Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • If you guys can't already tell by my voice

    如果你們聽得出來

  • that I'm actually quite sick today

    其實我有點感冒

  • and

  • I thought what better time to show you

    我覺得這是個好機會

  • What you can get with USD$5

    讓你們知道5元美斤

  • Aka NT$150

    大概150元台幣

  • In the 7-11

    在7-11

  • These tiny origiris are

    這些飯糰

  • NT$28

    28元台幣

  • But honestly they are quite tiny

    但說實在的他們好小

  • for breakfast

    不足當早餐

  • don't you think?

    你不覺得?

  • I think these

    我覺得這些

  • sushi burrito wraps

    壽司卷

  • going to serve me well

    對我剛好

  • for breakfast

    當早餐

  • but just which flavour

    但要哪種口味

  • I think I will go with this

    我想我喜歡這個

  • Chicken thigh with eggs

    雞腿和蛋

  • NT$39

    39元台幣

  • I think it's time to re-think my strategy

    我覺得我應該要重新想策略

  • If I were to afford something fancier for dinner

    如果晚餐想吃的高級一點

  • I think I will need a little more budget tight breakfast

    我需要一個更便宜的早餐

  • and lunch

    和午餐

  • Oh it is actually a custom to have congee

    噢這是很常在生病

  • when you're sick

    吃的粥

  • This is perfect

    太棒了

  • I wonder how much these banans are

    我想知道這些香蕉多少錢

  • There's no price tag on this

    沒有標籤

  • Alright there we go

    好就這樣

  • Breakfast lunch and dinner

    早餐午餐晚餐

  • Hi um

  • Microwave?

    微波嗎?

  • Sure thank you

    好謝謝

  • For here or to go?

    這裡吃還是帶走

  • For here

    這裡吃

  • Thanks

    謝謝

  • So it turns out that I actually went over budget

    結果我竟然超出預算

  • at NT$167

    在167台幣

  • Wow

    !!

  • Just NT$17 shy from my budget friendly budget

    超出17元台幣

  • All because of this banana

    就因為這個香蕉

  • This is almost US$1

    這差不多1元美金

  • USD$1?!

    一元美金?!

  • For this?!

    就這個?!

If you guys can't already tell by my voice

如果你們聽得出來

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋