身份去,而是以

  • Lady.

    前第一夫人的的身份去

  • And part of what we try to do, whether you're

    我們嘗試去做的一部分,不管你是

  • Democrats or Republicans, is to demonstrate continuity, right?

    民主黨或共和黨,就是要展現整體的連貫性,對嗎?

  • Yeah, you look happy there.

    對,妳在典禮上看起來很開心

  • Well, I have to say, we did try to get out of it,

    嗯,我必須說我們都試著想要擺脫

  • to be totally honest.

    老實說是這樣子的

  • I write about it in the book.

    我有把它寫在書裡

  • We called Jimmy Carter.

    我們打電話給吉米·卡特

  • We called both Bushes.

    和兩位布希前總統

  • They were all going.

    他們都會參加

  • The elder Bushes ended up in the hospital,

    老布希在醫院病逝

  • so they didn't have to go, but the rest of us went.

    所以他不必去參加,但其他人都去了

  • Lucky them.

    他們真幸運

  • Yeah, I know.

    對啊,我知道

  • We were all envious.

    我們都很嫉妒

  • So the rest of us went.

    所以我們都去了

  • But, you know, as you said at the end, when

    但,妳知道的,就像妳說的

  • I gave my concession speech, I said, look, we all

    在我的敗選演說中,我說,聽著

  • want this president to succeed.

    我們都希望這位總統能夠成功

  • And we all should want every president,

    而我們都應該要期許每一位總統

  • regardless of who that president is, to succeed.

    不管總統是誰,我們都希望他能成功

  • So I went to the Inauguration with that hope.

    所以我帶著這個希望參加了就職典禮

  • And it was a painful and disappointing experience.

    這是一個既痛苦又令人失望的經驗

  • But the march the next day was really terrific.

    但隔天的示威遊行真的是太棒了

  • That made up for it.

    一切都值得了

  • Yeah.

    對啊

  • Yeah.

    對啊

  • And we can't stop that, you know?

    我們不能停下來,妳知道嗎?

  • No.

  • No.

    我知道

  • And part of what I have found--

    而我發現有一部分

  • you know, I've done 15 big events.

    妳知道的,我曾經著手十五個大型活動

  • I've done about 18 book signings.

    我曾經辦了十八場的簽書會

  • I've seen tens of thousands of people in the last three

    在近期三到四個月

  • or four months, being on the book tour.

    我見到了成千上萬的人來參加

  • And part of my message is-- for a lot of people,

    而我想傳達的訊息是--對很多人來說

  • it's the fist time they've become active.

    這是他們第一次這麼的積極主動

  • They're really activated by their disagreements

    他們會變得積極是因為他們的不贊同

  • and their fears about what's happening in Washington.

    和他們對於華盛頓正在發生的事情感到恐懼

  • And that's great.

    這是很棒的

  • But you have to keep it going.

    但你必須要持之以恆

  • You can't get tired and get discouraged,

    你不能感到疲倦而因此氣餒

  • because our system depends upon people standing up and speaking

    因為我們的體制取決於那些有勇氣

  • out and, of course, voting.

    願意站出來說話的人,當然投票也包含在內

  • So I've been really overcome by the stories

    所以藉由人們告訴我的故事

  • that people have told me.

    讓我變得勇敢

  • I sit in these bookstores and I sign the books--

    我坐在這些書店裡,簽書

  • and we cap it at 1,000 people.

    我們對這一千人致意

  • And I try to talk to everybody who comes through.

    試著跟每一位參與者談話

  • And everyone has a story.

    每一個人都有自己的故事

  • And sometimes little girls come with pantsuits

    有時候會遇到一些小女孩穿著套裝

  • on and Wonder Woman costumes.

    和神力女超人的戲服

  • And I'm really heartened that so many people who didn't ever

    我真的感到非常的激動,竟然有那麼多

  • consider themselves political are out there.

    沒有政治立場的人都來了

  • And they're really standing up and speaking out.

    他們都站出來為自己發聲

  • And that's good for the country.

    這對國家來說是很好的

  • Yeah.

    沒錯

  • Well, that's what this is forcing us to do.

    這給予了我們動力

  • This is forcing us to stand up and say,

    讓我們能夠站出來表達自己

  • enough is enough-- sort of like the #MeToo movement.

    夠了就是夠了--就像是「我也是」社會運動一樣

  • We have all decided enough is enough.

    我們都決定應該要適可而止

  • You have to be proud, though, that 20,000 women are now

    你應該要感到驕傲,現在有兩萬名女性

  • running for office.

    在參加競選

  • 20,000 women.

    兩萬名女性

  • Yes.

    沒錯

  • I am thrilled.

    我好興奮

  • Thrilled.

    真的很興奮

  • Amazing.

    太棒了

  • I got you something.

    我有東西要送給妳

  • It's the holiday season.

    現在是節日季節

  • You like a pantsuit, and ugly sweaters are very popular.

    像是套裝和醜陋的毛衣都很流行

  • I don't know if you know that.

    我不知道妳知不知道

  • Oh, I have a bunch of them.

    喔,我有很多

  • Oh, good.

    喔,很好

  • OK.

  • Well, then, this will be perfect for your holiday attire.

    好,那們這個應該會是很適合妳的假日服裝

  • I love it!

    我超喜歡

  • That's great.

    太棒了

  • All right.

  • I'd like to see a picture.

    我想看妳穿上它的照片

  • Instagram it.

    記得上傳到Instagram

  • On the back is a Christmas tree.

    背後還有一棵聖誕樹

  • Well, I will.

    好,我會上傳

  • All right.

  • I'll do it.

    我會的

  • I promise.

    我保證

  • Absolutely.

    當然一定要

  • I look forward to it.

    我很期待看到照片

  • All right.

  • The name of the book is What Happened.

    這本書的名字是《事發緣由》

  • Everybody in the audience, you're getting a copy.

    在場的觀眾都可以得到一本

So you went to the Inauguration.

所以妳去了就職典禮

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋