Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • This is the story of three families

    這是三個家庭的故事

  • Jay and Gloria are newlywed

    傑和歌羅莉亞剛新婚

  • Hi, I'm Gloria Pritchett

    嗨,我是歌羅莉亞·普里切特

  • And this must be your dad

    這位定是你父親

  • Actually no. I'm her husband. Don't be fooled by the... uh... Give me a second here

    其實不是,我是她老公,別被我的年紀所...等等

  • Mitchell and Cameron are proud new parents

    米契和卡梅隆是自豪的新父母

  • Look at that baby with those creampuffs

    快看那婴兒和那些泡芙

  • This baby would've grown up in a crowded orphanage if it wasn't for us creampuffs

    如果沒我們這對「泡芙」,這孩子就會在擁擠的孤兒院長大 (註:Creampuff 有同性戀的意思)

  • And you know to all of you, who judge, shame on you

    還有你們這些批評我們的人,真丟臉

  • -Mitch -What?

    -米契 -什麽?

  • (whispers) She's got the creampuffs

    (小聲說話) 她在拿泡芙

  • Oh!

  • Phil and Claire have the traditional family

    菲爾和克萊兒是傳統家庭

  • I'm the cool dad. I know all the dances to High School Musical

    我是很酷的父親,我會《歌舞青春》裏的所有舞蹈動作

  • (Sings) We're all in this together. Yes we are...

    (唱歌) 我們歡聚一堂,是的

  • No matter how different they are

    無論他們有多不同

  • We're here! Coming in!

    我們到了!要進來了!

  • Don't worry, dad. Nothing gay going on here.

    別擔心,老爸,這裏沒有「限制級」畫面

  • They're one big happy family

    他們是個幸福大家庭

  • Oh, beautiful dress!

    裙子真美啊

  • Ay, thank you, Phil!

    謝謝你,菲爾

  • Ok

    好的

  • Ok. Phil! That's how she says Phil, not feel. Phil!

    菲爾,她是在叫你的名字「Phil」,不是叫你去「摸」(註:feel 與 Phil 音似)

This is the story of three families

這是三個家庭的故事

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋