Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [Lilly thinking] I have no clue who the hell these people are.

    (Lilly 的心聲)我真不知道這些人到底是誰。

  • Thank you so much for coming in guys, I know it's early, 8 a.m. start time.

    非常感謝各位的到來。我知道現在很早,八點就要開會。

  • Ugh, I should have become an entrepreneur, open a sandwich shop or something.

    呃,我早該自己創業,開一間三明治店或是什麼的。

  • Better turnout than last week.

    出席狀況比上週還要好呢。

  • So how was your kid's birthday?

    所以你家小孩生日過得如何?

  • Huh, this meeting could have been an email.

    呵,這場會議根本可以用一封電郵交代完的。

  • Why don't we just take a look at these numbers, hmm?

    我們何不看看這些數據呢?

  • And you'll see that we are...

    你們會看到我們...

  • I don't care. I don't care.

    我不在乎,一點都不在乎。

  • Ugh God, Kevin is so hot, I would totally violate HR to get a piece of that.

    老天,Kevin 也太帥了吧,我寧願違反人資管理規章也要想辦法拐到他。

  • Way down this quarter. Way down.

    本季度下滑了,下滑很多。

  • Don't yawn, don't yawn!

    別打哈欠,千萬別打哈欠!

  • Dammit!

    可惡!

  • Okay, quick, scratch your nose to hide it.

    好吧,趕快!摳摳鼻子掩飾一下。

  • Nice.

    很好。

  • Why don't we just put a pin in that?

    我們何不把這個釘選起來?

  • Let's put a pin in your face.

    我們何不把釘子釘在你臉上?

  • But you're probably used to that from all the botox.

    不過你打那麼多肉毒桿菌,可能也習慣了吧。

  • Kind of atrocious, don't you think?

    有點太殘酷了,不覺得嗎?

  • Why. Are. You. Still talking?

    你.怎.麼.還.在.講?

  • - Okay, I'll make a note of that. - Yeah, thanks.

    - 好的,我會記下來。 - 好的,謝謝。

  • I'm so hungry.

    我好餓喔。

  • I'm literally gonna die.

    快要死掉了。

  • Look at this pie chart.

    看看這張圓餅圖。

  • Mmmmm... pie.

    嗯... 是派耶。

  • Let's circle up on that.

    我們把它圈起來。

  • Circle of pie.

    圓圓的派。

  • What's next on the agenda?

    下一個議程是什麼?

  • Mmmm... Agenda of pie.

    嗯... 議程派。

  • Um, I should probably say something.

    嗯,我好像該說點什麼。

  • I think we should just take a step back and really focus on the core of the issue.

    我覺得我們應該退一步,把焦點放在議題核心上面。

  • That sounds great.

    聽起來不錯。

  • That's fantastic.

    很棒。

  • Nice work.

    做得好。

  • Nailed it.

    幹得漂亮。

  • Let's discuss duties.

    我們來談談職責吧。

  • Hmph, duties.

    哼,職責。

  • And individual processes.

    還有個人流程。

  • Hahaha, sissies.

    哈哈哈,膽小鬼。

  • Sounds great.

    聽起來不錯。

  • I say "great" too often.

    我太常講「不錯」了。

  • No, let me try a different word.

    不,我換一下別的說法。

  • Sounds... swell.

    聽起來... 挺好的。

  • Nothing? Fine, F you guys.

    沒反應?很好,去你們的。

  • Don't draw a Venn Diagram. Don't draw a Venn Diagram.

    別畫文氏圖,別畫文氏圖。

  • Goddammit, it's a Venn Diagram!

    可惡,是文氏圖!

  • It looks like two boobs pressed together.

    它看起來就像兩個胸部擠在一起。

  • Look at Mark, he loves it.

    看看 Mark,他超愛。

  • What a perv.

    變態。

  • Nod, Nod, Nod.

    點頭,點頭,點頭。

  • Quick, underline something.

    快點!隨便畫個重點。

  • (woman typing)

    (女人在打字)

  • What the F are you typing?

    你到底在打什麼字?

  • Live events?

    現場活動?

  • Oh... Since when do we do live events?

    喔... 從什麼時候開始我們有現場活動了?

  • I. Will. Kill. You. And. Your. Family.

    我.會.殺.了.你.和.你.全.家。

  • I swear to God if someone says distribution one more time, I will lose it!

    我對天發誓,如果有人再說一次分銷量這個字,我就要爆走了!

  • That way our distribution model can shift.

    如此一來,我們的分銷模式會有所改變。

  • Stop. Stop.

    夠了,夠了。

  • Because right now our distribution model doesn't account for a spike.

    因為現在我們的分銷模式,無法讓我們的業績衝高。

  • Stop it. Stop it!

    住口,你給我住口!

  • Distribution.

    分銷量。

  • AGGGHH!

    啊啊啊啊啊!

  • (fast paced, high intensity music)

    (快節奏、高強度音樂)

  • I will distribute my foot into your tight butthole!

    我會把我的腳「分銷」 到你的菊花裡!

  • You entitled piece of crap!

    你簡直就是幹話王!

  • Lilly?

    Lilly?

  • Lilly?

    你還好嗎?

  • Lilly?

    你怎麼了?

  • Lilly? Lilly!

    Lilly?Lilly!

  • Lilly, Lilly, Lilly, Lilly?

    Lilly,清醒點!

  • Lilly, Lilly?

    Lilly?你有在聽嗎?

  • What do you think?

    你覺得怎麼樣?

  • Um, sounds swell?

    嗯,聽起來挺好的?

  • Great! So it's agreed then?

    太棒了!所以大家都同意囉?

  • We all start two hours earlier on Mondays?

    以後我們禮拜一都提早兩個小時?

  • Good job, moron.

    做得好,笨蛋。

  • I'm going to key her car.

    我要用鑰匙刮壞她的車子。

  • "The office needs more diversity" they said.

    他們說:「辦公室需要更多元化。」

  • Swell.

    挺好的。

  • What up everyone, it's ya girl, Superwoman!

    嘿你各位,我是你們的女孩 Superwoman!

  • If you like this video you know what to do!

    如果你喜歡這支影片,你知道該怎麼做的!

  • Give it a big thumbs up.

    給它一個大大的讚。

  • You can check out my last video right over there.

    你可以在這邊看到我的上一支影片。

  • Wanna check out the blueprints from this video, right over there on my second channel.

    想看看這支影片的花絮,就去我第二個頻道吧!

  • Other than that, make sure you subscribe because I make new videos every Monday and Thursday.

    此外,別忘了訂閱,因為我每個星期一和星期四都會發布新影片。

  • One love Superwoman, that is a wrap, and zoop!

    今天的影片到此為止,Superwoman 愛你們!掰囉!

[Lilly thinking] I have no clue who the hell these people are.

(Lilly 的心聲)我真不知道這些人到底是誰。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋