Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hey Charlie! Hey Charlie wake up! - Yeah Charlie, you silly sleepy head, wake up!

    嘿查理!查理快起床! - 查理你這個大懶蟲,快起來!

  • Oh god you guys, this better be pretty freaking important.

    老天,你們最好有很重要的事情

  • Is the meadow on fire?

    是草地大火嗎?

  • No Charlie, we found a map to Candy Mountain, Candy Mountain! Charlie!

    查理才不是!我們找到了去糖果山的地圖,是糖果山耶!查理!

  • Yeah Charlie, we're going to Candy Mountain!

    查理,我們要去糖果山!

  • Come with us Charlie! - Yeah Charlie, it will be an adventure.

    查理你要跟我們一起去! - 對啊查理,這會是一場精彩的冒險!

  • We're going on an adventure! Charlie!

    我們要去冒險了,查理!

  • Yeah, Candy Mountain right, I'm just gonna, you know, go back to sleep now.

    好喔,糖果山,我可能現在要回去睡了!

  • No-oo-ooo! Charlie, you have to come with us to Candy Mountain.

    不!查理,你一定要跟我們一起去糖果山!

  • Yeah Charlie. Candy Mountain, it's the land of sweets and joy ..

    對啊查理,是糖果山,它是充滿甜點還有歡樂

  • and joyness.

    跟歡樂的地方

  • Please stop bouncing on me!

    拜託不要在我身上跳好嗎!

  • Candy Mountain Charlie! - Yeah Candy Mountain!

    糖果山查理! - 對!糖果山!

  • Alright fine, I'll go with you to Candy Mountain.

    好啦,我會跟你們去糖果山

  • La La La La La La La La La La La La

    惱人的哼歌

  • Enough with the singing already.

    拜託你們閉嘴!

  • Our first stop is over there Charlie!

    我們的第一站在那!查理!

  • Oh God, what is that?

    我的老天,那個是什麼

  • It's a Liopleurodon Charlie! - A magical Liopleurodon!

    它是滑齒龍欸,查理! - 神秘的滑齒龍!

  • It's going to guide our way to Candy Mountain.

    它會告訴我們糖果山在哪裡!

  • All right guys, you do know there is no actual Candy Mountain right?

    拜託,你們知道這個「糖果山」不是真的存在吧?

  • Shun the non-believer! - Shunnn! - Shunnnnnah!

    不相信的人不能說話! - 噓! - 噓!

  • Yeah.

    好吧

  • Roar sound

    滑齒龍叫聲

  • It has spoken! - It has told us the way!

    它說話了! - 它指引了我們方向!

  • It didn't say anything!

    它什麼都沒說好嗎!

  • It's just over this bridge Charlie, this magical bridge of hope and wonder!

    只要跨過這道橋查理,這是一個充滿希望和驚喜的魔法橋!

  • Is anyone else like covered in splinters? Seriously guys, we shouldn't be on this thing.

    還有人也覺得這個橋快垮了嗎?我真的覺得我們不應該在這東西上

  • Charlie, Charli--ee, Charrr-leee, Charrrrr.

    查理,喔查理,查理,查...

  • I'm right here what do you want?

    我就在這裡,你要幹嘛?

  • We're on a bridge Charlie!

    我們在橋上耶,查理!

  • We're here.

    我們到了!

  • Well what do you know, there actually is a Candy Mountain!

    好吧,誰知道呢,真的有個糖果山...

  • Candy Mountain, Candy Mountain, you fill me with sweet sugary goodness.

    糖果山,喔糖果山,你讓我充滿甜甜又糖糖的美好

  • Go inside the Candy Mountain cave Charlie!

    進去糖果山的洞穴吧查理!

  • Yeah Charlie, go inside the cave! Magical wonders are to behold when you enter.

    查理,快進去!你一進去就會有奇妙的驚喜發生!

  • Yeah thanks! But no, thanks, I'm going to stay out here.

    謝啦,但不要,我要在外面待著!

  • But you have to enter the Candy Mountain candy cave Charlie!

    但是你一定要進去糖果山的糖果洞穴,查理!

  • --Music intro--

    前奏下

  • Oh when you're down and looking for some cheering up,

    當你失落,需要被鼓舞的時候

  • then just head right up to the Candy Mountain cave!

    只要進入糖果山的糖果洞穴!

  • When you get inside you'll find yourself a cheery land,

    一進去,你就發現你在一個快樂之地

  • and such a happy and joyful and perky merry land!

    是個如此快樂又愉快、神奇而輕鬆之地!

  • They've got lollipops and gummy drops and candy things.

    這裡有棒棒糖、口香糖和所有糖果東東

  • Oh so many things that will brighten up your day.

    一切會讓你的日子快活起來的東西!

  • It's impossible to wear a frown in candy town!

    在糖果城,你永遠沒辦法皺眉!

  • It's the mecca of love and candy cave.

    這裡是愛的聖地和糖果洞穴!

  • They've got jelly beans and coconuts and little hats.

    這裡還有糖豆、椰子跟小小帽子

  • Candy wraps, chocolate bats, it's a wonderland of sweets!

    小糖果、巧克力蝙蝠,就是個甜點仙境!

  • Ride the candy train to town and hear the candy band.

    搭上糖果列車到鎮上,再聽聽糖果樂團

  • Candy bells, it's a treat as they march across the land!

    糖果大鐘是大家在遊行糖果天地的甜點!

  • Cherry ribbons stream across the sky and to the ground.

    櫻桃泉水不斷湧出鋪天蓋地

  • Turn around, it astounds, its a dancing candy tree

    轉過身,你會嚇一跳!原來是跳舞的糖果樹!

  • and the candy cane imagination runs so free!

    在這裡糖果想像力不受限!

  • So, now Charlie please will you go into the cave?

    所以查理,你要進來糖果洞穴嗎?

  • Alright fine, I'll go into the freak'in candy cave!

    好好好!我會進去該死的糖果洞穴

  • This had better be good.

    最好不要給我出什麼錯!

  • Yeahhhh - Goodbye Charlie - Yeah, goodbye Charlie!

    耶! - 查理掰! - 對,查理掰了!

  • Goodbye what?

    掰什麼掰?

  • Hey! What's going on here?

    發生什麼事?

  • Hello? Who is that?

    嗨?這是誰?

  • Oh god, what happened?

    天阿,發生什麼事了?

  • God! They took my freak'in kidney!

    該死,他們偷了我的腎!

  • --Music---

    音樂下

Hey Charlie! Hey Charlie wake up! - Yeah Charlie, you silly sleepy head, wake up!

嘿查理!查理快起床! - 查理你這個大懶蟲,快起來!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋