Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey guys! So I'm sure by now a lot of you have already seen or at least heard about

    哈囉,大家!所以我很確定你們現在都已經看過或聽過

  • these- this new trend,

    這些 這個新潮流

  • this toy called a fidget spinner

    這玩具叫做指尖陀螺

  • *music*

    音樂*

  • Yes! So once again, the internet has

    對的,網路又再一次

  • blessed us with another wonderful trend

    賜予我們另一個美好的趨勢

  • that everyone can't stop talking about

    每個人都不停的在討論的趨勢

  • So much so that I can't even ignore this one because

    實在是太熱門了

  • it's so heavily requested by you guys in my comments

    熱門到我都不能忽視

  • (reading comments out loud)

    因為被你們大量的在留言版裡要求

  • (overlapping voices)

    Dear Ryan 你可以做一個有關跟指尖陀螺的影片嗎?

  • "Dear Ryan, your hair still looks GAY"

    Dear Ryan 你可以做一個有關跟指尖陀螺的技巧影片嗎?

  • Wait, what?

    Dear Ryan 你可以做一個有關跟指尖陀螺的特技影片嗎?

  • Fidget spinners are one of the biggest trends in the world right now

    Dear Ryan 你的頭髮還是看起來好娘

  • So of course I had to go pick one up

    等一下,什麼

  • to see what all the fuss was about, and...

    指尖陀螺是現在最熱門話題

  • here it is

    所以我當然要去買一個試試看

  • *disappointed honking noise*

    了解一下這個謎團

  • yeah, *wheeze*

    然後這個就是

  • this thing, right here

    對,這個東西

  • That's all it does. It spins, okay?

    唯一的功能就是一直轉

  • And it has like three

    三圈...

  • cir- oh what it's still going

    啊,還在繼續轉..

  • oh that's kinda *hah* fa-

    啊,好像有點快....

  • That's kinda fast *ahem*

    好吧, 大部分的人在我的年紀20幾歲

  • Ok yeah

    大概會覺得這個熱門的東西很愚蠢

  • like most people my age, if you're in

    會覺得這世界上怎麼會有人想花錢買這個東西

  • your twenties, you probably took one look at this trend

    唯一的功能就只有旋轉

  • and said, "this is so stupid"

    老實說,原本我只打算做個嘲笑指尖陀螺的影片

  • "Why would anybody waste their money on this? All it does is spin"

    還有玩指尖陀螺的人

  • And to be completely honest, this video was originally

    就像現在大家在留言板上寫有多討厭指尖陀螺

  • going to be me making fun and bashing these things and people that play with them

    但是當我看到這麼多人寫一個無害和害無用的玩具

  • You know, kinda like what everyone else is doing right now

    我突然頓悟到一件事

  • But after seeing all the hate for this little, harmless, somewhat useless toy

    不是像這樣

  • I just had, like, this epiphany

    我不知道我想要表達什麼

  • *angelic whale call*

    我們現在處在一個不屑下一代的社會

  • It wasn't like this

    我們不屑所有下一代的東西

  • It- I don't know why- what- I'm doing

    所有熱門的事

  • We are a society that just HATES

    因為我們覺得我們這一代是最棒的最聰明的

  • the generation below us

    下一代只會越來越糟

  • We hate everything that they do and all the trends

    而且這不是只有我們這一代

  • they start because we think think that our generation is the best

    這是一個一直在發生的事

  • and the smartest, and upcoming

    我的意思是

  • generations are only getting worse and worse

    仔細想想

  • And I'm not just singling out our generation

    當我們小時候

  • this is an ongoing pattern that has been happening forever

    我們的長輩也是像這樣抱怨

  • I mean, think about it

    你們這些小孩聽甚麼不堪入耳的饒舌音樂

  • when we were growing up, the generation above us

    還有Game Boy, 跟寶可夢

  • complained about us the same way when we were kids

    在我那個年代,我們都是在外面玩 StickBall

  • * shaky high pitched*

    我們都聽經典音樂像是Queen,還有Journey,還有...

  • Damn you kids and your filthy rap music,

    如果你是在我的年紀

  • Gameboys, and "pokemans"

    我非常肯定,你的長輩一定有對你說過一樣的事情

  • Back in my day, we used to play stick ball outside,

    對,非常煩人的事

  • and listen to the classics like Queen, and Journey, and-

    是他們不了解

  • If you're around my age, I'm pretty positive

    他們已經老了

  • that somebody older than you has said the

    他們就是想酸而已

  • exact same thing to you before

    看看鏡子,我們就跟他們一樣

  • And yes it was annoying because they just didn't understand

    我們就是酸民

  • because they were old

    我們這一代正在做一模一樣的事情

  • they were just being haters

    你們這些小孩玩甚麼懸浮滑板,抽甚麼電子菸, 還有little yatties

  • Welp, take a look in the mirror

    在我那個年代,

  • that's us now

    我們騎腳踏車,玩戰鬥陀螺

  • We're the old haters

    而且我們聽真的音樂,像是阿姆, 小甜甜布蘭妮, 新好男孩...

  • Our generation is literally doing the same thing now

    對..我不知道為什麼我們這一代聲音聽起來很老

  • *shaky high pitched*

    但是我們才20幾歲

  • Damn you kids and your hoverboards, and vapes,

    但是你了解我想說什麼了吧

  • and little "yatties"

    你看,討厭會一直持續下去

  • Back in MY day,

    都是因為我們的傲慢

  • we used to ride bicycles, and have beyblades (let it rip!)

    我們都覺得我們有最美好的童年

  • AND we listened to real music

    我們都以自己為驕傲

  • like Eminem, Britney Spears, and the Backstreet Boys

    我們都覺得下一代應該要跟我們有一樣的童年

  • Yeah, I don't know why our generation sounds so old

    如果他們要變成像我們樣成功

  • We're still in our twenties, but

    ㄧ樣有知識,一樣努力

  • You get the point

    這就是為什麼當長輩看到小朋友

  • You see, it's an ongoing cycle of hate

    玩熱門的東西

  • and it all stems from our arrogance

    他們總是會說

  • We think that growing up, we had the best childhood

    我們的未來一片黑暗,我已經對人類失去信心了

  • because of how proud we are of ourselves

    或是其他負面的東西

  • We believe that the younger generation has to have

    別誤會我不是專門做影片來捍衛這個東西

  • a childhood like ours if they want to be as successful,

    的確,雖然他們真的沒什麼用,又不值得花這麼多錢

  • and knowledgeable, and hard working as we are

    但是重點就是他們只是玩具

  • That's why whenever an older generation see kids

    只是我們現在長大了

  • doing trends like this, you always see them

    不玩指尖陀螺

  • saying things like, "Oh, our future is doomed"

    這也不代表我們要不屑指尖陀螺

  • or, "I'm losing faith in humanity"

    我的意思是, 要是你覺得這個很蠢

  • or, something else negative

    想想我們的童年玩具

  • And no, I"m not making a video just to defend these things

    我們有Pogs

  • I agree that these toys are you know, kinda

    我們收集這些有圖片的厚紙板片,放在一個圓柱狀裡

  • useless and not really worth the money

    然後在一個紙板上打擊,試著翻掉其他人的圖片紙牌

  • But that's exactly the point , they're toys

    以前覺得很有趣

  • Just because we're older now, and way too mature

    也別忘了紙牌遊戲

  • to play with these things doesn't

    我們這一代超喜歡玩紙牌遊戲

  • mean we gotta hate it

    甚至還有人現在還在玩

  • I mean, you think this is stupid?

    像是寶可夢,遊戲王卡,還有Magic the Gathering

  • Think of the toys WE grew up with

    紙牌是很重要的童年回憶

  • We had pogs, okay?

    而且他們還非常昂貴

  • We collected and played with little circular

    沒錯我們付了很多錢

  • pieces of cardboard that would have pictures on them

    在一堆有圖案的紙上

  • that we would slam on the ground to try and flip over other

    他們甚至不是厚紙板製的

  • little circular pieces of cardboard with pictures on them

    是的,我能理解

  • And that was fun!

    這些都是對戰遊戲

  • Or what about trading cards?

    而指尖陀螺不能玩, 只能轉, 對吧!

  • Our generation loved trading cards!

    那麼或許你可以解釋看看chatter rings 記得那個東西嗎?

  • Some of us still do!

    沒錯孩子們! 我們曾經玩過chatter rings

  • From Pokemon cards, to Yugioh, to Magic the Gathering,

    過去有段時間,chatter rings就像這個東西一樣夯

  • like trading cards were huge when we were growing up

    在我們成長的過程中

  • And they were expensive

    簡單來說, 就是有一串小圈圈, 你可以讓它旋轉在一個大圈圈上

  • That's right, we paid a bunch of money for

    接著持續轉動大圈圈, 小圈圈就會跟著一起轉, 並發出一些聲音

  • a bunch of pieces of paper with pictures on them

    恩, 這在過去聽起來一點都不白癡對吧!

  • It wasn't even cardboard

    我記得曾有些大人說這很蠢, 而我嘲笑他們

  • And yes, I understand these were games

    他們又笑回來, 事情就是這樣!

  • You could play them, and

    好辣,我沒有笑他們

  • these- these you can't play games with these

    還不夠嗎?

  • they just spin, right?

    我們還玩溜溜球

  • Well, then maybe you can explain chatter rings

    就是有個接著繩子的圓輪, 捲好線後再迅速解開來, 圓輪就會一直轉

  • Remember those?

    還有一個比我這代更年輕一些的玩具

  • That's right kids, we had chatter rings

    我們還有戰鬥陀螺

  • For a short amount of time, chatter rings were just as

    就是互相PK 撞來撞去

  • popular as these in the world when we were growing up

    就像拿兩個指尖陀螺撞來撞去

  • And literally, all it was was a bunch of little rings

    喔..壞掉了,看看,掉下來了

  • that you would spin onto a bigger ring

    我們還有gak

  • and keep spinning the bigger ring so that the little rings

    就像膠水一樣的東西,你可以摸.....我不知道

  • keep spinning and make a bunch of noise with them

    還有Slinky

  • Yeah, that didn't sound stupid back then, huh?

    像彈簧一樣的東西,你放在樓梯上看他下樓梯

  • Like I remember some adults saying that was stupid

    這好像越聽越糟了, 我有點難過

  • back then, and I laughed at them

    我們甚至還有這個管他叫甚麼名子的

  • They laughed at me, that's how it went

    我不覺得有任何人知道這是幹嘛的

  • I- they- I didn't laugh at them

    但卻很多人有擁有它

  • Still not enough?

    它軟軟的, 滑滑的, 像透明的香腸一樣

  • We also played with yo-yo's,

    但是裡面有洞,所以你可以放手指進去

  • which is a wheel that's attached to a string that you

    或是握住然後上下動一動...

  • wind up and then unravel really fast so that the wheel spins

    等等....XD

  • It's a little younger than my generation,

    你了解我的意思了吧!我並不是在說指尖陀螺不是愚蠢的

  • But we also had Beyblades

    因為他們是真的愚蠢的遊戲

  • They were little toy tops that you would

    但是我們為什麼要討厭下一代的玩具

  • spin to hit other tops

    當我們跟他們一樣愚蠢,或者比他們更笨

  • So it's like taking two of these, spinning them,

    我們有剛剛那個像香腸的玩具...

  • and then hitting each other with them

    這不合理, 我們是偽善者

  • Oh, it broke

    所以我很抱歉, 如果你以為我的影片是要像很多人一樣酸指尖陀螺

  • Look at that, it came off

    實際上我要做完全相反的

  • whoops

    告訴你們指尖陀螺有多棒,還有有用

  • We had gak

    我可以想到100多種指尖陀螺有用的方法

  • it was literally just goo that you could touch

    你可以向前轉... 也可以向後...痾之類的

  • I-I don't know

    還可以像忍者標一樣丟出去, 以防有強盜進入你家

  • We had slinkies, a spring-like toy

    可以當成迷你直升機的螺旋槳

  • that you would place at the top of the stairs

    或是像果汁機一樣

  • and then watch it go down those stairs

    打一些軟掉的易打的東西

  • This is starting to sound even worse

    還可以拿來畫完美的圓和完美的花

  • I'm kinda depressed

    刷牙的時候可以刷的很快

  • We even had whatever hell this thing is

    為你的輪胎裝上螺旋蓋

  • I don't anyone even knew what these things were even suppose to be

    你知道的, 像一個baller一樣

  • But a lot of us had them

    又像是天花板電扇, 給小小人吹的那種

  • It was like this soft, slippery, sausage looking thing

    餐桌轉盤, 給懶人轉的那種

  • But it had like an inside so that you could like put your finger in it or

    測視力

  • Just hold it, and like kinda just move it around, and sh-

    1? 還是2?

  • Wait a second...

    根本沒差

  • You see what I mean?

    用來當磁鐵

  • I'm not saying that these things aren't stupid, ok?

    用來當閃光燈

  • because they are

    你甚至可以用它來向你媽解釋

  • But why are we hating on the younger generation

    你的耳洞會有多大

  • when we were just as stupid as they were,

    看吧! 100多種不同的使用方法

  • maybe even stupider?

    好啦..對 其實是沒什麼用沒錯

  • ok, we had this thing

    拜託 也才10鎂

  • It doesn't make sense, we were hypocrites

    10鎂可以拿來幹嘛?

  • So, I'm sorry if you though that this video was

    (很多)

  • going to be what most youtubers are doing,

    而你寧願拿10元美鈔?

  • which is hating fidget spinners

    還是這個好東西?

  • In fact, I am going to do the opposite and show

    看到了嗎? 你無法轉這張10元美鈔

  • you how awesome and useful these things are, okay?

    齁齁齁 回家洗洗睡吧! 孩子!

  • I could name like hundreds of uses off the top

    對的 這也是一種我們小時候玩的遊戲

  • of my head like, you could spin them forwards,

    這有點不ok

  • you could spin them- eh- spin them backwards kinda

    總之, 我只是想表達我們對其他世代, 特別是年輕一代所表現的不屑

  • You can... use it like a ninja star

    其實是沒有必要的

  • in case there's a burglar in your house

    而且甚至是有點偽善

  • *thud*

    我們太快去評論別人, 由其實年紀比我們小的人,

  • *plop*

    就因為我們認為自己懂更多

  • It could be the propeller of a mini helicopter

    並期待他們以跟我們一樣的方式長大

  • Maybe even a blender,

    但事實上人類正不斷進化

  • if you're blending like, really soft, easy to blend things?

    不能因為事物不同了

  • Or you could use it to draw the perfect circle?

    不管是音樂, 玩具, 或是流行梗

  • The perfect flower?

    就代表他們是錯的

  • Brush your teeth faster,

    我們沒有以我們父母長大的方式那樣長大

  • Get some spinners on your rims,

    我們的父母也沒有以他們父母長大的方式那樣長大

  • you know, look like a baller?

    所以現在的孩子也不會以我們長大的方式長大

  • Or like, a ceiling fan for really tiny people?

    就讓我們做我們自己, 而他們做他們自己

  • A lazy susan for really lazy people?

    我們當中的有些人也會...做他們

  • Test your eyesight

    這聽起來不對阿

  • One?

    所以呢, 再次感謝大家的收看

  • Four, two, pretty much the same...

    而在座比我年輕的各位

  • You could use it as a magnet

    當你到了我們這個年紀你會開始不屑

  • You could use it as a strobe light

    那些比你更年輕一代人在做的蠢事

  • You could even use it to explain to your mom

    只要記得這個! 在這!

  • what your gauged ears are going to look like

    曾有一度這是世界上最流行, 討論度最高的東西

  • See? There are hundreds and hundreds of different use-

    就因為你們玩他, 並樂此不疲

  • Ok, yeah there's not a lot you could do with them

    懂嗎? 是你們的錯!

  • But come on, it costs like 10 dollars

    也許我也是有點錯, 我想 其實蠻好玩的!

  • What can you even do with 10 dollars?

    你們這些小孩, 禁甚麼菸

  • (list of things you could do with $10)

    飛甚麼飛天滑板, 聽甚麼beep bope bibing的音樂

  • And what would you rather have, a 10 dollar bill?

    在我那個年代, 我們有不會懸浮的懸浮滑板

  • Or one of these?

    電子菸,可以給大家一種新的癌症

  • See that? You can't spin a 10 dollar bill

    最重要的事, 我們有真正的音樂

  • ($10 bills crinkling)

    像是...

  • Oh, ho ho ho hoo yo!

    恩...我們有...痾...

  • Get out of here, boy!

    好吧! 你們的音樂卡好聽~

  • Yeah, we also had a game like this growing up kids

  • It was kind of frowned upon

  • Overall, what I'm trying to say is all this hate

  • that we show to other generations, especially

  • the younger generations, are- are so unnecessary

  • and kind of hypocritical

  • We are so quick to judge others, especially

  • younger people because we think we know better

  • And we expect them to grow up the way we grew up

  • But the thing is humanity is constantly evolving

  • and just because things are different

  • whether its music, or toys, or trends

  • It- it doesn't mean that they're wrong

  • We didn't grow up the way our parents grew up

  • Our parents didn't grow up the way their parents grew up

  • And kids today aren't going to grow up the way we did

  • Let's just keep doing us, and let them do them

  • Some of us, will also keep doing them

  • That doesn't sound right

  • So once again, thank you guys so much for watching

  • and for all you younger generational kids watching,

  • When you're our age, and you guys want to start hating

  • on the younger generation below you for starting some stupid trend,

  • just remember, this? Right here?

  • At one point, this was once the most popular

  • and most talked about thing in the world because

  • of you guys playing with them and

  • enjoying this for fun

  • Okay?

  • It's your fault

  • Kinda mine too, I guess

  • *laughs*

  • It's kinda fun

  • TEE-HEEE!

  • *shaky high pitched*

  • Damn you kids, and your no-smoking laws,

  • and flying skateboards, and beep bop bope bibing music

  • Back in my day, we had hoverboards that didn't hover,

  • vapes that gave everyone a new form of cancer,

  • and more than anything, we had real music

  • like...

  • (medley of horrible songs)

  • Well... we had... like.... uh....

  • Boys generally Ai-

  • Okay, well, you guys got us on the music

Hey guys! So I'm sure by now a lot of you have already seen or at least heard about

哈囉,大家!所以我很確定你們現在都已經看過或聽過

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋