Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What do you want for dinner tonight?

    你們今天晚上想吃什麼?

  • Spaghetti tacos.

    義大利麵塔可捲

  • Spaghetti tacos?

    義大利麵塔可捲?

  • Uh huh.

    嗯哼

  • Wyatt, do you want that?

    Wyatt 你也想吃這個嗎?

  • Yeah!

    耶!

  • Yeah?

    真的?

  • I guess we're making spaghetti tacos tonight.

    我想今晚要來做義大利麵塔可捲了

  • I consider myself a gentle parent.

    我自視為一個「溫和家長」

  • And if you don't know what a gentle parent is,

    如果你不知道什麼是「溫和家長」

  • let me school you a little bit.

    就讓我來教教你

  • The three key points of gentle parenting

    「溫和管教」的三大重點

  • are understanding, empathy, and respect.

    就是理解,同理心,還有尊重

  • Letting your child kind of have autonomy over themselves and their lives,

    讓你的小孩能夠為自己做決定

  • while still being a parent.

    同時也做好家長的角色

  • But something that I've seen circulating

    但是最近開始在

  • in my little mom groups on Facebook

    我的媽媽 FB 群組中流傳

  • is that gentle parents shouldn't say no.

    說「溫和家長」不應該對小孩說「不」

  • I don't practice that because I think

    我不這麼做,因為我認為

  • kids are gonna hear no in their lives

    我的小孩在他們一生中,一定會被拒絕

  • and so shielding them from that is silly.

    所以保護他們不被拒絕是愚蠢的

  • So, I wanted to try something for a week.

    所以,我想要嘗試一件事一個禮拜

  • I wanted to try saying yes to my kids for a week.

    我想要對我的小孩說「好」一個禮拜

  • So I did it and I learned a lot.

    我做了,而且我也學到很多

  • So first I had to set some ground rules

    首先,我要設下一些底線

  • because, if not, my house would probably have burnt down.

    因為不設的話,我的房子可能會被燒毀

  • First, I did not let my kids know that I was doing this,

    首先,我沒有讓我的小孩知道我正在這樣做

  • because if they had known,

    因為如果他們知道了

  • that would have been just pure chaos.

    一定是一團混亂

  • So they had no idea that this was happening.

    所以他們完全不知道這件事

  • Second, there were some things that needed to still happen.

    第二,有些事還是必要的

  • There are certain hygiene-oriented things

    有些衛生相關的事情

  • that need to happen, health-oriented things,

    是必須的,健康相關的事情

  • like you can't have cookies for every meal.

    例如你不能每餐都吃餅乾

  • But beyond that, I let things go and I said yes.

    除此之外,我就放手然後說「好」

  • And we had some interesting results.

    有些蠻有趣的結果

  • It is Saturday morning.

    現在是星期六早晨

  • It is 6:45 in the morning.

    早上六點四十五分

  • Both of my kids are awake.

    我的兩個小孩都醒了

  • Usually, I'd have them watch a little T.V.

    通常,我會讓他們看一下電視

  • so I could get a little extra sleep,

    所以我可以睡久一點

  • but they both are hungry, apparently starving to death.

    但是他們都餓了,餓到快死了

  • And they wanna go to breakfast.

    他們想要去吃早餐了

  • So I'm gonna get up and we're gonna go.

    所以我要起床然後出發

  • So we're gonna get Jackson's hair cut.

    我們要去給傑克森剪頭髮

  • We're walking and he wanted to ride his scooter.

    我們正在走路,而他想要滑他的滑板車

  • For sure, something I would say no to

    當然,我本來一定會說「不」的

  • because I know my kids.

    因為我了解我的小孩

  • I know that we'll get there, get his hair cut,

    我知道我們會到那裡,剪好頭髮

  • and then I'll end up lugging the scooter

    然後最後就會是我拖著他的滑板車

  • and his younger brother all the way home.

    還有他弟弟一路回家

  • But I said yes.

    但我說「好」

  • We got there fine and lo and behold,

    我們成功抵達那裡,讓人驚訝的是

  • he rode his scooter the whole way back, too.

    他也一路滑滑板車回家

  • And that was a pleasant surprise

    這是個令人開心的驚喜

  • and that was kind of my first realization of like,

    這是我第一次明白了

  • "Oh, this might not be a bad thing."

    「喔,這可能沒那麼糟。」

  • So they both wanted chicken nuggets for dinner

    他們晚餐都想吃雞塊

  • and they asked if we could sit and watch Adventure Time

    然後問可不可以一邊看探險活寶

  • while we have dinner.

    一邊吃晚餐

  • So the one thing that I was most nervous about

    我最緊張的事情

  • in this whole experiment of saying yes

    在這個說「好」的實驗中

  • was the food situation.

    就是食物了

  • If you are a busy parent like me,

    如果你跟我一樣是個忙碌的家長

  • you know what it's like getting meals on the table.

    你知道要生出一頓飯是什麼狀況

  • It's really tough.

    真的很困難

  • So I have this rotation of standard meals

    所以我會輪流做那些

  • that I know work.

    我知道行得通的餐點

  • And so, I don't deviate from it

    也因為如此,我不會多做變化

  • because you got something good, you just keep doing it.

    因為當你找到好方案時,你就會繼續做下去

  • So when I started saying yes to them,

    所以當我開始對他們說「好」

  • the orders got a little weird.

    這個順序開始變得有點古怪

  • So I have some spaghetti.

    我做了一些義大利麵

  • I'm gonna attempt to put it in a hard taco shell

    我會嘗試把它放到硬的夾餅裡面

  • because I feel like a soft one with soft spaghetti

    因為我覺得軟的餅配上軟的義大利麵

  • is gonna be, like, pretty weird.

    可能會有點奇怪

  • Do you like it?

    你喜歡嗎?

  • Yeah.

    喜歡

  • Jackson, are you happy?

    傑克森,你開心嗎?

  • Yes.

    是的

  • Wyatt, are you happy?

    瓦特,你開心嗎?

  • Yeah.

    摁摁

  • So I think this was the one thing

    所以我想

  • that my kids caught on to during the week,

    我小孩逐漸在這禮拜發現

  • that I was being a lot more flexible with.

    我變得更有彈性了

  • What I learned from this whole week

    我在這禮拜從

  • of them choosing their foods

    他們選擇自己要吃什麼中學到了

  • is that they're more likely to eat the entire plate

    他們比較會想要全部吃光光

  • if they've chosen what they're gonna have.

    如果他們選擇自己要吃什麼的時候

  • This kid's on his third one.

    這孩子正在吃第三個

  • Oh my gosh, look at you go, Jackson.

    我的天啊,你看看你,傑克森

  • And ultimately, they'll get what they need nutrition wise,

    最終,他們會攝取到需要的營養

  • just maybe in a really weird way.

    不過可能是用很奇怪的方法

  • So this week wasn't all rainbows and butterflies.

    這星期也不是都是美好的粉紅泡泡而已

  • There were definitely some slip ups

    一定有一些差錯

  • and some things that I learned

    而其中,我學到某些事

  • that I definitely should continue to say no to.

    是我應該持續說「不」的

  • The kids really wanted Starbucks for breakfast,

    孩子們很想要吃星巴克早餐

  • so I said yes.

    所以我說「好」

  • And we have a lot of errands to run today,

    我們今天有很多事情要辦

  • so I wanted to just drive there

    所以我想直接開車去

  • and drive straight from there to go do our stuff for the day.

    然後從那裡直接開去做我們當天剩下的事情

  • But Jackson really, really wanted to walk

    但是傑克森真的,真的很想走路

  • 'cause he says he wants to get exercise.

    因為他說他想要運動

  • It's about 85 degrees out right now

    現在氣溫大概華氏 85 度 (攝氏 29.5 度)

  • and Wyatt is insisting on being held, so we're doing it.

    瓦特堅持要我抱,所以我們就這樣啦

  • Big mistake!

    大錯特錯!

  • It's 85 degrees, Jackson's already tired of walking

    氣溫 85 度,傑克森已經累得不想走了

  • and so he's melting down, Wyatt's melting down,

    所以他快崩潰了,瓦特也要崩潰了

  • I'm melting down.

    我也要崩潰了

  • It was a disaster and we ended up just going home.

    整個是場災難,我們到最後就直接回家

  • Never again.

    再也不這樣做了

  • There was one evening this week

    這禮拜有個晚上

  • that I really stepped out of my comfort zone.

    我真的踏出了我的舒適圈

  • So the boys wanted to have a picnic at the park

    兒子們晚餐想要去公園野餐

  • and play soccer for dinner today and it's a work night.

    還有踢足球,但是今天是工作日的晚上

  • So I normally wouldn't do this but it's really nice out.

    我通常不會這樣做,但是今天天氣真的很好

  • It's a beautiful day and they're having a blast

    是個美好的一天,他們也玩得很高興

  • and we're having a good time.

    我們正在享受美好時光

  • Are you guys having a good time?

    你們開心嗎?

  • Yeah!

    開心!

  • If you are a fellow working parent,

    如果你也是有在上班的家長

  • then you'll understand that at the end of the day,

    你就會懂一天結束後

  • it's just kind of like food, PJs, teeth, sleep.

    通常就是食物、睡衣、刷牙、睡覺

  • But I said yes 'cause I had to.

    但是我同意了,因為我必須說「好」

  • And it ended up being one of the most beautiful nights of the week for us as a family.

    結果成為了我們家這星期最美好的夜晚

  • You know, we packed the picnic,

    我們準備了野餐

  • they played with their soccer goal.

    他們踢了踢足球

  • The kids asked me to play soccer with them

    孩子們要我跟他們一起踢

  • and I said yes because I had to.

    我說「好」,因為我必須這麼說

  • And that's not something I typically do

    這不是我通常會做的事

  • because I've never been good at sports.

    因為我一直都不擅長運動

  • And they didn't care that I was bad

    他們根本不在乎我很爛

  • and they had a great time.

    他們玩得很開心

  • It was really eye opening to me to realize

    這讓我開了眼界

  • that we can spend weeknights doing quality family stuff,

    我發現我們平日晚上就可以做些家庭活動

  • instead of just reserving it all for the weekends,

    而不是都留到假日再做

  • 'cause that's something I didn't think was possible before.

    因為這不是一件我之前認為可行的事

  • Soccer star!

    足球明星

  • This is the best day ever

    這是史上最棒的一天

  • The best day ever?

    最棒的一天?

  • Is that what you said?

    你剛是這樣說嗎?

  • Best day ever.

    最棒的一天

  • [Dad] 'Til she scores on you.

    (爸爸) 直到她從你手上得分為止

  • So the culmination of this week of saying yes

    所以這禮拜實驗的最終高潮

  • was really this one thing that my kids ask me for constantly

    就是這件我孩子一直要求我的事

  • and I knew it was coming, but I was kind of dreading it

    我知道它一定會發生,但我有點害怕

  • because I didn't know how I would handle it.

    因為我不知道要怎麼我會怎麼處理

  • This morning I was getting ready for work

    今天早上,我準備上班的時候

  • and Jackson was like, "I wanna come."

    傑克森就說:「我也想要去。」

  • I couldn't think of a reason why not.

    我想不到理由說「不」

  • Are you guys excited?

    你們興奮嗎?

  • Yeah, yeah!

    嗯嗯!

  • Wyatt, are you excited to go to BuzzFeed?

    瓦特,要去 BuzzFeed 你興奮嗎?

  • (cheering)

    (歡呼)

  • Wow.

  • And I was terrified because kids are so unpredictable.

    我害怕極了因為小孩很難以預測

  • I've seen my two-year-old being a sweet, perfect angel,

    我看過我兩歲的兒子像個可愛、完美的天使

  • then I've seen him morph into a shrieking banshee in the middle of the grocery store.

    也看過他在超市裡變成一個尖叫的女巫

  • It ended up being so much fun.

    結果最後變成個超好玩的經驗

  • But it was really cool, first of all,

    但其實這真的很蠻酷的,第一點,

  • to have everyone I work with meet both of my kids

    讓我的同事認識我的兩個小孩

  • and I was just really proud

    我真的很驕傲

  • to have these two really well-behaved, sweet,

    我有這兩個表現良好、甜美

  • and polite, and respectful kids at work with me that day.

    有禮貌、尊重人的小孩那天跟著我上班

  • It made me realize that they just really wanna know

    這讓我了解他們真的只是很想

  • more about me and what I do and they wanna be around me.

    更了解我,知道我在做什麼,想要跟在我身旁

  • And it just, it made me feel like

    這讓我感覺

  • maybe I'm not doing such a terrible job.

    我這個媽媽可能還做得不差

  • I think part of it also had to do with

    我想有部分原因也是因為

  • we have this like chocolate-covered raisin funnel

    辦公室有個巧克力葡萄乾的罐子

  • that you just like twist it and they keep coming out

    你可以轉開然後葡萄乾就會一直掉出來

  • and that might have been the whole reason why they were happy that day.

    那可能是他們那天很開心的主要原因

  • I don't know.

    我不知道

  • I'm just gonna say it's 'cause of me.

    我就直接說是因為我了

  • So, what did I learn from this whole week?

    所以,我這禮拜學到了什麼?

  • I learned, first of all, that I say no a lot of the time

    我學到了,第一點,我常常說「不」

  • out what I think is convenient.

    只因為我覺得方便

  • But it ends up not being that much more difficult to say yes

    但其實說「好」並沒有麻煩、困難很多

  • and it ends up being a lot more rewarding.

    而且還讓我很有收穫

  • I've learned that there's a better work life balance that I can achieve as a parent.

    我發現身為家長,我可以在工作與生活間達到更好的平衡

  • It doesn't have to be this like

    不一定要是

  • Monday through Friday is work

    週一到週五是工作

  • and Saturday and Sunday is kids.

    週末才是小孩

  • And that has been such an important realization for me

    這對我是個重要的發現

  • because that's something I struggle with every day

    因為這是我長期以來的困擾

  • being a working parent and I'm sure

    身為一個上班的家長,我相信

  • most of you working parents out there can relate.

    你們其他上班家長一定也懂的

  • And finally, I realized I have good kids.

    最後,我發現我的孩子很優秀

  • And I know that we all think our kids are the greatest.

    我知道我們都覺得我家的小孩最棒

  • Like, obviously my kids are the greatest.

    顯然,我的小孩是最棒的

  • But just having this week to relax

    但透過這禮拜都放輕鬆

  • and let them make the choices,

    讓我的小孩替自己做決定

  • made me realize how genuinely great they are

    讓我看到了他們真的有多棒

  • and how sweet they are and how smart they are.

    他們有多窩心又聰明

  • And I also learned how to make spaghetti tacos

    我也學會了怎麼做義大利麵塔可捲

  • and I also learned that I am never gonna make those again.

    我也知道我絕對不會再做那道菜了

  • So that's all I got for today.

    以上就是今天的內容啦

  • If you've tried this experiment or want to try it

    如果你做過這個實驗或是想要試試看

  • or you want me to try anything else in the future,

    或是你想要我之後嘗試什麼新挑戰

  • 'cause I'm totally on a kick right now,

    因為我現在正個嗨起來了

  • leave it in the comments or you can text me.

    在下面留言,或是你可以傳簡訊給我

  • This is a real number.

    這是個真的號碼

  • I do read every single text.

    我真的會讀每個簡訊

  • I don't necessarily respond because I get a lot of them

    我不一定會回覆,因為訊息太多了

  • but I love to know what you guys want me to talk about

    但我很想知道你們想要我聊什麼

  • or do in future episodes.

    或是在之後做什麼

  • 'Til next time.

    下次見

  • I'm gonna try to take a bite of this spaghetti taco.

    我要來試試這個義大利麵塔可捲

  • The one difficulty I'm running into

    我遇到的一個困難是

  • is keeping the spaghetti in the taco.

    如何把義大利麵保持在塔可捲裡面

  • (crunching)

    (咬起來酥酥脆脆的聲音)

  • Oh man, I'm messy and weird.

    天啊,我現在又髒又怪

  • (upbeat music)

    (輕快音樂)

What do you want for dinner tonight?

你們今天晚上想吃什麼?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋