Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi, Nice to meet you.

    嗨,很高興見到你。

  • Um, hi. Nice to meet youtoo.

    嗯,你好。很高興見到你... ... 也是。

  • Do you know what happened there?

    你知道那裡發生了什麼嗎?

  • Romain’s words sounded friendly, but his intonation certainly didn’t.

    羅曼的話聽起來很友好,但他的語氣肯定不友好。

  • And that’s what communicates the emotion. The intonation.

    而這也是傳達情感的原因。語調。

  • I’m Christina and youre watching Speak Better, Feel Great TV.

    我是克里斯蒂娜,您正在收看的是《說得好,感覺好》電視。

  • The place to boost your English and boost your career.

    提升英語水平,促進事業發展的地方。

  • In this video, I’m gonna show you how to sound polite,

    在這段視頻中,我會告訴你如何聽起來很有禮貌。

  • not rude,

    不是無禮。

  • with your intonation.

    與你的語調。

  • You ready?

    準備好了嗎?

  • There’s a difference between sounding unfriendly

    聽起來不友好是有區別的。

  • and friendly,

    和友好。

  • and it’s all in the intonation.

    而這一切都在音調上。

  • Listen to these examples.

    聽聽這些例子。

  • I don’t know

    我不知道啊

  • I don’t know.

    我不知道。

  • Have a seat.

    請坐吧

  • Have a seat.

    請坐吧

  • No, sorry.

    不,對不起。

  • No, sorry.

    不,對不起。

  • Romain , do you know one big stereotype that Americans have about the French?

    羅曼,你知道美國人對法國人有一個很大的刻板印象嗎?

  • Were romantic,

    我們是浪漫的。

  • have the best food,

    有最好的食物。

  • and are très chic

    並且非常別緻

  • right and that French people are rude.

    對,法國人很粗魯。

  • And I’d be willing to bet

    我願意打賭

  • that intonation is partially responsible for this stereotype.

    語調是造成這種刻板印象的部分原因。

  • After all, you guys are lovely, French people.

    畢竟,你們是可愛的法國人。

  • Romain’s a nice guy.

    羅曼是個好人

  • yes i'm

    是的,我'm

  • But maybe your intonation is giving your American colleagues a different impression.

    但也許你的語調給你的美國同事留下了不同的印象。

  • Let’s practice with a short dialogue.

    讓我們用簡短的對話來練習。

  • I’ll ask a question.

    我問一個問題。

  • Youll see the response on the screen.

    你會看到螢幕上的反應。

  • And try to say it with polite intonation.

    並儘量用禮貌的語氣說出來。

  • Then listen to me (or Romain) say it.

    那就聽我(或羅曼)說吧。

  • What do you think of the report

    你對報告有什麼看法?

  • It looks good.

    它看起來不錯。

  • Can you hear what happens in polite responses?

    你能聽到禮貌的迴應會發生什麼嗎?

  • The intonation goes down,

    語調下降。

  • and then it goes up.

    然後它就會上升。

  • It looks good

    "看起來不錯"

  • I don’t know

    我不知道啊

  • Have a seat

    請坐

  • No, sorry.

    不,對不起。

  • Now that you know the secret,

    現在你知道了這個祕密。

  • let’s practice again, just like before, with some short dialogues.

    讓我們再次練習,就像以前一樣,用一些簡短的對話。

  • Do you have any news from Claire?

    你有克萊爾的消息嗎?

  • Do you have any news from Claire?

    你有克萊爾的消息嗎?

  • I don’t, I’m afraid.

    我不知道,恐怕。

  • Here’s your coffee.

    這是你的咖啡

  • Here’s your coffee.

    這是你的咖啡

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • NewSoft Technologies. Can I help you?

    新軟科技。我可以幫你嗎?

  • NewSoft Technologies. Can I help you?

    新軟科技。我可以幫你嗎?

  • Hi, I’d like to speak to Patrick Corbin please.

    你好 我想找帕特里克-科爾賓談談

  • Now, I’d love to hear from you,

    現在,我很想聽聽你的意見。

  • and in English if you can.

    如果可以的話,用英語。

  • Did you know about the importance of intonation to sound polite?

    你知道語調對聽起來很有禮貌的重要性嗎?

  • We can all learn from your ideas.

    我們都可以從你的想法中學習。

  • and the comments section

    和評論部分

  • is the best place to practice your English

    是練習英語的最佳場所

  • and ask me questions.

    並問我問題。

  • If you liked this video, help me boost the English level of French people everywhere!

    如果你喜歡這個視頻,請幫我提升各地法國人的英語水平吧!

  • Share this video with your colleagues on LinkedIn, Twitter, Facebook, or

    在LinkedIn、Twitter、Facebook上與您的同事分享這段視頻,或在您的網站上分享這段視頻。

  • send the link by email!

    通過電子郵件發送鏈接

  • And if you want to boost your English and boost your career every week with me,

    如果你想提升你的英語水平,每週和我一起提升你的事業。

  • go to christinarebuffet.com and subscribe to receive email updates.

    到christinarebuffet.com,並訂閱接收電子郵件更新。

  • Youll get a short English lesson,

    你會得到一個簡短的英語課程。

  • vocabulary, and exclusive bonuses that I only share with my Speak Better, Feel Great Ambassadors.

    詞彙,以及我只與我的 "說得更好,感覺很棒 "大使分享的獨家獎金。

  • Thank you so much for watching Speak Better, Feel Great TV.

    非常感謝您收看《說得好,感覺好》電視。

  • I’m Christina and I’ll see you next time.

    我是克里斯蒂娜,我們下次再見。

Hi, Nice to meet you.

嗨,很高興見到你。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋