Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • man: (laughing) Learn to drive, Spider-man.

    哈哈,會不會開車啊,蜘蛛人

  • Let's see which one of these geniuses is next.

    看看下一位是哪個天才

  • I got a Parker, Peter?

    Parker Peter 是哪位?

  • Is there a Parker, Peter?

    Parker Peter 在嗎 ?

  • I'm Parker, P-- Peter Parker.

    是我,我叫 Peter Parker

  • Peter Parker?

    Peter Parker 嗎 ?

  • Okay. Test time, baby.

    測驗時間到囉,小鮮肉

  • Let's go.

    走吧

  • Sweet ride for a 15-year-old kid.

    15歲的小孩就有這麼炫的車

  • It's actually my friend Tony's. It's a prototype.

    這台其實是我朋友Tony的,是台原型車

  • Wish I had a friend named Tony.

    希望我也有個像Tony的朋友

  • Yeah.

    對呀

  • Put your hands at nine and three.

    把你的手放在9點和3點鐘方向

  • I thought it was ten and two.

    我一直以為是10點和2點鐘方向

  • It was ten and two, but now it's nine and three.

    以前是10點和2點鐘方向,但現在是9點和3點鐘方向了

  • You're gonna lose five points for that. What? I--

    你這樣會被扣5分; 什麼 ? 我...

  • You lose five points for that.

    好的,你經被扣5分了

  • You okay?

    你還好嗎 ?

  • I'm fine.

    很好

  • Carry on.

    繼續

  • Ah, here. Watch this. Click that button.

    對了,看這裡,按下這個紐

  • No hands.

    自動駕駛

  • Hey, hey, hey

    嘿嘿嘿

  • Sorry, sorry.

    抱歉

  • Don't do that.

    別這麼做

  • Won't, not again. Let's pass someone.

    不會有第二次了。該超車了

  • Okay, let's go.

    好的,出發!

  • Slow down, slow down.

    慢點,慢點

  • Don't be a hero.

    別逞英雄啊!

  • Superhero. What?

    我是超級英雄呀!蝦米?

  • Hmm? What was that?

    嗯 ? 甚麼 ?

  • What did you say?

    你說甚麼 ?

  • The grand finale. Parallel parking.

    最後一關,路邊停車

  • And we're parked.

    停好囉

  • I guess turning the wheel is too much for you kids nowadays, huh?

    我想對這年頭的小毛頭來說,操控輪胎太難了,對吧?

  • It's going to be close, Peter Parker.

    Peter Parker,試驗結果即將揭曉囉

  • See, I gain nothing by you failing.

    你被當,對我也沒有好處

  • You know, I want you to pass.

    你也知道,我也希望你能過

  • If you change lanes and you don't use a signal,

    如果你換車道都不打方向燈

  • I got to take a point off for that too.

    這個也要被扣一分

  • You fail, I fail.

    你被當,代表我教得不好

  • And then you fail again.

    你每次都沒考過

  • Minus one point for eyeballing me.

    翻我白眼再扣一分

  • And don't think I didn't see that. I notice everything.

    別以為我沒看見,我甚麼都知道

  • Peter?

    Peter ?

  • Bad guys.

    壞蛋們

  • So do I pass?

    我通過了嗎?

  • I'll pass you.

    我會讓你過的

  • Just-- just go.

    走吧!走吧!

man: (laughing) Learn to drive, Spider-man.

哈哈,會不會開車啊,蜘蛛人

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋