字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello world! Where I'm from in Japan, this is what dinner is like. 大家好! 我來自哪裡日本. 晚飯是這樣的. Okay Aiko, what does every Japanese meal have? 好啦, 愛子, 每個日本餐都會有甚麼? Rice! 飯! Is this good? This? 這個吃好的嗎? Yes. 好. Is it okay? 這樣可以嗎? Be careful! 小心! So, what are you cutting there? 那, 你在切甚麼? I'm cutting mizuna. 我在切水菜. That's kind of like a lettuce? 水菜就像生菜吧? Yeah! 對! Oh, is that mummy? 哦, 好吃的嗎? Yeah, it's mummy. 對, 好吃的. Yeah, people can see mummy! 是的,人們可以看到是好吃的! Only the hands. 只手中。 Alright, so name that food Aiko! 好了,所以命名那食物愛子! Shiitake 香菇 Tofu 豆腐 Cod 鱈魚 We do something and make it to o-nabe food. 我們做一些事情,並使其變成火鍋食物。 Ok, cool. Bring it to the table. 嗯不錯。把它帶到桌子。 You're a hard worker, put it over there please. 你是一個勤奮的人,把它放在那邊吧。 We have some shiitake and maitake (mushrooms). 我們有一些香菇和灰樹花(蘑菇)。 Singing"ko ko ko ko ko kinoko". 唱“閣閣閣閣閣”。 Shin is dancing the mushroom song. 申在跳蘑菇歌。 Ok? 好? Cut it please. 請切吧。 Can I go? 我可以去嗎? Yes, you can go. 是的,你可以走了。 Roaster, roaster. 烘烤,烘烤。 Roaster? 焙燒爐? Roaster! 焙燒爐! Roaster. 焙燒爐。 Oh, roaster! 哦,焙燒爐! Yeah, roaster. 是啊,焙燒爐。 Are we good? 燒好了嗎? Yes! 是! Yeah? 是嗎? Yep! 是的! Timer, timer. 計時器,計時器。 Bombay? 孟買? Gas bombay. 孟買燃氣。 Gas bombay? 孟買燃氣? Casette. Cassette gas bombay. 卡式。盒式孟買燃氣。 The one on the top is shungiku. 頂部的一個是shungiku。 Then green onion. 然後,蔥花。 And then... enoki. 然後...金菇。 You know what that's called? 你知道叫什麼? Wakame (a type of seaweed). No, no, konbu (kelp). 裙帶菜(一種海藻)。不,不,昆布(海帶)。 Konbu (kelp). 昆布(海帶)。 It makes broth. 它做湯。 What time of the year do you eat nabe? 一年中你甚麼時候吃火鍋的? Well, December, January, February or something? 那麼,12月,1月或是? Oh, in the winter time. 呵呵,在冬天的時候。 Yeah! 是啊! Well, you use long chopsticks, to um... 好吧,你用長筷子去嗯... put the stuff in. 放食物進火鍋內。 Oh, so you use different chopsticks to cook with than you use to eat. 哦,你用不同的筷子來吃和煮。 Yeah! 是啊! It has to boil once more. 它一定要煮多一次。 Oh, once it steams up again it's ready? 哦,一旦蒸汽出了就可以吃嗎? Yes. 是。 Okay, I got it. 好吧,我知道了。 So this is warm underneath, and the kids are hiding under it. 因此,下面是暖的,和孩子們是根據它藏了起來。 Kotatsu. 被爐。 Kotatsu. 被爐。 It's a kotatsu, you can see Shin's legs under there. 這是一個被爐,可以看到下有新的腿。 Yuzu ponzu. 柚子橙子。 Yuzu ponzu. 柚子橙子。 And it's like a citrus-y... 它就像一個柑橘Y ... Yeah. 是啊。 Sauce. 醬。 Yeah, soy sauce. 是啊,醬油。 Soy sauce. 醬油。 And then you put it in the bowl. 然後你把它放在碗裡。 So when you put the nabe into that dish... 所以,當你把火鍋放進... do you take any liquid, or just the food, or what? 你取任何湯,或者只是食物,還是甚麼? Just the food. 只是食品。 How was the nabe? 火鍋好吃嗎? It was yummy and hot! 好味熱熱! Okay, so who's house are we at right now? 好了,我們現在在誰的房子? We're at my Aunt's (great) and Uncle's (great) house. 我們正處在我姑姑的(大)和叔叔的(大)的房子。 If you put it together, it's not good. 如果你把它放在一起,這是不好的。 Only put in what we'll eat. 只放我們吃的。 It'll be boil quickly. 它會迅速沸騰。 Do you want to put the shungiku in? 你要把shungiku放進嗎? Yes. 是。 This is shungiku, and this is mizuna. 這是shungiku,這是水菜。 Aiko, do you want to eat this? 愛子,你想吃嗎? Yes. 是。 Do you want to eat this? 你想吃嗎? Um... yeah, I like enoki. 嗯...是啊,我很喜歡金菇。 Do you eat the skin? 你有沒有吃了這魚皮? Yeah, of course. 嗯,當然咯。 Put however much you want in. 你想放多少就放多少. Shin, how's the fish? 善,魚好吃嗎? Good! 好! Thanks for watching, see you next time, bye! 感謝您的收看,我們下次再見,Bye! What's dinner like where you're from? 你的晚飯是怎樣的? You weren't sick? 你是不是生病了? Yeah. 是啊。 But I have footage of you coughing like, "bl*&#bu@#" 但是,我有你的畫面咳嗽一樣,"bl*&#bu@#" Hey, stop (kicking me) (cough, cough). 嘿,別(踢我)(咳,咳)。 I was sick. 我生病了。 Ha! 哈! I knew it! 我就知道!
B1 中級 中文 孟買 好吃 昆布 橙子 柚子 海帶 日本的晚餐是什麼樣子的(Nabe (What Japanese Dinner is Like (Nabe)) 165 12 Jim 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字