Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • [Music]

    [音樂]

  • >> Talking Letter Y: Oh when you're down and looking for some cheering up,

    >>說話的字母Y:哦,當你'下來,並尋找一些振作起來。

  • Then just head right on up to the candy mountain cave,

    然後就直接上糖果山洞。

  • When you get inside you'll find yourself a cheery land,

    當你進去後,你'會發現自己是一個快樂的國度。

  • Such a happy and joy filled and perky merry land,

    這樣一個充滿幸福和快樂,活潑的快樂國度。

  • They've got lollipops and gummidrops and candy things,

    他們有棒棒糖、膠粒和糖果的東西。

  • Oh so many things that will brighten up your day,

    哦,這麼多的東西,會讓你的一天變得更加明亮。

  • It's impossible to wear a frown in candy town,

    在糖果鎮不可能眉頭緊鎖。

  • It's the Mecca of love the candy cave;

    它'是愛情的麥加糖果洞。

  • They've got jellybeans and coconuts with little hats,

    他們有帶著小帽子的果凍豆和椰子。

  • Candy rats, chocolate bats, it's a wonderland of sweets,

    糖果鼠,巧克力蝙蝠,這是一個糖果的仙境。

  • Ride the candy train to town and hear the candy band,

    乘坐糖果火車到鎮上,聽聽糖果樂隊。

  • Candy bells; it's a treat, as they march across the land,

    糖果鈴鐺;這是一種享受,因為他們在土地上行進。

  • Cherry ribbons stream across the sky and to the ground,

    櫻桃絲帶流過天空,流向地面。

  • Turn around, it astounds, it's a dancing candy tree,

    轉過身來,它驚呆了,這是一棵跳舞的糖果樹。

  • In the candy cave imagination runs so free,

    在糖果洞裡,想象力是如此的自由。

  • So now Charlie please will you go into the cave?

    所以現在查理請你進洞裡去好嗎?

  • [Explosion]

    [爆炸]

  • [Music]

    [音樂]

  • >> Talking Green Thing: Charlie, you look quite down,

    >>說話的綠東西:查理,你看起來很沮喪。

  • With your big sad eyes and your big fat frown,

    你那雙悲傷的大眼睛,還有你那肥胖的眉頭。

  • The world doesn't have to be so gray;

    世界不一定要這麼灰暗。

  • Charlie when your life's a mess,

    查理當你的生活一團糟的時候。

  • When youre feeling blue always in distress,

    當你感到憂鬱的時候總是在苦惱。

  • I know what can wash that sad away;

    我知道什麼可以洗去那份悲傷。

  • All you have to do is,

    你要做的就是

  • Put a banana in your ear,

    把一根香蕉放在耳朵裡。

  • >> Charlie: A banana in my ear?

    >>查理:香蕉塞進我的耳朵?

  • >> Talking Green Thing: Put a ripe banana,

    >>談綠事:把一根成熟的香蕉。

  • Right into your favorite ear,

    就在你最喜歡的耳朵裡。

  • It's true,

    這是真的。

  • >> Charlie: Says who?

    >>查理:說誰呢?

  • >> Talking Green Thing: So true,

    >>談綠物:太對了。

  • Once it's in your gloom will disappear,

    一旦它'在你的陰霾會消失。

  • The bad in the world is hard to hear,

    世界上的壞事是很難聽到的。

  • When in your ear a banana cheers,

    當在你耳邊的香蕉歡呼。

  • So go and put a banana in your ear.

    所以去把香蕉塞進你的耳朵裡。

  • >> Everyone: Put a banana in your ear,

    >>大家。把香蕉放在你的耳朵裡。

  • >> Charlie: I'd rather keep my ear clear.

    >>查理:我'寧願保持耳朵清醒。

  • >> Everyone: You'll never be happy if you live your life in fear,

    >>大家:如果你生活在恐懼中,你永遠不會快樂。

  • It's true,

    這是真的。

  • >> Charlie: Says you.

    >>查理:說的就是你。

  • >> Everyone: So true,

    >>大家:太對了。

  • When it's in the skies are bright and clear,

    當它'時,天空是明亮的,晴朗的。

  • Oh every day of every year

    哦,每年的每一天

  • The sunshine is bright on this big blue sphere

    這個藍色的大球體上陽光明媚

  • So go and put a banana in your ear (Holds jumping to many different octaves).

    所以去把一根香蕉放在你的耳朵裡(Hold住跳到許多不同的八度)。

  • [Bursts into flames and disappears]

    [爆裂成火焰和消失]

  • >> Charlie: Oh, of course he bursts into flames!

    >>查理:哦,他當然會爆出火來!

  • [Music]

    [音樂]

  • >> Charlie: Oh no, no, no! Noo!!!

    哦,不,不,不!不!!!

  • >> Seagoat: When youre feeling all alone,

    >>西哥特:當你感到孤獨的時候。

  • The worlds a drone,

    世界上的一架無人機。

  • And nobody’s shown any love to you;

    而且沒有人對你表示過任何愛。

  • >> Charlie: I can't tell if youre adorable or creepy.

    >>查理:我分不清你是可愛還是詭異。

  • >> Seagoat: When your heart is cold as stone,

    >>西哥特:當你的心像石頭一樣冰冷的時候。

  • Just change your tone,

    只要改變你的語氣。

  • Get rid of that groan and the world will too!

    擺脫這種呻吟,世界也將擺脫這種呻吟!

  • >> Charlie: Probably gonna go with creepy.

    >>查理:可能會選擇毛骨悚然。

  • >> Seagoat: 'Coz swordfishes, (Love you),

    >>西哥:'Coz劍魚,(愛你)。

  • Jellyfishes, (Love you),

    水母,(愛你)。

  • Starfish, (I LOVE YOU!!!),

    海星,(我愛你!)。

  • You know it’s true,

    你知道這是真的。

  • Catfishes, (Love you),

    鯰魚,(愛你)。

  • Cuttlefishes, (Love you),

    墨魚,(愛你)。

  • Blowfish, (STARFISH REALLY LOVES YOU!!!),

    河豚,(STARFISH REALLY LOVES YOU!!)。

  • In the ocean blue.

    在海洋的藍色。

  • >> Rapper Prawn: Lungfish, Blackfish, Alligator, Icefish,

    >>說唱蝦。龍魚、黑魚、鱷魚、冰魚。

  • Armorhead, Hammerhead, Anaconda, Flathead,

    犰狳頭,錘頭,水蟒,平頭。

  • Manta Ray, Stingray, Fangtooth, Moray,

    Manta Ray, Stingray, Fangtooth, Moray,

  • Goblin Shark, Grass Carp, Round River Bat Ray,

    妖精鯊、草魚、圓河蝠鱝。

  • Noodlefish, Hagfish, Man o' War, Ladyfish,

    面魚、哈魚、人o'戰、瓢魚。

  • Black Eel, Baby Seal, Sprat, Koi, Electric Eel,

    黑鰻、小海豹、南瓜、錦鯉、電鰻。

  • Lamprey, Pejerey, Yellow-Edged Moray,

    蘭普瑞、佩傑裡、黃邊海鰻。

  • Salmon Shark, Sleeper Shark, Featherback, Eagle Ray,

    鮭魚鯊、睡鯊、羽背鯊、鷹魟。

  • >> Seagoat: Well, you can ignore this plea,

    >>西哥特:好吧,你可以忽略這個請求。

  • That’s fine with me,

    我沒問題

  • But one day you'll see that my words are true,

    但總有一天,你會發現我的話是真的。

  • >> Charlie: Please stop singing to me.

    >>查理:請不要再給我唱歌了。

  • >> Seagoat: For if,

    >>西哥特。如果:

  • You find that you agree,

    你發現你同意。

  • I guarantee,

    我保證。

  • That you will soon be feeling the love too!

    你很快就會感受到愛了!

  • >> Charlie: I can't wait...

    >>查理:我等不及了......。

  • >> Seagoat: 'Coz swordfishes (Love you),

    >>Seagoat:'Coz劍魚(愛你)。

  • Jellyfishes (Love you),

    水母(愛你)。

  • Starfish (I WANNA BE WITH YOU FOREVER!!!),

    海星(我想和你永遠在一起!!)。

  • You know it’s true.

    你知道這是真的。

  • Catfishes, (Love you),

    鯰魚,(愛你)。

  • Cuttlefishes, (Love you),

    墨魚,(愛你)。

  • Blowfish, (STARFISH LOVE ME! LOVE ME!!!)

    河豚,(海星魚愛我!愛我!!)。

  • In the ocean blue!!!

    在藍色的海洋裡!!!

  • [Explosion]

    [爆炸]

  • >> Charlie: Oh, there goes everyone exploding.

    >>查理:哦,大家都爆炸了。

  • [Music]

    [音樂]

  • >> Pink Unicorn: Behold! The Millipede!

    >>粉色獨角獸。看哪!千足蟲!

  • >> Charlie: Oh yeah, here we go...

    >>查理:哦,是的,我們開始了......。

  • >> Giant Dragqueen Millipede: I am a millipede,

    >>巨龍奎恩千足蟲。我是一隻千足蟲,

  • I am amazing,

    我很了不起。

  • I command you to gaze upon my face!

    我命令你凝視我的臉!

  • You'll never find someone charming as I am,

    你永遠找不到像我這樣有魅力的人。

  • I'm the swankiest bug out in space;

    我是太空中最時髦的蟲子 I'm the swankiest bug out in space;

  • I'm a star, I'm a God; I'm a thing to behold,

    我'是明星,我'是神;我'是一件值得關注的事情。

  • There is none as resplendent as I,

    沒有人像我這樣輝煌。

  • With my sleek little legs,

    用我那雙光滑的小腿。

  • And my 300 eggs,

    還有我的300個雞蛋。

  • Of my majesty none can deny;

    吾皇陛下,無人能否認。

  • Because I am a Millipede,

    因為我是一隻千足蟲。

  • I am mysterious,

    我是神祕的。

  • When I vanish I never leave a trace,

    當我消失的時候,我從不留下任何痕跡。

  • You will not find a bug with such illusions,

    你不會發現有這樣的幻想的蟲子。

  • I'm a creature of fathomless grace,

    我是一個深不可測的恩典的生物。

  • >> No Idea WTF they are: Millipede means allure,

    >>不知道他們是什麼東西。Millipede的意思是 "誘惑",

  • Millipede means couture,

    Millipede是指高級時裝。

  • Millipede means grandeur,

    千手柱意味著宏偉。

  • Millipede means savior,

    千足蟲的意思是救世主。

  • Millipede means mature,

    千手柱意味著成熟。

  • Millipede means so pure,

    蚿的意思是如此純潔。

  • Millipede means the cure for all lesser breeds;

    彌勒佛是指對治一切少種。

  • >> Giant Dragqueen Millipede: I am a Millipede,

    >>巨龍奎恩千足蟲。我是一隻米利佩德,

  • I am a champion,

    我是一個冠軍。

  • No one else in the Universe keeps pace,

    宇宙中沒有人跟得上。

  • You'll never find someone quite so enchanting,

    你再也找不到這麼迷人的人了。

  • While I'm here there's just no second place;

    當我'在這裡的時候,就沒有第二名了。

  • I'm an idol, a king; I'm an object of awe

    我是偶像,是國王;我是敬畏的對象。

  • There is none quite so gleaming as I,

    沒有一個人像我這樣閃閃發光。

  • I've got glamour to spare,

    我'有魅力的餘地。

  • You are right when you stare,

    你盯著的時候是對的。

  • I'm the who, what, when, where and the why.

    我'是誰,什麼,什麼時候,在哪裡和為什麼。

  • JOIN ME!

    加入我吧!

  • >> Everyone: I am a Millipede, (She is the Millipede),

    >>大家:我是千足蟲,(她是千足蟲)。

  • I am Astounding, (She is Astounding),

    我是驚人的,(她是驚人的)。

  • Wisdom flows from my personage like lace, (Wisdom flows from her personage like lace),

    智慧像花邊一樣從我的人格中流出,(智慧像花邊一樣從她的人格中流出)。

  • You'll never find someone darling as I am, (You'll never find someone darling as she is),

    你'永遠找不到像我這樣親愛的人,(你'永遠找不到像她這樣親愛的人)。

  • >> Giant Dragqueen Millipede: I'm the swankiest,

    >>巨龍奎恩Millipede。我是最時髦的。

  • Tutelary pest,

    Tutelary pest,

  • Certainly best dressed,

    當然是穿得最好的。

  • Bug out in space!

    到太空中去!

  • [Explosion]

    [爆炸]

  • >> Blue Unicorn: You did it Charlie! You defeated the millipede!

    藍色獨角獸。你做到了,查理!你打敗了千足蟲!

  • >> Charlie: It just exploded, like everything does when it sings to me!

    >>查理:它就這樣爆炸了,就像所有的東西對我唱歌時一樣!

  • >> Pink Unicorn: Woo! Woooooo!

[Music]

[音樂]

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 查理 香蕉 糖果 耳朵 爆炸 獨角獸

獨角獸查理之歌全集 - Charlie The Unicorn Songs 1, 2, 3, and 4 WITH LYRICS

  • 935 78
    VoiceTube 發佈於 2013 年 02 月 18 日
影片單字