初級 美國腔 61513 分類 收藏
It's the wedding video touching hearts across the nation.
I want you to be safe and to try your hardest and to be a good person.
Don't cry, baby.
A marine's four-year-old son burst into tears
as he hears his new stepmom reading vows she wrote just for him.
You are so extremely smart, handsome, and kind to others.
You have helped shape me into the woman that I am today,
and I may not have given you the gift of life,
but life surely gave me the gift of you.
Overcome with emotion, little Gage wraps his arms around his stepmom
and won't let go.
We spoke to adorable Gage,
his father, Marine Sergeant Josh Newville,
and bride, Emily, who serves in the Air Force.
I think that it was just as important to say vows to him as it was to say them to Josh.
It certainly makes a great statement to any blended families.
I mean, I just think that it was so beautiful.
Yeah, it's just been really an awesome experience
to show the world how blended family can work,
and how you can make it a positive thing for your child.
Gage stole the show at the reception, too,
making a grand entrance wearing a Darth Vader mask,
and dancing up a storm.
Don't cry baby.
But it was his touching tears
that made a perfect day even more unforgettable.


超感人!繼母唸完婚禮誓詞,四歲男孩感動大哭 (4-Year-Old Boy Cries as Stepmom Reads Wedding Vows She Wrote for Him)

61513 分類 收藏
Ann 發佈於 2017 年 8 月 23 日   Ann 翻譯   Samuel 審核



1burst into tears0:13
burst into tears 是一個經常使用的片語,「突然哭了起來」的意思,也可以說「burst out crying」。除了 tears 眼淚之外,burst into 也可以搭配其他名詞使用,意思是「突然開始...」。

burst into song 突然唱起歌來
burst into laughter 突然大笑 (也可以說 burst out laughing
I couldn't help but burst into laughter during the class after hearing the joke Judy told me.
在聽到 Judy 跟我說的笑話後使我在課堂上忍不住大笑出來。

burst into flames 突然著火
We felt extremely terrified when we saw the car bursting into flames.

burst 當動詞是「爆炸、破裂」的意思。
She hates the sound when balloons burst.

A burst of applause followed the ending of the amazing musical.

分手後,還能做朋友嗎? (Can Exes Be Friends?)

vow 在這裡是當名詞「誓言、誓約」的意思,通常搭配的動詞為 make / take
He made a touching vow on the wedding to love his wife forever.

After being lied for several times by her boyfriend, she vowed never to trust him again.

【吉米秀】超爆笑!男神豁出去啦!湯姆克魯斯和吉米挑戰「對嘴」比賽!(中英字幕) Lip Sync Battle with Tom Cruise

3steal the show1:10
steal the show 是「搶盡鋒頭」的意思,也可以說 steal the spotlight,影片中的 Gage 在表演上真的太搶鏡了啦好可愛!
Although Judy is only a supporting actress, she still steals the show by her charming smile.
Judy 雖然只是配角而已,但她迷人的笑容依舊搶盡風采。

steal 還有一些其他的片語,一起學起來!

steal a march on someone 「搶先某人一步」
We can't let them steal a march on us by launching their new products ahead of us.

steal someone's heart 「贏得某人芳心(偷走某人的心)」
The child actor stole audience's hearts by his brilliant acting skills.

經典饒舌爭霸戰第三季:希特勒 VS 達斯維達 ([TRANSLATED] Vader vs Hitler 3. Epic Rap Battles of History. [CC])

4make a grand entrance 1:13
make a grand entrance 是「盛大登場」的意思,也可以把形容詞 grand 去掉,make an entrance 就有「以特別形式登場」的意思。
The singer made her entrance with a clown mask, which truly entertained the audience.

5dance up a storm1:17
dance up a storm 是「活力四射地跳舞」的意思,V + up a storm 的意思是「很有活力旺盛地做...」,前面還可以搭配其他動詞 dance / talk / sing / bark / cook 一起使用。
My dog always barks up a storm whenever the doorbell rings.

People danced up a storm the whole night in the club to celebrate the New Year's Eve.

跟 dance 有關的片語還有:

dance to someone's tune 「向某人妥協、順從(去做某人想做的事)」
I am not interested in that singer, but my girlfriend is his big fan, so I danced to her tune and accompanied her to the concert.

all singing, all dancing 「多功能的(通常用以形容科技產品,有很多先進的功能和特色)」
The clerk showed me the all singing, all dancing cellphone, which completely amazed me.

小編隔著螢幕也被這場婚禮感動到啦!重組家庭有很多困難得一起度過,看到小男孩 Gage 一家人幸福的模樣,真的是樹立了一個很棒很正面的典範呢!




  1. 英文聽力測驗


  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔