B1 中級 美國腔 13294 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
OK, so you are here to audition for a part in the British Airways safety information video.
Can you just look into the camera and give your name please?
Hi, I'm Chiwetel Ejiofor.
And have you done any safety videos before?
No, only feature films.
Well, this could be your big break, OK, mate? So don't mess it up.
Shall we get one in the can, guys?
Now listen, Chiwetel.
There's going to be an autocue so you don't have to learn the lines.
You just read them.
OK, focus.
OK, action!
Hello.
We will now demonstrate the safety features on this aircraft and your attention is essential.
As these may differ from any aircraft that you've flown on before.
Hmmm, bit of a show-off.
Take care your hand baggage does not block the aisles or exit.
It must be put under the seat in front of you.
Or in an overhead locker.
Place items in the locker carefully
as they may fall out and injure someone,
especially if it's a bag full of duty-free goods, darling.
Actually, sorry. That was meant for Joanna Lumley.
- Muppet. - Sorry.
In the case of an evacuation, you must move quickly to the closest, usable exit, taking absolutely nothing with you, and I mean nothing, sweetie.
Yeah, that was another one of her lines.
F*ck me.
You ****.
(coughs)
Sorry, erm, action.
All exits are clearly marked and are being pointed out to you now.
Please take a moment to locate your nearest exit,
bearing in mind this may be behind you.
Wow, that was beautiful!
Oh, thanks.
No, seriously, that bit about the nearest exits, really powerful.
Please, carry on Th-andie.
-Thandie. -Thandie. Sorry.
Opening the doors automatically inflates the evacuation slides.
And remember, high-heeled shoes must be taken off as they may tear the slide.
God! No way! Designer shoes, like me.
We are so like soulmates.
We should hang.
No.
Cool...
If the cabin air supply fails, oxygen will be provided.
Masks, like this, will apear automatically.
Stay in your seat and pull the mask towards you.
Place the mask over your mouth and nose, like this,
and breathe normally, adjusting the band to secure it.
Please note that the bag may not inflate.
In all the washrooms, Club World and First cabins,
you may need to pull on the coloured streamer to release the mask.
And please, please, do make sure your own mask is fitted before helping anyone else.
That was so wonderful.
-Oh! -You know, you'll get the part.
Do you think so? I hope so.
Next!
Right, pay attention, please.
Your life jacket is underneath or beside your seat.
If required, please remove the jacket from its container
and pull it over your head.
Pass the tapes around your waist
and tie them securely in a double bow at the side.
And thus, a double bow.
To inflate, pull the red toggle, as shown.
When you see a red toggle, that's definitely the toggle to tug.
Now, the air in this rather wonderful jacket can be topped up by using this neat little mouthpiece.
There's also a charming whistle and light combination for attracting attention,
should you be one of those people who enjoys attention.
And please, fairly obviously, do not inflate your lovely life jacket until you've actually left the aircraft,
at which point toggle up,
inflate away and whistle all you like.
OK. So, Jim, I'll read the line
and then when I do the nod, you do the action.
OK, yeah.
OK, please now ensure that your seat is upright
and in the take-off position, with armrests down,
your footstool and video screen are stowed, if you have them,
and your table is folded away.
Genius. Look, I've got goosebumps.
Is that it? Just the tray table?
That's it, and you smashed it.
Oh.
Well I suppose it does have a certain je ne sais quoi.
Thank you.
In the unlikely event of the aircraft having to make an emergency landing,
you will be told to adopt this protective brace position.
If facing rearwards, in Club World,
you must adopt this position.
If you have any questions, please ask your cabin crew.
Great, very intense. I love the soured face.
Maybe we could try the next bit just a little less serious?
Less serious?
Just chill out mate, really, you know.
Maybe if you just move your head actually, just...
- No, no, it's fine. - I've got it.
You've got it? Yeah, just exactly, so we can see the beautiful smile.
Very radiant.
But it's not X-Files. There's no aliens about.
- I got it. - Just chill out, yeah?
- Thank you. - Brilliant.
Thank you, Gillian.
Action.
You'll also find the Flying Start donation envelope in your seat area.
So if you've got any spare change, in any currency, find it,
take it out and put it in the envelope.
Please.
Spot on.
OK, that's a wrap.
On behalf of British Airways, Comic Relief and Flying Start...
..thank you for your attention and your kind donations.
Every penny of which will help children all over the world...
..living really tough lives.
If you have any questions, or you can't find your safety card...
..or Flying Start envelope...
..please ask one of your gorgeous cabin crew members.
Have an enjoyable flight.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

載入中…

爆笑教學影片:各大明星帶你熟悉飛安守則!(British Airways Safety Video - Director's Cut)

13294 分類 收藏
Su Chang 發佈於 2019 年 1 月 23 日    April Lu 翻譯    Evangeline 審核
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔