Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • [Wind blowing]

    [風吹]

  • [Music]

    [音樂]

  • COACH: When you compare Brooke to the average climber that's her age, there almost is no

    當你把布魯克和她這個年齡段的平均攀登者進行比較時,幾乎是沒有的。

  • comparison. BROOKE: I'm Brooke Raboutou, I'm eleven years

    比較。我是布魯克-拉布圖,我11歲。

  • old, and I'm a rock climber. BROOKE: I started climbing probably about

    老,我'是一個攀巖者。我開始攀巖大概是在

  • when I could walk. MOM: She wants to climb the hardest route

    當我能走路的時候她想爬最難走的路。

  • out there, she wants to win the competitions. COACH: She's able to do climbs that people

    在那裡,她想贏得比賽。教練:她能夠做到人們的攀登。

  • once thought were impossible. BROOKE: When I'm on a high rock I feel like

    曾經認為是不可能的。當我站在高高的岩石上時,我覺得自己就像...

  • I'm in control and just happy.

    我'控制住了,只是很高興。

  • [Music]

    [音樂]

  • BROOKE [to brother]: I'll go first.

    BROOKE [to brother]:我先走了。

  • [Music]

    [音樂]

  • COACH: Brooke is a climbing phenom. She's set all these precedents in rock climbing

    布魯克是一個攀巖天才。她在攀巖界開創了所有的先例。

  • that 10 years ago the top elite climbers were having trouble doing.

    10年前的頂級精英攀登者都難以做到的。

  • ROBYN [MOM]: Brooke is one of two female climbers in the world at the young age of 11 to be

    ROBYN[媽媽]。Brooke is one of two female climbers in the world at the young age of 11 to be 布魯克是世界上兩個女性登山者之一

  • setting records.

    創下記錄。

  • [Music]

    [音樂]

  • GARRETT: Brooke was the first 9-year-old to do V10. She was also the first 10-year-old to

    布魯克是第一個9歲做V10的孩子她也是第一個10歲的孩子

  • do V11. She's the first 10-year-old to climb 5-14-A and the first 11-year-old to climb

    做V11。她是第一個10歲爬上5-14-A的孩子,也是第一個11歲爬上V11的孩子。

  • 5-14-B. You're talking like 0.0001% of the climbing community can do these climbs.

    5-14-B.你'你說的是像0.0001%的攀巖界可以做這些攀巖。

  • BROOKE: I love climbing because, well there's a lot of challenges in climbing. I don't know.

    我喜歡攀巖,因為,攀巖有很多挑戰。我不知道。

  • It's so cool just to be moves after moves and different holds. There's so many different

    只是一招又一招,不同的保持,太酷了。有這麼多不同的

  • ways that you can climb. ROBYN: Look how I'm going to take the hold.

    你可以爬的方法。看我如何'把持。

  • I'm going to take it open and then I'm gonna close it. Take it open, then close it. Open

    我先把它打開 然後再把它關上把它打開,然後關閉它。打開

  • and then close it. Okay? GARRETT: She really has the full package. For

    然後關閉它。好嗎?她真的有完整的方案。對於

  • one, she has these incredibly strong fingers. If she gets a hold, she's gonna hold onto

    一,她有這些令人難以置信的強壯的手指。如果她被抓住了,她就會緊緊抓住

  • it. Also, she's been able to maintain that only baby flexibility where she's able to

    它。此外,她一直能夠保持那唯一的嬰兒靈活性,她'的能夠。

  • twist and turn into these positions that the average climber just is not able to do. Brooke

    扭轉到這些位置,一般的登山者是做不到的。布魯克

  • is also unique in the sense that she comes from this long line of champion world cup

    她也是獨一無二的,因為她來自於這一長串的世界盃冠軍。

  • climbers.

    攀登者。

  • [Music]

    [音樂]

  • ROBYN: I started climbing at age 18 and I did my first world cup in 1989 and I went

    我18歲開始攀登,1989年我參加了第一次世界盃,我去了...

  • on to win four world cup titles in a row. That pretty much set my path for what I wanted

    贏得了連續四屆世界盃冠軍。這幾乎奠定了我的道路,我想要什麼

  • to do as an adult which was to coach and teach young kids how to rock climb.

    作為一個成年人,這是指導和教年輕的孩子如何攀巖。

  • ROBYN [to student]: It's all about bringing it in with one arm

    ROBYN [to student]:It's all about bringing it in with one arm-------------。

  • BROOKE: Now she coaches me and my teammates. She encourages me a lot. She gives me really

    布魯克:現在她執教我和我的隊友。她經常鼓勵我。她給我真的

  • good advice. She's just a big part of my climbing life.

    好的建議。她只是我攀登生活的一個重要組成部分。

  • ROBYN [to Brooke]: There it is! Good, strong! Yeah, Brooke!

    ROBYN [to Brooke]:There it is! - Good, strong!好,強壯!耶,布魯克!

  • ROBYN: She's hard on herself, so I don't need to be hard on Brooke. She's her boss and I'm

    她對自己很苛刻,所以我不需要對布魯克苛刻。她是她的老闆而我是

  • always there just to give her the tools she needs to help her progress to the level that

    總是在那裡,只是為了給她需要的工具,以幫助她的進步,以幫助她的水準,

  • she wants to be at. BROOKE: Sometimes it's hard for my mom to

    她想在。有時,它'很難為我的媽媽,以

  • be my coach because I can get really frustrated with her.

    是我的教練,因為我可以得到 真正的挫折與她。

  • ROBYN [to Brooke]: C'mon, faster Brooke! Let's go! Good. Go, go, go, go! Oh, you could have

    ROBYN [to Brooke]. C'mon, faster Brooke!來吧,更快布魯克!Let's go!很好,走,走,走,走!Go, go, go, go!哦,你可以...

  • gotten another second off there. GARRETT: Robyn is an intense person, but that's

    得到了另一個秒關閉那裡。羅賓是個很緊張的人

  • what makes her great and I think that the kids thrive off of that intensity and that

    是什麼讓她偉大的,我認為,孩子們茁壯成長的強度和

  • desire to succeed. ROBYN [to Brooke]: Really pull hard. C'mon,

    渴望成功。羅賓[對布魯克]:真的拉硬。 C'mon,C'mon。

  • Brooke! Good job! Sweet! That's progress. GARRETT: C'mon, Brooke. Get more in!

    布魯克!做得好!很好!這就是進步來吧, Brooke.再來點!

  • BROOKE: To be a really good climber, you can't just have it. You have to train really hard,

    要想成為一個真正優秀的登山者,你不能只擁有它。你必須非常努力地訓練。

  • so I take it pretty seriously. GARRETT: One! Time! Nice job!

    所以我很認真地對待它.一!計時!幹得好!

  • [Music]

    [音樂]

  • ROBYN: We have kids who are athletic and they've been athletic since the day they started to

    羅賓:我們的孩子都是運動型的,他們從開始運動的那一天起,就一直在運動。

  • crawl and you can see that they're very coordinated. As a family, we introduced our kids to climbing

    爬,你可以看到他們'很協調。作為一個家庭,我們介紹我們的孩子攀登

  • at a very young age. We started when they were itty bitty in France and we have a climbing

    很小的時候就開始了。我們開始時,他們是在法國的itty bitty,我們有一個攀登。

  • gym in our backyard and as soon as they could walk, we tied them into a rope and we let

    在我們的後院的健身房,只要他們能走,我們就把他們綁在繩子上,我們讓

  • them try to climb. It's something that's just always been in our lives, just like the refrigerator

    他們試圖爬。它'的東西'的只是一直在我們的生活中,就像冰箱。

  • and the bathtub. We've always had a climbing wall at our home.

    和浴缸。我們家一直有一面攀巖牆。

  • BROOKE: This is my climbing like mini-gym that my dad built and its in my basement of

    這是我的攀巖一樣的迷你健身房,我的父親建立和它在我的地下室的

  • my house. My dad was also a really good rock climber. He climbed in world cups, too. He

    我的房子。我爸爸也是一個非常好的攀巖者。他還參加過世界盃。他是...

  • won a lot of big competitions, but he doesn't climb much anymore.

    贏得了很多大的比賽,但他不'爬了很多。

  • DIDIER [DAD]: I did all the competitions until '92, after that, I kind of slowed down my

    DIDIER [DAD]:我做了所有的比賽,直到&39;92, 之後,我有點放慢了我的。

  • climbing to find other passions. Now I like a lot to work with my hands. Building stuff,

    攀登找到其他的激情。現在我很喜歡用自己的雙手工作。構建的東西。

  • I love it. BROOKE: My dad built climbing walls in houses,

    我喜歡它。我爸爸在房子裡建了攀巖牆。

  • too. He built a lot of my house and he also built a strength-training part above my basement.

    也是。我的房子是他建的,他還在我的地下室上面建了一個力量訓練的部分。

  • ROBYN: It's just kind of a European way of gaining finger strength and we like it, so

    這只是歐洲人獲得手指力量的一種方式,我們喜歡它,所以... ...

  • we built it. [Laughing] C'mon. C'mon, finish it! Good!

    我們建立了它。 - [笑] C'mon。[笑]C'mon。來吧,完成它!很好!

  • BROOKE: I like to look for challenges. It keeps me motivated and I don't like doing

    布魯克:我喜歡尋找挑戰。它讓我有動力,我不喜歡做。

  • the same thing all of the time. BROOKE: We're in clear creek. And the route

    同樣的事情所有的時間。我們'在清溪。和路線

  • I'm gonna climb is Sonic Youth.

    我'要去爬的是音速青年。

  • [Music]

    [音樂]

  • ROBYN: Brooke just steps way out there from a challenge standpoint and she picks things

    布魯克只是從挑戰的角度出發,她選擇了一些東西。

  • that are hard for her and hard for anybody and she goes after it.

    對她來說很困難,對任何人來說都很困難,而她卻去追尋它。

  • GARRETT: Because climbing is so hard, it's almost a masochistic sort of sport. If it doesn't

    因為攀登是如此艱難,它幾乎是一種受虐的運動。如果它不

  • make you happy, then there's no reason to do it.

    讓你快樂,那麼就沒有理由去做。

  • BROOKE: When I'm on a really high climb and I look out at the view or down, I know that

    BROOKE:當我'在一個很高的攀登,我看著外面的景色或向下,我知道,。

  • the view is always really pretty and fascinating and when I look down, I'm not scared because

    景觀總是非常漂亮和迷人的,當我看下來,我不害怕,因為。

  • I'm not scared of heights but it's just so cool to think how small I am compared to the

    我不是恐高症患者,但一想到自己和那些人比起來是多麼的渺小,我就覺得太酷了。

  • rock and high I am.

    岩石和高我。

  • [Music]

    [音樂]

  • ROBYN: C'mon, Brookey! You can do it! GARRETT: It's important to always be strong mentally.

    C'mon,布魯基!你能做到的!重要的是要始終保持強大的精神狀態。

  • If you let it slip for one second, especially because of the nature of climbing, it can

    如果你讓它溜走一秒鐘,特別是由於攀登的性質,它可以。

  • be a dangerous sport if you let that enter into your mind that you can't do this or this

    是一項危險的運動,如果你讓進入你的頭腦 你不能這樣做,或者這個

  • is too hard. BROOKE: Sometimes when I reach a place where

    是太難了。有時,當我到達一個地方,在那裡...

  • don't think I can go any farther, it's always possible to do something. I just have to do

    不要'想我不能再遠了,總可以做一些事情。我只是要做

  • try it. ROBYN [to Brooke]: You just have to commit

    試試吧。ROBYN [to Brooke]:你只需要承諾

  • to it. You can do it! There it is! Awesome! ROBYN: She doesn't go after things that come

    對它。你能做到的!在那裡,它是!太棒了!她不會去追尋那些來的東西

  • easy for her. She wants to climb the hardest route out there, she wants to win the competitions.

    對她來說很容易。她想攀登最難的路線,她想贏得比賽。

  • And with that comes failure. ROBYN [to Brooke]: Wow, good effort!

    And with that comes failure.ROBYN [to Brooke]:Wow, good effort!

  • [Brooke cries] ROBYN: It's hard as parents to see that happen

    作為父母很難看到這種情況的發生

  • but it's important for all of us, we've all been there where things don't always fall

    但它對我們所有人都很重要,我們都在那裡 事情並不總是下降

  • into place and that's what makes us stronger. BROOKE: If I don't make a route, it's just

    成的地方,這'是什麼讓我們更強大。如果我不做一個路線,它只是's

  • motivating because I don't want to leave it undone. I'm so close and it's just that feeling

    激勵,因為我不想讓它未完成。我是如此的接近,它只是那種感覺。

  • that I know I can get it. GARRETT: She has this persistence to keep going.

    我知道我可以得到它她有這種堅持不懈的精神.

  • I've been with her outside trying these things well past after it's gone dark and Brooke's

    我一直和她在外面嘗試這些事情過去後,它的黑暗和布魯克的

  • still there fighting to do this rock climb. ROBYN: That tough grinding personality that

    還在那裡奮力做這個攀巖。那種堅韌的磨練性格

  • doesn't give up is really what makes her who she is and it was there when she was itty

    不放棄真的是什麼讓她是誰,它是在那裡,當她是itty

  • bitty and it's still there.

    位,它'還在那裡。

  • [Music]

    [音樂]

  • BROOKE: I'm Brooke Raboutou. Hang around and watch the next video. [Laughs]

    我是Brooke Raboutou。掛在周圍和觀看下一個視頻。[Laughs]

[Wind blowing]

[風吹]

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 布魯克 攀登 世界盃 羅賓 孩子 路線

11歲天才攀岩女孩 - 11-Year-Old Girl Shatters Climbing Records

  • 215 19
    VoiceTube 發佈於 2013 年 02 月 23 日
影片單字