Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hello Hello everybody I was white

    哈囉 大家好 我是小白

  • today do we want to continue to play Big Adventure

    今天呢 我們要持續玩生活大冒險

  • Yes it does actually on a set

    Yes 那上一集呢 其實

  • In fact, on a set time

    其實在上一集的時候

  • I have that

    我有那個

  • = = not accidentally fall

    不小心掉在

  • is that

    就是那個

  • Well I did not torch

    我沒有火把嘛

  • Finally, I dug in the wrong place

    結果我就挖錯地方

  • then

    然後就

  • directly buried in the following

    就直接埋在那個下面

  • Then just another pitch-dark

    然後剛好又伸手不見五指

  • been disorderly fumble stuff

    一直亂亂亂摸東西

  • think of ways to get brighter

    想辦法弄亮

  • YES YES YES YES card on to

    對 有有有有卡到

  • but that was gone for some videos

    但是那一段的影片不見了 對

  • then today I do not know why so many owls Hey

    然後今天不知道為什麼這麼多貓頭鷹欸

  • today is how

    今天是怎樣

  • magic day it

    魔法日嗎

  • owl immediate concern will be out what

    貓頭鷹殺到會掉什麼

  • us to experiment a bit better

    我們來實驗一下好了

  • Ah?

    嗯?

  • Dead

    死了

  • did not shed something

    沒有掉東西

  • Hey

  • birds

    鳥兒

  • Oh lost

    喔 掉了

  • out feathers

    掉了羽毛

  • Okay very common thing

    好吧 很普通的東西

  • that we look at our the last time was that

    那我們來看一下我們上次得到的那個

  • many many really good heart wood

    心 好 真的好多好多木頭

  • tin that it

    那個錫啦

  • us what we come and collect this

    我們來拿一下我們的這個

  • explosion

    爆炸

  • explosion plum fruit

    爆炸梅果

  • We can then be used to throw him

    然後我們就可以拿來丟他

  • Ha ha ha

    呵呵呵

  • This explosion Mei really feel super powerful Hey

    這爆炸梅果真的覺得超厲害的欸

  • This explosion plum fruit can also be used to seed it

    這爆炸梅果還可以拿來種嗎

  • seems only used to throw right

    好像只能拿來丟對不對

  • us to throw an owl

    對 我們來丟一隻貓頭鷹

  • Oh Oh Oh

    呵呵呵呵呵呵

  • Oh Sorry

    呵 Sorry

  • just feel good fun oh my god

    只是覺得好好玩喔 天啊

  • I should explode plum fruit collection point right

    我應該多收集點爆炸梅果對不對

  • you you you have ideas like this on the right

    你們你們你們有這樣子的想法就對了

  • Yes we want to have some more explosion plum fruit

    沒錯 我們要多收集一些爆炸梅果

  • those explosions plum fruit are used to collect

    把那些爆炸梅果都拿來收集

  • then you can row into a tut

    然後就可以行成一種嘖

  • arms Cave

    軍火窟

  • Oh Tut

    哎呀 嘖

  • this can knock's okay

    這可以直接敲掉沒關係啦

  • on

  • I'm going to explode plum fruit species in my home here

    我要把爆炸梅果種在我家這邊

  • his kind in a row

    把他種成一排

  • anyway, he is has been long on

    反正他就是一直長 對

  • This is called the explosion plum fruit

    這就是所謂的爆炸梅果

  • too praised

    太讚了

  • later I can get used to each other these explosions plum fruit

    以後就可以拿這些爆炸梅果拿來互

  • litter

    亂丟

  • Tut Terrific right

    嘖 好棒對吧

  • Hey this is how a lot of owl

    這很多貓頭鷹欸 是怎麼樣

  • today is the owl section do not ah

    今天是貓頭鷹節嗎 不對啊

  • I do with the fate of the little owl ah

    我根本跟貓頭鷹沒什麼緣分的啊

  • strange is not surprising

    奇怪不奇怪

  • Our olivine also can be used to do

    我們的橄欖石還可以拿來做什麼

  • It looks pretty good Oh

    這看起來好漂亮喔

  • Click our X

    按一下我們的X

  • him can be used as a period

    他可以拿來做橄欖石

  • shoes and breastplate

    鞋子和胸甲

  • draft as well as olivine is invisible

    還有橄欖石稿 一樣是看不到的

  • there olivine lamp

    還有橄欖石燈

  • brick with Period

    跟橄欖石磚

  • And this is very strange

    還有這個很奇怪的

  • This in the end is what ah

    這到底是什麼東西啊

  • then I will not be using Hey

    那我不太會用欸

  • modules that I might not be playing

    那個模組我可能不太會玩

  • ah olivine series equipment it

    嗯 有橄欖石系列裝備啦

  • quite stick

    還蠻棒的

  • us look good sword olivine

    我們來看一下橄欖石劍好了

  • this

  • not right olivine sword is also transparent

    不會吧 橄欖石劍也是透明的

  • we do a good sword

    我們來做一把劍好不好

  • I always felt our swords good weak Hey

    我一直覺得我們的劍好弱欸

  • our swords have no attack power

    我們的劍都沒什麼攻擊力

  • sword swordsman who do

    劍人要做劍士

  • though I'm not sword man

    雖然我不是劍人

  • but I am willing to do Swordsman

    但是我願意做劍士

  • Come

    來吧

  • do a

    做一個

  • I knew

    我就知道

  • he was

    他又是個

  • olivine sword

    橄欖石劍

  • a completely invisible stealth sword

    一個完全看不到的隱形之劍

  • there

    有沒有

  • I now seem to have it in there to get it

    我現在看起來有在拿嗎 有啦

  • feeling Ha ha ha

    的感覺 呵呵呵

  • strange not see ah Oh

    好奇怪喔 都看不到啊

  • Ha ha ha super strange

    呵呵呵 超怪的

  • We fragments can be used to look at the Boss why well

    我們來看一下Boss碎片可以拿來幹嘛好了

  • wow woo handsome Oh

    哇嗚 好帥喔

  • these are fragments Hey boss

    這都是boss碎片欸

  • Hey we remember

    我們記得 欸

  • have a thing with him looks a lot like oh

    有一個東西跟他長得好像喔

  • Right right right here boss debris 2

    對對對 boss碎片2在這裡

  • do not know these two

    不知道這兩個

  • this this this will be collected Hey what happened

    這這這收集起來會發生什麼事欸

  • We owl eggs summoned

    我們把貓頭鷹的蛋召喚出來

  • clams with lost Oh

    蛤 用丟的喔

  • What is true

    什麼 真的假的

  • snore oh

    齁喔喔

  • well I would like to use some of this

    好 我想先用一下這個

  • I I I had to use some sword

    我我我得先用一下這把劍

  • lend me cut about

    借我砍一下

  • well uh well

    唔呃好了

  • Because I want him to show this and green

    因為我要讓他顯示這條綠綠的

  • otherwise I would think there nothing

    要不然我會以為那裡什麼都沒有

  • Oh you big eyes Oh

    喔~ 你眼睛好大喔

  • enough to argue you really enough

    夠咯 你們真是夠

  • Why are so many owls ah

    為什麼那麼多貓頭鷹啊

  • ha ha ha

    呵呵呵

  • regardless of our first

    不管了 我們先

  • collect what we

    採集一下我們

  • collect about

    採集一下

  • this this this this also fast broken wood

    這個這個這個木 這個也快壞掉

  • Throw into

    丟進去

  • us today to collect at our

    我們今天要來採集一下我們的

  • mature stuff

    成熟的東西

  • This is my sweet potato

    這是我的 紅薯

  • to kind of go

    對 種下去

  • Okay, this is my

    好 那這是我的

  • strawberry

    草莓

  • = = ah

  • some Taiwanese read in some time

    有些 有些在唸台語的時候

  • some people will read into strawberry

    有些人會唸成草莓

  • some people will read into strawberry

    有些人會唸成草莓

  • Seems different areas will have different pronunciation

    好像地區不一樣就會有不同的發音

  • that some people like to read will read into milk

    那像是有些人唸牛奶會唸成

  • milk

    牛奶

  • that in some places will be read into milk

    那有些地方會唸成 牛奶

  • to seem almost friends

    對 好像都差不多啦

  • carrot

    胡蘿蔔

  • carrots can be considered to find many friends

    胡蘿蔔也算是蠻多的啦

  • carrots also grow one kind

    胡蘿蔔也種一種

  • Well anyway, we gold carrot

    反正我們金胡蘿蔔嘛

  • Oh Jin does not eat carrots

    喔 不對 金胡蘿蔔不能吃啊

  • Ha ha ha we are the carrot to entice gold donkey

    呵呵呵 我們用金胡蘿蔔是來誘惑驢子

  • or horse bar

    還是馬的吧

  • temptation

    對 誘惑

  • charm

    魅惑

  • of charm

    對 魅惑

  • good

  • we still have grass it

    我們還有草呢

  • we have to kind of look at strawberry

    我們草莓也要種一下

  • strawberries actually quite small

    草莓其實還蠻少的

  • then might have to come back

    然後再來可能要把

  • this agricultural land ah

    這個農地啊

  • Extend outward point

    往外延伸一點

  • because we only

    因為我們只

  • We are now a variety of species that

    我們現在是種種種那個

  • What is the Miscellaneous

    那個叫什麼 雜類

  • planted on Miscellaneous

    對 就種雜類

  • Hey can not grow cucumbers

    欸黃瓜不能種

  • cucumber only

    黃瓜只可

  • can not eat a raw

    飽了不能生吃

  • cooked pork chops

    熟豬排

  • we have quite diversify our cuisine

    我們有 我們的料理還蠻多樣化

  • there find

    有沒有發現 對

  • good OK

    好 ok

  • we now have

    我們現在有了

  • Some

    一些

  • equipment and some others did not

    裝備 還有一些有的沒的

  • We can use the equipment to do a set

    我們可以用這些裝備做一整套

  • good things

    好的東西

  • then the way we think of iron

    然後我們順便把鐵

  • ah copper copper copper copper

    銅 啊銅銅銅

  • we take the copper burn

    我們把銅拿去燒

  • look at what copper can be used to do

    看看銅可以拿來做什麼

  • quite curious

    還蠻好奇的

  • we are still missing equipment

    我們現在裝備還缺

  • and that we make a breastplate

    我們做一個胸甲和那個

  • Pants

    褲子

  • ah Nah shoes

    啊不是啦 鞋子

  • OK

    ok

  • wear

    穿

  • put him

    換上他

  • this durable also running out

    這個耐久也快用完了

  • This is a chain we'll

    這是鎖鍊 我們再

  • create a hat

    打造一個帽子

  • are replaced by iron series

    都換成鐵製系列

  • it should also

    這應該也是

  • this is the chain pants

    這是鎖鍊褲子

  • do almost the entire ah

    幾乎做整套啊

  • ha ha ha

    呵呵呵

  • it's really almost do the entire ah

    這真的幾乎做整套啊

  • Then we put the equipment to go into

    然後我們把這裝備先放進去

  • just in case we die

  • we have something to wear

    以防萬一我們又死掉

  • Hey

    我們就有東西可以穿了

  • something lay eggs voice

  • yes owl do

    有東西下蛋的聲音

  • owl eggs

    是是貓頭鷹嗎

  • Hello

    貓頭鷹下蛋

  • who is that one

    哈囉

  • I hear Oh

    誰 那一隻

  • Oh see who's egg

    我聽得到喔

  • True Hey Hey owls lay eggs

    誰的蛋 喔看到了

  • Oh so cool

    真的欸 貓頭鷹會下蛋欸

  • We take a look to upgrade

    好酷喔

  • upgrade See good

    我們拿一個來升級看看

  • We take a look to upgrade

    升級看看 好不好

  • Let's start with a hat upgrade

    我們拿一個來升級看

  • hope become strong

    我們就從帽子開始升級

  • down about

    希望會變很強

  • nest woo

    上下左右

  • really want to become the king of the momentum

  • like that very sacred

    窩嗚

  • Series of

    好想變成聲勢之君

  • Just like the up and down

    之類的 那種很神聖的

  • With

    系列 對

  • This is a very special manuscript

    只要上下就好了

  • as we take him here

    有了

  • Then the manuscript to throw into

    這一個很特別的稿子

  • We also two

    我們一樣把他收在這裡

  • we used to do

    然後這個稿子就丟進去

  • us we have two Hey

    我們還有兩個

  • can be used to do

    我們可以拿來做

  • ah I want to hammer

    我們 我們還有兩個欸

  • but

    可以拿來做什麼

  • At least one right

    嗯 我想做錘子

  • Hey do not have a lot a

    可是

  • us to do a good hammer

    少一個對不對

  • I do not know what effect it

    欸 沒有 還有很多個

  • but

    我們來做一把錘子好了

  • play

    雖然我不知道有什麼作用啦

  • = = good hammer with

    但是

  • attack power plus 6

    玩玩看嘛

  • this is why the ah

    好 錘子 有了

  • oh on oh

    攻擊力加6

  • him right there by that Hey

    這是幹嘛用的啊

  • that will jump jet

    喔 喔對喔

  • Oh handsome

    他按右鍵會有那個欸

  • Let's sleep

    就是會噴跳

  • Tomorrow we go to the following World War

    好帥喔

  • We now have improved a lot

    我們先睡覺吧

  • a lot of very strong equipment

    我們明天再去下面大戰

  • should be able

    我們現在已經提升了很多

  • play a very good inning

    很多很強很強的裝備

  • go Let's go

    應該是可以

  • Wow this is really torch

    玩一個很不錯的局了

  • is over a period of time to extinguish all Hey

    走 Let's go

  • small bat

    哇塞 這個真的火把

  • Torch should not disappear below it

    是過了一段時間就全部熄掉欸

  • Not so fast it

    是小蝙

  • Hello

    下面的火把應該還沒消失吧

  • last time we came here

    沒那麼快吧

  • you super fierce

    哈囉

  • here I remember all to get rid of a

    我們上次來這邊

  • also become very clean

    你們超兇der

  • Oh

    這邊我記得我全部都解決掉了

  • broken

    也都變得很乾淨了

  • finished we have to dig a little gravel

  • ah

    壞掉了

  • ah

    完蛋了 我們得挖一點礫石

  • do two flint

  • OK

  • There he slowly burn Never mind

    做兩個打火石

  • I remember that this is my place of explosion

    ok

  • Right, right pair is a here

    他就在那裡慢慢燒沒關係

  • here

    我記得這裡就是我爆炸的地方

  • like

    對對對對對就是這裡

  • here should be my attack war successfully it

    這邊

  • did not see what the monster Hey

    好像

  • is not the case

    這邊應該是被我攻戰成功了吧

  • you think so

    都沒看到什麼怪物了欸

  • Oh that side dark Oh

    是不是這樣

  • Hey

    各位也這樣覺得

  • Hey

    喔那面好黑喔

  • know

  • dig up their first born strange brick

  • but fortunately they did not born Hey

  • strange Oh

    就知道

  • not so strange

    先挖掉它們的生怪磚

  • good insurance

    但是他們還好沒有生出來欸

  • students are not the best

    好奇怪喔

  • OK not

    不是好奇怪

  • search

    好險

  • a Iron sword

    最好都不要生

  • there mutton

    ok 都沒有

  • steak

    搜刮

  • others do not

    有一個鐵劍

  • Oh here here here

    還有羊肉

  • There

    牛排

  • chicken

    其他的就 不要

  • good

    喔 這裡這裡這裡

  • here is that

    這裡有

  • Oh, it's beautiful here

  • look look

  • You see the Watergate Hey

    那這邊就是

  • handsome Oh

  • there is a

    這裡好美喔

  • gratifying to feeling

    看一下 看一下

  • I went into the water world

    你看 水門欸

  • look

    好帥喔

  • Oh see anything

    有一種

  • a black hemp

    窩心的感覺啦

  • this is quite handsome the Watergate

    我進到水世界了

  • You can see out

    看一下

  • Then he looks to see this piece of virtue

    喔 什麼都看不到

  • ah today was quite quiet

    黑麻麻的一片

  • I really like a very leisurely pace

    還蠻帥的 這是水門

  • I feel like this tut

    可以看到外面

  • very leisure

    然後看到他長得這幅德行

  • very

    嗯今天還蠻安靜的

  • this is the main axis of wheat block

    真的是很悠閒 我喜歡

  • is boring

    我喜歡這種感覺 嘖

  • Oh Oh

    非常悠閒

  • Oh

    非常的

  • is so boring

    這才是麥塊的主軸

  • But very rich

    就是 無聊

  • right

    呵呵呵呵

  • Ouch

    呵呵

  • he will himself slowly sink Hey

    就是這樣 無聊

  • that following that spider silk

    但是卻非常的豐富

  • do nice

    對不對

  • No wonder I think say how how such peace

    哎唷

  • right

    他會自己慢慢沉下去欸

  • how can such a good thing

    那個下面的那個蜘蛛絲

  • really snore

    做的真好

  • nest Oh

    難怪我想說怎麼 怎麼這麼和平

  • Oh

    對不對

  • climb up

    哪有這麼好的嘛

  • walked away

    真的是齁

  • Oh sword attack very, very

    窩喔

  • good good

  • end things go

    爬起來了

  • I want to say how could such a peace

    走開走開

  • play more strange

    喔 這把劍攻擊力很很

  • should they ferocious fishes ah

    好不錯

  • how can girls

    拿完東西就走

  • is so quiet right

    我想說怎麼會這麼和平

  • not really

    越玩越奇怪

  • which it would it would it would offend a lot of people

    應該他們都很兇才對啊

  • Hey you are

    哪有女生

  • You are skeleton sword bow bow

    會這麼的安靜 對不對

  • only a small

    沒有啦

  • Why is the door open ah

    這 這會這會這會觸犯到很多人

  • oh oh oh

    嗨 你是

  • They will open the door

    你是拿劍的弓 骷弓

  • Oh, they beat themselves with each other

    小隻的

  • them saying

    為什麼會有開門聲啊

  • How dare you call me a throne

    喔喔喔

  • Sit down

    他們會開門

  • Ouch

    喔 他們在互相打自己

  • hurts

    他們在說

  • uh you can not talk to me ah okay

    你敢稱我的王位

  • you will continue

    給我坐下

  • Continue you will continue to play you ah

    哎唷

  • Do not talk to me doing it

    好痛

  • Okay Oh

    呃 你們可以不用理我沒關係啊

  • In fact, there is no way

    你們就繼續

  • I do not hit you too hard on ah

    繼續你們就繼續玩你們的啊

  • Do not look at me that the little sword olivine Oh

    你們不要理我啦 幹嘛

  • Austria

    好吧 呵呵

  • I have forgotten his dying effect

    其實也沒有辦法

  • but our defense has improved significantly Hey

    不打你我也過不去啊

  • this

  • There is something

    不要少看我這把橄欖石劍喔

  • Oh my god

  • this dying very, very painful

    我忘記他有凋零效果

  • not like this

    但是我們的防禦明顯提升欸

  • been giving him this fight

    這間

  • ah hard to deal with it

    這裡有東西在

  • here against me here against me

    Oh my god

  • I have to I have to retreat back

    這個凋零的很很很痛

  • against me against me

    不能這樣子

  • first back to back

    一直給他這樣打

  • Oh

    啊 太難對付了啦

  • I had any brains

    這邊對我不利 這邊對我不利

  • Play Big Adventure where's so-called peace ah

    我得先退 我得先退

  • really

    對我不利 對我不利

  • even installed all give way

    先退 先退

  • little terror

  • first to eat a thing

    我就說嘛

  • that since they in that way

    玩生活大冒險哪來所謂的和平啊

  • Well that block right

    真是的

  • that we use a light into the formula

  • again

    連裝都抵不住

  • Yes

    有點恐怖

  • with the use of light into our formula to slowly destroy them

    先先先吃一個東西

  • That use it

    那既然他們在那個地

  • see my Tutorial

    那個區塊嘛對不對

  • families are not doing the dishes

    那我們就用淺進式

  • we intend to dig here last thing

    又來了

  • and then you see

    沒錯

  • will see them raw brick strange thing

    用用我們的淺進式來慢慢的摧毀他們

  • right

    那使用方法呢

  • ah see it

    請看我的使用教學

  • put their students to dig up strange brick

    科 又不是在做料理

  • you see here a space dug up

    我們就往這邊挖過去嘛

  • right

    然後就看到

  • But I feel like

    就會看到他們的生怪磚嘛

  • Oh

    對不對

  • the original is hidden in here Oh

    啊看到呢

  • that here we should see

    就把他們的生怪磚給挖掉

  • right right right we have just drag out a valley something

    你看 這邊就挖出一個空間來了

  • You look at this You can also see their side raw brick strange here

    對不對

  • first knock to knock down

    但我覺得好像

  • arson

  • I I I had baked potato Hey

    原來是藏在這裡喔

  • I want to eat baked potato

    那我們這裡就應該看到

  • This is not a brick

    對對對 我們剛掉的一拖拉谷的東西

  • ore throw into

    你看 這邊也可以看到他們的生怪磚在這裡

  • uh good

    先敲掉 先敲掉

  • recorded music had a lot of EMC

    放火

  • but currently we do not have that EE2

    我我我有烤馬鈴薯欸

  • not control him so it does not matter

    我想吃烤馬鈴薯

  • anyway, there will be encountered

    這個石磚都不要了

  • I say to you, really

    礦石丟進去

  • it's not just one or two days is good

    呃 好

  • Oh my god

  • off

    音樂唱片 有很多EMC

  • Eat something to eat something

    但是目前我們沒有那個EE2

  • Oh no

    所以先不用管他沒關係

  • They broke up

    反正一定會有遇到

  • away away away

    我跟你們說真的

  • their diverse equipment

    這不只是一天兩天的事情好不好

  • Oh my god he is the sword of

    Oh my god

  • also Enchanting Hey

    走開

  • took the scissors also terror

    先吃東西 把東西吃飽

  • ha ha ha too much of it

    喔不

  • you are queuing Oh

    他們闖入了

  • Hey I'm not here what hypermarkets

    走開走開走開

  • ha ha ha queuing die

    他們各種裝備

  • Hey

    Oh my god 他是拿劍的

  • that withered hiding there

    還附魔欸

  • oh dislike

    比比那個拿剪刀的還恐怖

  • do not like dying

    呵呵呵 太多了吧

  • do not feel like dying

    你們是排隊喔

  • Oh Oh my god

    我這裡不是什麼大賣場欸

  • Oh my god

    呵呵呵 排隊送死

  • etc. click

  • let me breathe

    那個凋零的躲在那邊

  • Well, let me breathe

    喔喔 不喜歡

  • they really something the matter

    不喜歡凋零

  • he was horror Hey

    不喜歡凋零感

  • uh something to eat

    喔 Oh my god

  • I need something to eat

    Oh my god

  • Explosion eat my plum fruit

    等一下

  • It is here

    讓我呼吸一下

  • attack Super

    好吧 讓我呼吸一下

  • really quite low anyway

    他們實在太兇了啦

  • that I should enhance the brightness near their side

    他很恐怖欸

  • ah look at their side to enhance the brightness

    呃 吃點東西

  • reduce their raw strange hey evil

    我需要吃點東西

  • reduce their birth rates strange

    吃我的爆炸梅果

  • how could

    這是用在這裡的

  • you do not dig their

    攻擊力超低

  • You you you do not dig them that

    真的好蠻低的啦

  • summon something that in fact they would have been born

    那我先提升他們那邊的附近亮度

  • I have to think of a strategy

    嗯 先提升一下他們那邊的亮度

  • Gee

    降低他們的生怪 哎噁

  • it and you told me the idea was not the same as it

    減低他們的生怪率

  • we go down magma good

    怎麼可能

  • we went down magma

    你不用挖開他們的

  • perhaps this trick helpful

    你你你沒有挖開他們的那個

  • ha ha ha

    那個召喚的東西其實他們就會一直生

  • go

  • We went magma

    我得想個策略

  • magma should not not be

    嘖嘖

  • should not be hard to find it

    各位 各位跟我的想法是不是一樣呢

  • right magma

    我們去倒岩漿好不好

  • groan

    我們去倒岩漿

  • Hey My iron

    也許這招有用

  • = = this is what the black

    呵呵呵

  • etc. Oh

  • Boss debris 1

    我們去找岩漿

  • Hey Hey get the boss debris 1

    岩漿應該不 不會很

  • durable running out

  • all in relation with the manuscript

    應該是不會很難找吧

  • = Hey =

    對不對 岩漿

  • Down slightly

    撈到了

  • good iron got to get the

    欸 我的鐵

  • have it

    這個 那個黑黑的是什麼

  • YES YES YES 4 OK

    等等喔

  • good fishing we finished magma

    Boss碎片1

  • we go down on them a little

    欸 拿到boss碎片1了欸

  • bit too

    耐久快用完了

  • I too strange for them

    都 都在用稿子的關係

  • ha ha ha

  • first good when you come to the first

    下去咯

  • YES YES YES YES

    好 拿到了 拿到鐵了

  • ah ah you so dense

    有嗎

  • Oh Oh

    有有有 4個OK

  • YES YES YES

    好 我們撈完岩漿

  • There is a running away

    我們上去倒在他們身上 有點

  • her efforts on the run

    有點過分

  • there Useful

    才怪 他們對我更過分

  • this good

    呵呵呵

  • for them is quite

    第一個好了 你們來當第一個

  • pretty pain friends

    有有有有

  • dig up slightly

    啊 你們就這麼密集啊

  • ready first stone

    呵呵呵呵

  • can always block them up

    有有有

  • dig

    有一隻在逃跑

  • OK temporarily they do not born

    她在努力的在逃跑

  • forget to prepare flint

    有有用

  • oh oh

    這個不錯

  • oh ah

    對他們來說是還蠻

  • oh oh oh

    蠻痛的啦

  • dying effect

    挖掉咯

  • magma

    先準備好石頭

  • Do you feel for them is quite magma

    隨時可以把他們堵起來

  • heavy attack

    挖掉

  • you want them to see so much right

    ok 暫時他們沒有生出來

  • nest evil

    忘記準備打火石

  • attacked us from above

  • Oh hey evil

    喔喔喔喔

  • he would from that point of view

    喔 嗯

  • sneak attack me

    喔 喔喔

  • What are they doing

    凋零效果

  • close to close to

    岩漿

  • afraid of dying magma Oh

    有沒有覺得岩漿對他們來說是還蠻

  • like a skeleton Hey

    重的攻擊

  • skull dying

    你看 想他們那麼多 對不對

  • good horror Oh

    窩噁

  • Can you not be so

    我們從上面進攻

  • you two can not such a terrible ah

    喔 嗨 噁

  • magma were killed

    他會從那個角度

  • not kill you, then you still

    偷偷攻擊我

  • ha ha ha, what else can you

    他們在幹嘛

  • Ha ha ha

    靠近來 靠近來

  • Oh I can not think of a more

    凋零不怕岩漿喔

  • better describe

    好像是骷髏欸

  • I think they really horrible

    骷髏凋零

  • away away away

    好恐怖喔

  • us play a useless thing still have to

    你可不可以不要這麼

  • For ah

    你們兩個可不可以不要這麼恐怖啊

  • personally resolve them down

    岩漿都殺死

  • else you'll waiting to be spectacular

    殺不了你們 那你們還

  • not much they amount

    呵呵呵 你們還有什麼東西可以

  • let them inside

    呵呵呵

  • Not here does not burn yeah Hey

    呵呵 我已經想不出更

  • Come on

    更好的形容

  • There tasty magmatic Oh

    我覺得他們實在太恐怖了

  • Come to

    走開走開走開

  • little bit closer not my Austrian friends

    我們這樣打一次沒用嘛 還是得要

  • your friends to

    對啊

  • Oh, they really opened horrible, right

    親自下來解決他們

  • woo

    要不然就要等著看好戲

  • Hey there are also two

    他們量太多了 不行

  • carefully this strategy Terrific

    先讓他們在裡面

  • right

    沒有這邊不會燒到 耶欸

  • Ouch

    Come on

  • is how you

    這裡有好吃的岩漿喔

  • Came ah

    來來來來

  • away Oh

    再靠近一點 奧 不是我啦

  • can not

    你啦 對

  • can not sneak to the side

    喔 他們實在開恐怖了吧

  • leaned over a little

  • skeleton bow that too much of it

    還有欸 還有兩隻

  • most of them from the inside deep

    小心 這個戰略好棒

  • snore God

    對不對

  • awful

    哎唷

  • Oh too can Pale Ba

    你是怎麼

  • regardless first

    走過來的啊

  • eat

    走開 喔

  • it is simply a fight with a woman

    不能 不是

  • Oh

    不能偷偷往這邊

  • So you can

    靠過來一點

  • good

    那骷弓也太多了吧

  • He was not afraid

    大部分都來自裡面 深處

  • He was not afraid of this

    齁 天啊

  • but I am also very high attack power Hey

    好可怕

  • Marry

    呵 太可怕了吧

  • Why do I bow ah

    不管了 先

  • I found a high attack power of bow ah

    吃東西

  • just too much trouble to bow away

    那簡直是跟女人打仗

  • Oh

  • away

    這樣也可以

  • now while

  • no

    他不怕

  • direct point Ouch Nah

    他這個是不怕的

  • It is a direct ignition

    但我攻擊力也很高欸

  • Why is there will emerge

    哎唷

  • oh oh oh ignition ignition ignition

    我為什麼不要用弓啊

  • hey

    我發現弓的攻擊力很高啊

  • Where

    只是要拉弓比較麻煩 走開

  • no

  • this whole row students are not strange brick Hey

    走開

  • implying here

    趁現在

  • Oh saw

    沒有

  • Oh

    直接點 哎唷不是啦

  • this bow attack super high Hey

    是直接點火啦

  • swords he shot dead

    為什麼裡面會有冒出來

  • How will this wood ah

    喔喔喔 點火點火點火

  • Oh I put

  • chicken

    在哪

  • Why is there so much a

    喔喔

  • good black Oh

    沒有了

  • get a little torch

    這整排都沒有生怪磚欸

  • pants lost

    難不成在這裡

  • do not need pants

    喔 看到了

  • we

  • Oh well mushroom soup

    這把弓 攻擊力超高的欸

  • stone throw into

    射三劍他就死掉了

  • wow woo

    這裡怎麼會有木頭啊

  • Oh

    喔 我放的

  • Oh here is where ah

  • How much skull ah

    雞肉

  • Woo Oh

    為什麼裡面那麼大一塊

  • uh

    好黑喔

  • animate around him strange brick

    弄一點火把

  • I feel

  • you right

    褲子丟掉

  • I knew

    不需要褲子

  • here should there

    we

  • there

    喔 還有蘑菇湯

  • two

    石頭丟進去

  • no good here

    哇嗚

  • ultra fast

  • clear channel

    喔 這裡是那裡啊

  • uh

    怎麼那麼多骷髏頭啊

  • uh potatoes

    嗚喔

  • there can eat

  • super fast emptying

    他附近有生怪磚

  • ah

    我感覺到

  • Hey

    你 對不對

  • here should be considered in the end to put right

    我就知道

  • We come here all the way as if the only way Hey

    這邊應該也有

  • nothing

  • behind it

    兩個

  • This is no road

    這邊沒有 好

  • Hey

    超快速

  • we succeeded Hey

    清清通道

  • right

  • we look at what is inside the box

    呃 有馬鈴薯

  • we just still pretty intense right

    有可以吃

  • Hey we quite powerful ah you see we've

    超快速清空

  • hit here come

  • here has

  • cast iron protective guard fitted Hey

    這邊應該算到底了把對不對

  • good

    我們這邊一路上過來好像只有這樣欸

  • There are 9 Hey lot root Oh

    沒有東西

  • Oh Nah

    後面呢

  • how to speak up strange

    這沒有路了

  • 9 root root lot Hey Oh

  • ha ha ha how

    我們成功了欸

  • Hey there iron Horse armor

    對不對

  • I seem to remember the last time we get diamonds Horse armor

    我們看一下包廂裡面有什麼東西

  • Hey, that

    我們剛剛還是蠻激烈的對不對

  • Oh I remember that we here here

    欸我們還蠻厲害的啊 你看我們已經

  • place is that we go

    打到這裡來了

  • from the spider hole Well

    這邊有

  • = = spider pit seems to go forward

    投射護防護的鐵裝欸

  • is here right right right

  • we just straight

    還有 9根欸 好多根喔

  • straight forward

    呵 不是啦

  • We will to our place of

    怎麼講起來怪怪的

  • is the rest stop

    9根欸 好多根喔

  • Well now I know the road

    呵呵呵 是怎樣

  • that we go

    欸 還有鐵的馬凱

  • upstairs this episode we also

    我記得好像我們上一次得到的是鑽石馬凱

  • quite road

    嘿 那

  • play should be said quite on the

    我們 我記得 喔在這邊 在這邊

  • right

    就是我們上去的地方 就是

  • but what we bring back this very rich

    從那個蜘蛛坑嘛

  • and we did not die today

    蜘蛛坑好像是往前走吧

  • there there

    是這裡 對對對

  • We are not dead today Hey

    我們只要直直的

  • our super Today Today

    直直的向前走

  • great

    我們就會到我們的地點了

  • owl

    就是那個休息站

  • my house soon become evil lair

    好 我現在知道路了

  • disgusting.

    那我們先去

  • WT

    樓上 我們這一集也是

  • Oh

    還蠻路

  • What the

    應該說玩蠻就的

  • What is going on

    對不對

  • Oh

    但是我們今天帶回來的東西很豐富

  • Oh

    而且我們今天沒有死掉

  • Oh

    有沒有 有沒有

  • I saw instead was a little queasy

    我們今天都沒有死掉欸

  • ha ha ha how will

    我們今天超強的 今天

  • You group which in the end is how the matter

    太棒了

  • fall from the sky to do

    貓頭鷹

  • Oh my god

    我家快變成 窩噁

  • a lot of sister ah

    好噁心喔

  • swim in the water

    WT

  • Ha ha ha ha ha

    呵呵

  • fishing Oh sister Oh Oh

    What the

  • ha ha ha

    What is going on

  • there is no one to catch my sister

  • operator you a two hundred Oh well

  • remitted to your account, click and then I was arrested

  • Oh Oh

    我看了反而是有點反胃

  • lot Oh

    呵呵呵 怎麼會

  • what career you want ah

    你們這一群到底是怎麼回事

  • Oh Oh

    從天上掉下來的嗎

  • haircut

    Oh my god

  • God

    好多妹子啊

  • I do not want to see them anymore friends

    在水裡游

  • Oh my gosh

    呵呵哈哈哈

  • = = Oh my gosh that is terrible

    釣妹子 呵呵呵呵呵

  • in fact, there is a way ah

    哈哈

  • If I want to be a little more

    呵呵呵

  • If the island, then

    有沒有人要釣妹子

  • so the more ways Island

    呵呵 一隻算你們兩百塊好了

  • like this

    匯到一下帳戶 然後我就被抓走

  • OK

    呵呵呵呵

  • Just a little slow

    好多喔

  • I have to say

    你要什麼職業啊

  • this method is very slow

    呵呵呵呵

  • Well come back another day to catch you

    剪頭髮的

  • I do not want to waste too much time

    天啊

  • ah This episode is almost to here

    我不想看他們了啦

  • we have been playing

    Oh my gosh

  • 56 minutes

    Oh my gosh 這實在太可怕了

  • my clips, then

    其實有個方法啊

  • also needs cutting it almost

    我如果要越略是

  • about it

    要是越島的話

  • We first mineral throw into

    這樣越島的方式也

  • good

    這樣子

  • What I live here today ended OK

  • So Thank you for watching

    只是有點慢

  • next time we see

    對 我不得不說

  • bye

    這樣的方法很慢

Hello Hello everybody I was white

哈囉 大家好 我是小白

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋