Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I got a new album coming out.

    我要發新專輯了

  • I do, too!

    我也是!

  • No kidding?

    沒在開玩笑?

  • That's why I want to give you a new copy of it!

    這就是為什麼我要送你一張新的專輯!

  • -You give me that? -Yeah, man!

    -那是要給我的嗎? -是啊,老兄

  • Oh, here. Cool!

    哦,給你,酷!

  • Mine comes out on uh... November 3.

    我的在呃... 11 月 3 日發行

  • You're kidding, right?

    你在開玩笑,對吧?

  • That's the same day as ours going out.

    那跟我們專輯發行的日期一樣

  • -It is not. -I swear to god.

    -怎麼可能 -我對天發誓

  • -Well, I'm sorry. I don't, I don't mean to...

    -呃,我很抱歉,我不是、不是故意要...

  • That's gonna squash you guys. -I'm not feel...

    這樣肯定會電爆你們的 -我不覺得...

  • I would say I feel bad for you 'cause we're gonna sell more albums than you are.

    我會說我替你感到難過,因為我們的專輯會賣得比你們好

  • -No, you're not gonna sell... -I mean, a friendly wager, you want?

    -不,你們才不會賣... -我的意思是,不如來打個友善的賭吧,你覺得呢?

  • Okay, so, if I sell more albums than you,

    好啊,所以,如果我的專輯賣得比較好

  • then... you have to call me "Captain Country."

    那... 你就必須叫我「鄉村隊長」 (註:Blake Shelton 為美國著名鄉村歌手)

  • I feel like I've actually called you that before, so...

    我覺得我以前實際上有那樣稱呼過你,所以...

  • -I know, I liked it. -You liked it?

    -我知道,我喜歡這個稱號 -你喜歡這個稱號?

  • What do I gotta do if you guys win?

    如果你們贏了,我要做什麼?

  • If I sell more albums than you, you have to call me... "The Greatest There Ever Was."

    如果我的專輯賣得比你的好,你必須叫我... 「前所未見的偉大存在」

  • That's long to say that.

    這個稱呼好長啊

  • I know that, that makes it more embarrassing.

    我知道,這讓你講的時候更尷尬

  • -Can I bring up one of the things? -Sure.

    -我可以提一件事嗎? -當然

  • It looks like someone maybe has doodled on that copy of your album.

    你的專輯封面看起來像有人在上面塗鴉過

  • -Doodle like, like Google? -Yeap, like drew stuff on...

    -Doodle 是、是指 Google Doodle? -對,像在上面畫東西

  • Maybe if you can get me one, that's not... somebody might have messed up.

    或許你可以給我一張沒有... 被某個人弄花的專輯

  • No, those are filters.

    不是,那是濾鏡

  • There's a thing called Snapchat and then they do the filters, and kids love it.

    有個叫 Snapchat 的軟體然後他們設計濾鏡,年輕人愛死了

  • It's funny. They're like s--

    這很有趣,就像--

  • -Oh, you're mean to do that. -We did.

    -哦,所以你們是故意的 -對

  • There's still time for you guys to do a natural, decent album cover there.

    你們還有時間可以重新設計一個自然、得體的專輯封面

  • As long as we're gonna criticize covers, could you find a place that didn't look like a sewer?

    既然你要來批評專輯封面,你能找個看起來不像下水道的地方嗎?

  • Just stand in front of it maybe it wouldn't, don't look just like raw sewage?

    就只是站在前面,難道這看起來不像臭水溝嗎?

  • You know with the... some sort of boat or...

    你知道就是那種... 有個小船或...

  • I don't want to criticize, you know? I was just trying to help you because...

    我不是要批評的,好嗎?我只是想要幫你而已,因為...

  • people won't gonna pay money for something like this.

    大家不會掏錢買這種東西的

  • It looks like you're standing in front of place that smells absolutely terrible, like a swamp.

    你看起來就是站在一個聞起來絕對很糟的地方前面,像個沼澤

  • Whoever loses this bet, has to carry out the bet on the very next live show this season.

    打賭輸的人要在這一季的下一場現場秀兌現承諾

  • -Deal? -Deal.

    -如何? -成交

I got a new album coming out.

我要發新專輯了

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋