Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • If I win this.. You will make a game about me

    如果我贏的話..你要做一個有關我的遊戲

  • Fine, but you will never win

    好啊,但永遠都不可能贏的

  • Wait, does this means I won

    等等,這代表我贏的嗎?

  • What the... From Japan? ha ha... what the hell is this?

    搞什...來自日本?哈 哈...這是啥鬼?

  • wait

    等一下

  • Hello I am Mario

    哈囉,我是馬力歐

  • what the hell is this?

    這是搞屁啊?

  • I don't talk like that...

    我才不會那樣說話...

  • He he...

    哈 哈

  • Sweden are you.. are you good at war?

    瑞典,你是不是...你是不是很擅長戰鬥?

  • Of course I'm good at war

    當然,我非常擅於戰鬥

  • I'm the Troth son of the viking

    我是忠誠的維京之子

  • who destroyed everything on their way

    我會殺光一切擋路的東西

  • and drink the blood of their victims

    再喝受害者的鮮血

  • I'm I'm the best at War

    我,我是最棒的鬥士

  • That's... that's great. You're amazing

    那...那真是太好了,你真是太棒了

  • the thing is Germany is coming and

    事情就是德國要來了

  • You're going to help me right?

    還有你會幫我吧?

  • RK

    BÖRK (瑞典的口頭禪)

  • What?

    啥?

  • dude... they're coming um

    老兄...他們要打過來了

  • You need to help me

    你要幫幫我啊

  • They are just around the corner

    他們就在這附近

  • RK, BÖRK, BÖRKRKRK, BÖRK

    BÖRK,BÖRK,BÖRK,BÖRK,BÖRK,BÖRK,

  • You lying prick. I hate you

    你這說謊的渾蛋,我恨你

  • kill them

    殺光他們

  • kill them all

    殺光他們

  • kill the eastern Europe

    殺光那些東歐佬

  • kill them all

    殺光他們

  • What the hell are you doing? stop!

    你在幹什麼?快住手!

  • What the hell is wrong with you?

    你是那根經不對勁?

  • Are you blind???

    你們瞎掉了嗎???

  • Communism is on the rise

    共產主義正在擴張

  • What?

    什麼?

  • Where the hell did you hear that

    你是從哪聽來的?

  • well even if I'm wrong.. I'm still doing them a favor

    好吧,就算我是錯的...我還是幫了他們

  • You know what they say better dead than red

    你知道的他們都說死總比當共產黨好

  • I Hate you

    我恨你

  • I hate you, too

    我也恨你

  • Hey guys

    哈囉,各位

  • Nice, day huh?

    天氣不錯,是不是?

  • But... but you hate gypsy more right?

    但是...但是你更恨吉普賽人對吧?

  • Got some change guys?

    吉普賽:做點改變吧,各位?

  • You damn right I do

    你他媽說的真好

  • Nice shot buddy... nice shot

    幹的好,老兄...幹的好

  • *mumble* *mumble*

    00:02:28,480 --> 00:02:30,640 你們想不想聽啊,各位?

  • Do you wanna hear it guys?

    這真的是個好點子,各位...

  • It's really good idea guys...

    拉脫維亞..拜託你,閉嘴...拜託

  • Latvia.. Please, stop talking.. Please

    我們應該把波羅的海改成馬鈴薯的海

  • We should call Baltic states potato states

    你們說呢,各位?

  • What do you think guys?

    哈囉 (俄語)

  • Priviet

    我有個驚喜要給你們

  • I have a surprise for you

    喔 天啊!我愛驚喜!

  • Oh boy!! I love surprises!

    等等,搞什麼

  • Wait, what the hell?

    各位...各位不要,不要擔心,我會處理這個

  • Guys... guys don't, don't worry I got this

    所以 呃,所以各位

  • So ummm guys

    我們來組個馬鈴薯聯邦如何?你們想做嗎,各位?

  • what about our potato union. Did you wanna do it guys?

    我恨我的人生

  • I hate my life

    哈囉

  • Previet

    可以,可以讓我買這台坦克嗎,拜託?

  • Can I, can I buy this tank please?

    好啊,當然可以

  • Yeah, sure

    姆 真是奇怪

  • Hmm that's strange

    為什麼印度尼西亞要付茲羅提(波蘭的貨幣單位)?

  • Why did Indonesia pay in Zloty?

    搞什...

  • What the?

    搞什麼?

  • What the hell?

    去死吧,Kurwa! 死吧!!! (Kurwa是波蘭的口頭禪,有罵人的意味)

  • Die Kurwa! Die!!!

    我的錢多到可以用來擦屁股

  • I have so much money. I could wipe my ass with it

    我的石油多到可以用來洗澡

  • I have so much oil. I could shower in it

    我他媽的牛奶在哪裡?

  • Where's my freaking milk

    還有 還有我有? (波蘭和立陶宛曾共組聯邦過)

  • and... and I have

    聽我說

  • Listen here

    你想都不要想

  • Don't you even try?

    嘿,瑞典,你在做什麼?

  • Hey, Sweden, what are you doing?

    我..我做了個時光機

  • I made a time machine

    它要用某人的回憶來運作

  • That works on someone's memories

    那...那真是太棒了

  • that's... that's awesome

    嘿,我在這...

  • Hey there...

    哇 kurwa一個紅色按鈕?

  • Ooo kurwa a red button?

    是可以進入太空的按鈕嗎?

  • Is this button for space

    不,波蘭,不要!!!

  • No Poland!! No!!!

    我感覺好強大

  • I feel strong

    土耳其

  • Turkey

    快逃!

  • Run

    快逃啊!!!

  • Run!!

    Fee-fi-fo-fum (我要來抓你囉)

  • fe-fi-fo-fum

    我聞到鄂圖曼人 (它就是波蘭立陶宛聯邦)

  • I smell Ottoman

    我想...我釣到東西了

  • I think.. I think I got something

    喔!太棒了,你釣到什麼?

  • ohhh good. What did you catch?

    是顆...

  • It's a

    .是顆馬鈴薯!

  • It's a potato

    我一定要擁有它

  • I Must have it

    啥?

  • What?

    不!我釣到的...所以是我的!

  • No, I caught it. It's mine

    不!是我的

  • No, it's mine

    我說是我的

  • I said it's mine

    放手你這小王八...

  • Let go you son of a...

    誰找到就是誰的!

  • finders keepers

    你他媽的是有什麼毛病??

  • What the f*ck is wrong with you?

    你發瘋了嗎?

  • Are you crazy?

    是...是我的 (魔界的梗)

  • It's.. It's mine

    我自己的...

  • my own

    我的寶貝

  • my precious

If I win this.. You will make a game about me

如果我贏的話..你要做一個有關我的遊戲

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋