Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I think we have got another 20% to go

    我認為美元還要再下跌20%

  • before I feel satisfied that the US has reached

    才能說美國有達成

  • that "weaker dollar policy" we're looking for.

    我們期待的「弱勢美元政策」

  • And if that's the case,

    如果是這樣的話

  • you're looking them at 130, 125, 135

    你們要預期看到匯率在130,125,135(100 英鎊兌美元)

  • sort of over the next 6 month to a year.

    在未來的六個月到一年間

  • At least on the dollar index,

    至少在美元指數方面,

  • we're now lower than we were right before the 2016 election.

    我們已經比2016大選前還要低了

  • Right, but it's still now low enough.

    對,但是還不夠低

  • The weaker dollar policy that the Trump administration is pursuing

    川普政府在推動的「弱勢美元政策」

  • is based on making the US competitive.

    是基於增加美國的競爭力

  • And it has to be competitive not just for a couple of months where the dollar is weak,

    而且不能只是在美元弱勢的幾個月內有競爭力

  • but, you know, for the next four to eight years.

    而是接下來的四到八年

  • And to do that, you need to have a significant correction in the dollar.

    要達到這個目標,就必須在美元方面有顯著的矯正

  • And so far, you've seen a little bit of a move,

    直到最近,是有看到一點波動

  • this 10%, but that's nothing.

    最近跌的10%,但這微不足道

  • What is significant?

    多少才能稱得上顯著呢?

  • Well, I think you need a 30% of the high.

    我覺得跟高點相比要有30%的跌幅

  • So that's what we're looking at, that 135 type area for the Euro.

    英鎊兌美元在135左右是我們預期的目標

  • Which isn't silly, it was at 150, back in what, 2007, 2008.

    這並不是天馬行空,匯率曾經達到150,在 2007或2008的時候

  • So do we get the 30% correction this year?

    我們會在今年看到這 30% 的矯正嗎?

  • Yeah, I don't see why we shouldn't.

    是的,我不認為我們不會

  • But I think it's not going be happening overnight,

    但是這並不是一夕間改變的

  • it's a very gradual thing.

    是個漸進的過程

I think we have got another 20% to go

我認為美元還要再下跌20%

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋