Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi, I’m Gina.

    嗨,我是吉娜。

  • Welcome to Oxford Online English!

    歡迎來到牛津在線英語!

  • Look at a sentence: Do you remember that time when Anna and Amy

    看一句話。你還記得那次安娜和艾米

  • fell into the swimming pool?

    掉進了游泳池?

  • Try reading the sentence.

    試著讀一讀這句話。

  • Can you pronounce the sentence in one sound, without any pauses?

    你能把這句話讀成一個音,沒有任何停頓嗎?

  • Listen to me one more time: Do you remember that time when Anna and Amy

    再聽我說一次你還記得那次安娜和艾米

  • fell into the swimming pool?

    掉進了游泳池?

  • When native speakers talk, they don’t pause between words.

    當母語人士說話時,他們不會在話語之間停頓。

  • They pronounce whole phrases and even sentences as one continuous sound.

    他們把整個短語甚至是句子都發成一個連續的音。

  • If you want to speak English more fluently and sound more natural, you should try to

    如果你想把英語說得更流利,聽起來更自然,你應該嘗試一下

  • do this too.

    也要這樣做。

  • But how?

    但是怎麼做呢?

  • There are many pronunciation points you need to study, but today were going to look

    需要學習的發音點有很多,但今天我們要看的是

  • at just one very important point: linking.

    就在一個非常重要的點:鏈接。

  • Linking is how you connect words when you speak, so that two words are pronounced together.

    連線是指你說話時如何把單詞連接起來,使兩個單詞的發音連在一起。

  • For example: 'that time'; 'when_Anna'.

    例如:'那個時候';'當_安娜'。

  • Here we can see two different types of link.

    在這裡我們可以看到兩種不同類型的鏈接。

  • Youll learn about these ways to link words, and more, in this lesson.

    在這節課中,你將學習到這些聯繫詞語的方法等。

  • Before we start, we need to check one thing.

    在開始之前,我們需要檢查一件事。

  • Do you know the difference between consonants and vowels?

    你知道輔音和元音的區別嗎?

  • A, E, I, O and U are vowels.

    A、E、I、O、U是元音。

  • All the other letters are consonants.

    其他字母都是輔音。

  • Okay?

    好嗎?

  • Let’s look at the first way to link words:

    我們來看看第一種聯繫詞語的方式。

  • Part one: linking two consonants.

    第一部分:連接兩個輔音。

  • When you say 'that time', what happens?

    當你說'那個時候&39;,會發生什麼?

  • How many times do you pronounce /t/?

    你發多少次/t/的音?

  • The answer: just once.

    答案是:就一次。

  • The two wordssharethe /t/ sound: 'that time'.

    這兩個詞 "共享"/t/音:'那個時候'。

  • Try it.

    試試吧

  • Can you link the words?

    你能把這些詞連起來嗎?

  • When one word ends with a consonant sound, and the next word starts with the same consonant

    當一個詞以輔音結尾,而下一個詞以相同的輔音開始的時候

  • sound, we link the sounds.

    聲音,我們把這些聲音聯繫起來。

  • For example:

    例如:

  • 'Red dress'.

    '紅裙'。

  • We have two /d/ sounds together, so the two words share the sound: 'red dress'.

    我們有兩個/d/音在一起,所以這兩個詞共用一個音:'紅裙子'。

  • 'Cheap places'.

    '便宜的地方'。

  • We have two /p/ sounds together, so again the two words share the sound: 'cheap places.'

    我們有兩個/p/音在一起,所以這兩個詞又是同音的:'便宜的地方.&#39。

  • 'Feel lucky'.

    '感覺很幸運'。

  • The two words share the /l/ sound: 'feel lucky'.

    這兩個詞共用/l/音:'感到幸運'。

  • Can you pronounce the links?

    你能讀出這些鏈接嗎?

  • Repeat after me:

    跟著我說

  • 'Red dress'; 'cheap places'; 'feel lucky'.

    '紅裙子';'便宜的地方';'感覺很幸運'。

  • Let’s put them in a sentence:

    讓我們用一句話來形容他們。

  • She bought a really nice red dress last week.

    她上週買了一件非常漂亮的紅裙子。

  • Do you know any cheap places to stay in Barcelona?

    你知道巴塞羅那有什麼便宜的地方可以住嗎?

  • I feel luckylet’s play poker!

    我覺得自己很幸運,我們來打牌吧!

  • Can you read the sentences?

    你能讀懂這些句子嗎?

  • Focus on pronouncing the links between the consonants.

    注重輔音之間的發音聯繫。

  • Next, remember that links depend on the sounds, not the spelling.

    其次,請記住,鏈接取決於聲音,而不是拼寫。

  • For example: 'look cool'.

    比如:'看起來很酷'。

  • The letters here are different—‘c’ and ‘k’—but the sounds are the same: /k/.

    這裡的字母不同--'c'和'k'--但聲音是一樣的:/k/。

  • So we link the words, and they share the /k/ sound: 'look cool'.

    所以我們把這些詞聯繫起來,它們共用/k/音:'look cool'。

  • You can see the same thing here: 'quite tall'; 'nice sofa'.

    你可以在這裡看到同樣的事情:'挺高的';'不錯的沙發'。

  • We link these because the sounds are the same, even though the spellings are different.

    我們把這些聯繫起來,是因為聲音是一樣的,儘管拼寫不同。

  • Let’s try these in some short sentences:

    讓我們用一些簡短的句子來試試這些。

  • You look cool in those jeans.

    你穿牛仔褲很帥

  • He’s quite tall for his age, I suppose.

    我想,他的年齡還挺高的。

  • That’s a nice sofa!

    這沙發真不錯!

  • Can you say the sentences?

    你能說出這些句子嗎?

  • Pause the video and try.

    暫停視頻並嘗試。

  • Focus on pronouncing the links correctly!

    專注於正確發音的環節!

  • Okay, to review, when one word ends with a consonant sound, and the next word starts

    好了,複習一下,當一個詞以輔音結尾,而下一個詞以

  • with the same consonant sound, we link the sounds.

    與相同的輔音,我們把這些音連起來。

  • But, there are two exceptions to this rule: we don’t link /tʃ/ or /dʒ/ sounds.

    但是,這個規則有兩個例外:我們不連接/tʃ/或/dʒ/音。

  • For example: 'each choice'; 'orange juice'.

    例如:'各選擇';'橙汁'。

  • In these examples, you can’t link the two consonant sounds.

    在這些例子中,你不能把這兩個輔音聯繫起來。

  • You have to pronounce two sounds.

    你要發兩個音。

  • Try to pronounce the second sound immediately after you release the first sound.

    試著在放出第一個音後立即發第二個音。

  • This will help you to speak more fluently: 'each choice'; 'orange juice'.

    這將幫助你更流利地說話:'每一個選擇';'橙汁'。

  • Let’s try them in a sentence:

    讓我們用一句話來試試。

  • Each choice you make is important.

    你的每一個選擇都很重要。

  • Would you like some orange juice?

    要不要來點橙汁?

  • Practice these sentences, and see how fluent you can make them!

    練習這些句子,看看你能把它們說得多流利!

  • Okay, let’s look at one more point about linking consonant sounds.

    好了,我們再來看一個關於連接輔音的要點。

  • Part two: linking similar consonant sounds.

    第二部分:連接相似的輔音。

  • You already know that you can link two of the same consonant sounds together.

    你已經知道,你可以把兩個相同的輔音連在一起。

  • You can also link similar consonant sounds.

    你也可以把相似的輔音聯繫起來。

  • For example: 'cheese sandwich'; 'breathe through'.

    例如:'奶酪三明治';'透透氣'。

  • 'Cheese' ends with a /z/ sound, and 'sandwich' starts with a /s/ sound.

    '奶酪'以/z/音結尾,而'三明治'以/s/音開頭。

  • These aren’t the same, but they are similar.

    這些都不一樣,但很相似。

  • The only difference between /s/ and /z/ is that /z/ is voiced.

    /s/和/z/的唯一區別是/z/是有聲的。

  • Everything else is the same.

    其他的都是一樣的。

  • That means we can link the sounds.

    這意味著我們可以把這些聲音聯繫起來。

  • Try saying 'cheese sandwich.'

    試著說'奶酪三明治&#39。

  • When you say the /z/ on the end of 'cheese', your tongue is behind your top teeth.

    當你在'cheese'的末尾說/z/時,你的舌頭在你的上牙後面。

  • Leave your tongue there and change to /s/ without moving anything, then say 'sandwich'.

    把舌頭留在那裡,不動聲色地改成/s/,然後說'三明治'。

  • Cheese sandwich.

    奶酪三明治。

  • It’s the same idea with 'breathe through.'

    這和'呼吸通暢&#39的想法是一樣的。

  • Breathe ends with /ð/, and through starts with /θ/.

    Breathe以/ð/結尾,Through以/θ/開始。

  • These are also a voiced and unvoiced pair.

    這些也是有聲無聲的一對。

  • Say 'breathe' and put your tongue between your teeth to pronounce /ð/.

    說'呼吸',並把舌頭放在牙齒之間發/ð/。

  • Then, leave everything where it is and pronounce /θ/, and then say 'through'.

    然後,把所有的東西都留在原地,發/θ/,然後說'通&39;。

  • Let’s try these examples in sentences:

    讓我們用句子試試這些例子。

  • Get me a cheese sandwich, would you?

    給我一個奶酪三明治,你會嗎?

  • Do you have to breathe through your mouth like that?

    你一定要這樣用嘴呼吸嗎?

  • Try saying the sentences.

    試著說說這些句子。

  • Remember: there shouldn’t be any break between the linked words!

    記住:連線詞之間不能有任何間斷!

  • So, what other consonant pairs can you link like this?

    那麼,還有哪些輔音對可以這樣鏈接呢?

  • You can also link: /d/ and /t/ I need two kilos of shrimp.

    你也可以鏈接。/我需要兩公斤蝦。

  • /k/ and /g/ The water was a kind of dark green colour.

    /k/和/g/ 水的顏色是一種深綠色。

  • /p/ and /b/ I sleep better if the room’s really dark.

    /如果房間很黑,我睡得更好。

  • /f/ and /v/ Have you packed enough vests?

    /你的背心帶夠了嗎?

  • It doesn’t matter which way round the sounds are.

    不管是哪種方式的聲音都不重要。

  • You can link /d/ to /t/ or /t/ to /d/.

    你可以將/d/連接到/t/或/t/連接到/d/。

  • For example:

    例如:

  • I need two kilos of shrimp.

    我需要兩公斤的蝦。

  • She asked Dave what would happen.

    她問戴夫會發生什麼。

  • Now it’s your turn!

    現在輪到你了!

  • Repeat the sentences after me.

    跟我複述句子。

  • Focus on the links:

    注重環節。

  • I need two kilos of shrimp.

    我需要兩公斤的蝦。

  • The water was a kind of dark green colour.

    水的顏色是一種深綠色。

  • I sleep better if the room’s really dark.

    如果房間很黑,我睡得更好。

  • Have you packed enough vests?

    你的馬甲帶夠了嗎?

  • So now you know the most important points about linking consonants together, but what

    所以現在你知道了把輔音連在一起的最重要的要點,但什麼是

  • about vowels?

    關於元音?

  • Part three: linking consonants to vowels.

    第三部分:將輔音與元音聯繫起來。

  • Let’s go back to our first example sentence:

    讓我們回到第一個例句。

  • Do you remember that time when Anna and Amy fell in the swimming pool?

    你還記得那次安娜和艾米掉進游泳池的事嗎?

  • Think about the words 'when Anna'.

    想一想'當安娜'這句話。

  • What happens?

    發生了什麼?

  • We link the consonant onto the vowel.

    我們把輔音連接到元音上。

  • Together, the words are pronounced /we'nænə/.

    連在一起,這兩個字的發音是/we'nænə/。

  • You can do this if one word ends with a consonant sound, and the next word begins with a vowel

    如果一個單詞的結尾是輔音,而下一個單詞的開頭是元音,你可以這樣做。

  • sound.

    聲音:

  • Look at the sentence again.

    再看這句話。

  • Can you find two more examples like this?

    你還能找到兩個這樣的例子嗎?

  • You can also link 'and Amy fell in'.

    你也可以鏈接'和艾米愛上了&39;。

  • Try saying the full sentence with these vowel links:

    試著用這些元音鏈接說完整個句子。

  • Do you remember that time when Anna and Amy fell in the swimming pool?

    你還記得那次安娜和艾米掉進游泳池的事嗎?

  • If you find it difficult to pronounce the links, slow down.

    如果你覺得發音困難,請放慢速度。

  • You don’t need to speak fast to link correctly.

    你不需要語速快,就能正確鏈接。

  • Let’s practice with some different examples.

    讓我們用一些不同的例子來練習。

  • Look at three sentences.

    看三個句子。

  • Can you find the consonant-vowel links?

    你能找到輔音與元音的聯繫嗎?

  • There’s an elephant in the garden.

    花園裡有一頭大象。

  • I ate an apple and two pears.

    我吃了一個蘋果和兩個梨。

  • These are the best tomatoes I’ve ever had.

    這是我吃過的最好的西紅柿。

  • There are three consonant-vowel links to find in each sentence.

    每個句子中要找到三個輔音元音的聯繫。

  • Can you see them?

    你能看到他們嗎?

  • Let’s see where the links are:

    我們來看看鏈接在哪裡。

  • There’s an elephant in the garden.

    花園裡有一頭大象。

  • I ate an apple and two pears.

    我吃了一個蘋果和兩個梨。

  • These are the best tomatoes I’ve ever had.

    這是我吃過的最好的西紅柿。

  • Can you pronounce the links in these sentences?

    你能讀出這些句子中的環節嗎?

  • If you find it difficult to pronounce consonant-vowel links, there’s a simple trick you can use.

    如果你覺得輔音元音連線的發音很困難,有一個簡單的技巧你可以使用。

  • Imagine that the consonant is at the start of the second word.

    想象一下,輔音在第二個字的開頭。

  • For example, try saying:

    例如,試著說。

  • There’s an elephant in the garden.

    花園裡有一頭大象。

  • I ate an apple and two pears.

    我吃了一個蘋果和兩個梨。

  • These are the best tomatoes I’ve ever had.

    這是我吃過的最好的西紅柿。

  • Looks weird, right?

    看起來很奇怪,對吧?

  • But many English learners find this useful.

    但是很多英語學習者都覺得這個很有用。

  • Remember, we write the words separately, with spaces between them, but we don’t pronounce

    記住,我們把這些字分開寫,中間有空格,但我們不發聲。

  • them that way.

    他們這樣。

  • In speech, the consonant doesn’t ‘belongto the first wordyou can easily think of

    在語音中,輔音並不 "屬於 "第一個詞--你可以很容易地想到的是

  • the consonant sound being at the start of the second word.

    輔音在第二個字的開頭。

  • Let’s look at our last way to link.

    我們來看一下我們最後的鏈接方式。

  • Part four: linking two vowel sounds.

    第四部分:連接兩個元音。

  • Let’s look at one more phrase: He asked me for two apples.

    我們再看一句話:他向我要兩個蘋果。

  • Here, there are links betweenhe askedandtwo apples’.

    這裡,'他問'和'兩個蘋果'之間有聯繫。

  • You can link two vowel sounds like this: add a consonant sound in the middle to connect

    你可以把兩個元音這樣連接起來:在中間加一個輔音來連接。

  • the sounds.

    的聲音。

  • You can add /w/ or /j/ depending on the two vowel sounds.

    你可以根據兩個元音加上/w/或/j/。

  • For example:

    例如:

  • 'Two apples'.

    '兩個蘋果'。

  • We link the sounds with /w/: two apples.

    我們用/w/連接聲音:兩個蘋果。

  • 'He asked'.

    '他問道'。

  • We link the sounds with /j/: he asked.

    我們將這些聲音與/j/聯繫起來:他問。

  • Let’s try these in some sentences: There are two apples in the bowl.

    讓我們用一些句子來試試這些。碗裡有兩個蘋果

  • He asked for a glass of water.

    他要了一杯水。

  • Youre probably thinking: how do I know which consonant sound to add?

    你可能在想:我怎麼知道要加哪個輔音?

  • When do I use /w/ or /j/?

    什麼時候用/w/或/j/?

  • There are rules, but the rules aren’t very practical to use.

    規則是有的,但規則並不是很實用。

  • The best way is simply to relax and try to read the words as fluently as possible.

    最好的方法只是放鬆心情,儘量把單詞讀流利。

  • You will use the correct sound automatically.

    您將自動使用正確的聲音。

  • Remember that linking makes it easier to speak fluently.

    記住,聯繫起來就能更容易說得流利。

  • If youre not sure which sound to use to link two vowels, simply try them all.

    如果你不知道該用哪個音來連接兩個元音,乾脆全部試一試。

  • The easiest one to say is the correct one.

    最簡單的說就是正確的。

  • Let’s practice: which sound should you add to link these words?

    我們來練習一下:這些字應該加哪個音來連接?

  • 'See Andrew'; 'go out'.

    '見安德魯';'出去'。

  • Remember: if youre not sure, just try saying the words quickly and fluently.

    記住:如果你不確定,就試著快速、流利地說出這些單詞。

  • Pause the video if you want to think about it.

    暫停視頻,如果你想考慮一下。

  • Here are the answers:

    下面是答案。

  • See Andrew: add a /j/ sound.

    見安德魯:加個/j/音。

  • Go_w_out: add a /w/ sound.

    Go_w_out: 增加一個/w/的聲音。

  • Let’s practice these in sentences:

    我們用句子來練習這些。

  • I’m going to see Andrew this weekend.

    我這週末要去看安德魯。

  • Shall we go out to get something to eat?

    我們要不要出去吃點東西?

  • So now you know all the ways to link words in English.

    所以現在你知道了英語中所有的單詞連接方式。

  • Part five: review.

    第五部分:回顧。

  • There are three basic ways to link words in English: consonant to consonant, consonant

    英語中連接單詞的基本方式有三種:輔音對輔音,輔音

  • to vowel, and vowel to vowel.

    到元音,元音到元音。

  • You can link two consonants if one word ends with a consonant sound, and the next word

    如果一個詞的結尾是輔音,那麼你可以把兩個輔音連在一起,而下一個詞則是

  • starts with the same sound, or a similar sound.

    以相同或相似的聲音開始。

  • In this case, the two wordssharethe consonant sound.

    在這種情況下,兩個字'共享'輔音。

  • You can link any consonant to any vowel.

    你可以將任何輔音與任何元音聯繫起來。

  • It can be helpful to imagine that the consonantbelongsto the second word.

    想象一下,輔音 "屬於 "第二個詞,會很有幫助。

  • You can link two vowel sounds together by adding a consonant between them.

    你可以通過在兩個元音之間加一個輔音把它們連在一起。

  • You need to add /w/ or /j/ depending on the two vowel sounds.

    你需要根據兩個元音加上/w/或/j/。

  • If youre not sure how to link two vowels, just relax and try out the different combinations.

    如果你不知道如何連接兩個元音,就放鬆一下,嘗試一下不同的組合。

  • Remember that linking is supposed to make speaking easier, not harder!

    記住,鏈接應該是為了讓說話變得更容易,而不是更難!

  • That’s the end of the lesson.

    這節課到此結束。

  • I hope you learned something new about English pronunciation!

    希望你能學到一些新的英語發音知識!

  • Check out more of our free English lessons on Oxford Online English dot com.

    查看更多免費英語課程,請訪問牛津在線英語網。

  • See you next time!

    下次見!

Hi, I’m Gina.

嗨,我是吉娜。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋