Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Ok kids, so today we gonna introduce ourselves

    OK 孩子們,今天我們要來做自我介紹

  • so each of you need to tell me

    所以你們每一個都要說

  • what you gonna do when you grow up

    等你長大後,想做什麼

  • when I grow up I wan to occupy Europe

    等我長大後,我想佔領歐洲

  • I will occupy Africa

    我將佔領非洲

  • Asia is mine

    亞洲是我的了

  • uhhh...

    呃...

  • okay umm..

    好吧,呃...

  • What about you Russia

    那你呢?俄羅斯

  • You will all be mine..

    你們全都是我的

  • Hello everyone

    哈囉,所有人

  • Our footballers have won the FIFA 16

    我們的足球員贏了FIFA 16 (FIFA 16是電玩遊戲)

  • hooray hooray

    烏拉

  • hooray

    烏拉

  • our toughest games were

    我們最艱難的比賽是

  • Germany 0-7

    德國

  • North Korea won

    0比7

  • hooray

    北韓獲勝

  • Brazil 0-5

    烏拉

  • North Korea won

    巴西

  • Netherlands 0-6

    0比5

  • North Korea won

    北韓獲勝

  • yeeeeeeeeee...

    荷蘭

  • Argetina 0-3

    0比6

  • North Korea won

    北韓獲勝

  • We are going to receive our price of FIFA

    耶.......

  • We are the fittest country in the world

    阿根廷

  • Today Brazil and Germany

    0比3

  • Are going to give us the prize of FIFA 16

    北韓獲勝

  • You are the best country in the world

    我們要領取FIFA獎勵

  • here is the prize

    我們是這世界上最適合的國家

  • yes yes you are the best country and the best leader

    今天巴西和德國

  • say hooray you peasent

    將要來頒發給我們FIFA16的獎盃

  • Hey Hungary

    你是這世上最棒的國家

  • Wanna hear a joke?

    這是獎盃

  • Yeah sure I guess why not...

    沒錯 沒錯,你是這世上最棒的國家,和最棒的領導者

  • Transilvania

    說烏拉!你這農夫

  • That is some stupid joke I don't get it

    嘿,匈牙利

  • Yeah that is right!

    想不想聽一個笑話?

  • you will never get it

    好啊,有何不可

  • he he he he

    外西凡尼亞 (外西凡尼亞曾經是匈牙利的領土)

  • Hey Afghanistan do you wanna be friends?

    那真是個蠢笑話,我不懂

  • Yeah, okay I guess

    對,那就對了!

  • he he hell yeah

    你永源都不會懂它 (雙關語:你永遠都得不到它)

  • wait... what the f*ck are you doing man?

    哈 哈 哈 哈

  • Don't worry comrade I will save you

    嘿,阿富汗想不想做個朋友

  • I will save you

    好啊 我猜

  • I will save you comrade

    嘿 嘿 好耶

  • I will save you comrade

    等...你他媽的在做甚麼?老兄

  • I will save you

    不用擔心,同志,我會救你

  • I will save you

    我會救你

  • I will save you

    我會救你,同志

  • just

    我會救你,同志

  • please just

    我會救你

  • just leave me alone please

    我會救你

  • America there is a flood killing your people

    我會救你

  • Wait I'm trying to figure out

  • if this glass if half empty or half full

    拜託,就

  • we have a bigger problems than a glass of water right now

    就讓我自己一人就好,拜託

  • I think I got it

    美國!洪水正在屠殺你的人民

  • just... just give me a minute

    等等,我正在想辦法弄清楚

  • your cities are flooding

    這玻璃杯是半空還是半滿

  • wait I'm almost there

    我們現在有個比一杯水還更大的問題

  • yeah definitely half full

    我想我快好了

  • ahhh shit

    就...就給我一分鐘

  • he he well..

    你的城市正在淹沒

  • there are at least two things that are half full right now

    等等,我快想到了

  • yeah...

    對,絕對是半滿

  • Hey do you remember the old days?

    阿....靠

  • they were good days

    哈 哈 至少...

  • we totally kicked your ass in the war of independence

    這裡現在有兩個東西是半滿的

  • and you totally were the best swimmer

    對....

  • well... okay yeah at least our leader didn't fuck goats

    嘿,你還記的那些老日子嗎?

  • what did you just say?

    那真是美好的日子

  • I said

    我們絕對可以在獨立戰爭的時候踢爆你的屁股

  • At least our leader didn't fuck goats

    還有你是最厲害的游泳者

  • What happened to Greece

    呃...好吧,至少我們的領導不會去搞山羊 (現任土耳其總統,曾被一首詩說成是會搞山羊的人)

  • I happened

    你剛剛說什麼?

  • Guys?

    我說

  • Yeah?

    至少我們的領導不會去搞山...

  • What is it France?

    希臘發生什麼事了?

  • Do you wanna play bloody Mary?

    我讓它發生的

  • Okay

    各位?

  • Okay let's do this

    耶?

  • Wanna keep watching television?

    法國那是什麼?

  • Hell yeah!

    你們想不想玩血腥瑪莉?

  • Okay let's do this

    好啊

  • Bloody Mary

    好的,我們來吧

  • Bloody Mary

    想不想繼續看電視?

  • Bloody Mary

    當然!

  • A bottle?

    好的,我們開始吧

  • where is my bottle of vodka?

    血腥瑪莉

  • the mirror has Russia help us!

    血腥瑪莉

  • Help us America

    血腥瑪莉

  • How can mirror be real if your eyes aren't real?

    一個瓶子?

  • America please...

    我的伏特加跑哪去了?

  • In the next episode of glove wars

    鏡子裡有俄羅斯,救救我們!

  • Guten Tag

    救救我們,美國

  • Wait... we only agreed on gloves

    鏡子裡的東西怎麼可能是真的,除非你的眼睛是假的?

  • put that away man

    美國,拜託...

  • stop

    在下一集的手套大戰

  • Happy birthday!

    美 好 的 一 天

  • Thank you so much guys!

    等等...我們說好只用手套

  • Can we open the presents?

    把那東西拿開

  • sure buddy

    住手....

  • Cool man, thank you so much!

    生日快樂

  • sure man

    非常感謝你們大家!

  • Here comrade, some vodka and ak47

    我可以拆開禮物嗎?

  • he he ahhh....

    當然可以,老兄

  • Thanks I guess

    酷喔,老兄,非常感謝你!

  • I got you the best present this year

    不客氣,老兄

  • Spend looking for this some time, hope you like it

    同志這裡有些伏特加和ak47

  • Is this what I think it is?

    哈 哈,呃...

  • Oh man this is the best present ever!

    還是謝謝你...

  • Wait what??? It is just a rock

    今年我準備了最好的禮物

  • ehhh... Montenegro like it so much...

    花了點時間準備這個,希望你會喜歡

  • It kinda looks good now

    這是我在想的那個嗎?

  • I need it

    喔 老兄,這真是最棒的禮物了!

  • I need it!!

    等等,啥???就只是一顆石頭

  • I need that rock!

    呃.. 蒙特內哥羅很喜歡那個石頭

  • Sir we just found a country that has a lot of oil

    我覺得那塊石頭現在看起來非常棒...

  • do I look like I need oil?

    我需要它

  • we need this f*king rock

    我需要它

Ok kids, so today we gonna introduce ourselves

OK 孩子們,今天我們要來做自我介紹

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋