Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • 50 years ago Barbie Millicent Roberts first appeared before the world of toys. Barbie,

    50 年前,芭比•密里森•羅勃茲第一次現身於玩具的世界裡

  • as everyone called her, has become one of the most successful toy in history.

    大家都稱她為芭比,她已成為歷史上最暢銷的玩具

  • Ruth Handler watched her daughter Barbara play with paper dolls, and noticed that she

    羅絲•韓德勒看著她女兒芭芭拉玩紙娃娃時,發現女兒喜歡將紙娃娃

  • often enjoyed giving them adult roles. At the time, most children's toy dolls were representations

    設定成成人角色,在當時,大部分孩子的玩具都是嬰兒或孩童模樣

  • of infants. Realizing that there could be a gap in the market, Handler suggested the

    羅絲發現這可能是市場上的一塊大餅,因此她將

  • idea of an adult-bodied doll to her husband Elliot, a co-founder of the Mattel toy company.

    成人造型娃娃的點子提供給她的丈夫艾律,也就是美泰兒玩具公司的另一位創辦人

  • During a trip to Europe in 1956 Ruth Handler saw a German doll called Bild Lilli. The adult-figured

    1956 年,羅絲•韓德勒在歐洲旅行時,發現一個叫 Bild Lilli 的德國娃娃

  • doll was exactly what Handler had in mind, so she purchased three of them and took them

    她的成人造型正好符合了韓德勒理想,所以她買了三個娃娃,並且帶回美泰兒

  • to Mattel. The Lilli was based on a popular character appearing in a comic strip. Lilli

    Lilli 是根據一個受歡迎的四格漫畫角色所設計的

  • was a blonde bombshell, a working girl. The Lilli doll was first sold in Germany in 1956.

    Lilli 是一個性感的金髮上班女郎,1956 年, Lilli 娃娃在德國首次推出

  • Mattel acquired the rights to the Bild Lilli in 1964 . The first Barbie doll wore a black

    美泰兒於1964年獲得Bild Lilli的專利,第一代芭比身穿

  • and white zebra striped swimsuit and signature topknot ponytail, and was available as either

    黑白斑馬條紋泳裝,綁著馬尾,並有

  • a blonde or brunette. The doll was marketed as a "Teen-age Fashion Model," with her clothes

    金髮和深褐色兩種髮色,芭比被設定為「青少年時裝模特兒」,她的服裝

  • created by Mattel fashion designer Charlotte Johnson. The first Barbie dolls were manufactured

    由美泰兒時裝設計師夏洛特•強森所設計,第一代芭比

  • in Japan, with their clothes hand-stitched. Around three hundred and fifty thousand Barbie’s

    是日本製造,服裝全為手工縫製,當年就銷售出

  • were sold within a year. According to Barbie's parents, the Mattel

    約 35 萬個芭比,根據芭比的家長美泰兒公司統計

  • Company, 90% of all American girls between 3 and 10 have had at least one Barbie.

    90% 的 3 到 10 歲美國女童都擁有至少一隻芭比

  • Today, however, Barbie is facing an identity crisis. There are many rivals in market. Bratz

    然而今日,芭比卻面臨身分危機,市場上有許多競爭者

  • dolls, for example, came to life seven years ago. They look more like today's pop stars

    舉例來說,貝茲娃娃七年前問世,它們看起來更像今日的當紅明星,

  • with lots of makeup and miniskirts. Bratz is a challenge for Barbie, as the company

    有著時尚彩妝和迷你裙,貝茲對芭比來說是個挑戰,貝茲的公司

  • offers a wide variety of clothing too. Indeed, sales have been going down over the

    也為她設計了許多的衣服,其實,芭比在過去幾年的銷售成績不佳,

  • past year, partly because of the world's economic crisis.

    世界面臨的經濟危機是部分原因

  • Barbie still has a lot going for her. More and more doll lovers all over the globe have

    芭比還是有許多粉絲,全世界有越來越多娃娃愛好者成為芭比收藏家

  • become collectors. They trade Barbies or buy them on eBay. Other look for special and rare

    他們透過 eBay 販賣或購買芭比,有些人則會尋找特別款和稀有款的

  • Barbie dolls, like Scarlett O'Hara from "Gone with the Wind".

    芭比娃娃,像是「亂世佳人」的斯佳麗•奧哈拉。

  • On the international scene, Barbie remains number one. Although Mattel has been selling

    就國際視野來看,芭比的地位仍是首屈一指,即使美泰兒

  • fewer Barbies in the United States over the past year. In January Mattel opened its first

    過去幾年在美國賣出的芭比減少,一月時,美泰兒在上海開了

  • Barbie store in Shanghai, where girls can shop, eat or even become their own fashion

    第一間芭比旗艦店,女孩可以在那購物,吃美食,或成為芭比的時裝設計師

  • designer. Barbie is present in the virtual world at

    芭比同時會出現在虛擬世界 Barbiegirls.com 之中

  • Barbiegirls.com. users can play games and chat with other Barbie fans. There are Facebook

    玩家可以玩遊戲,也能和其他芭比粉絲聊天,芭比也有專屬的臉書粉絲專頁

  • groups and YouTube channels. Barbie has changed her image many times over

    以及YouTube頻道,芭比在過去幾十年換過許多不同的造型

  • the past decades. Originally she wore blond pony tails and had bright red lips. In the

    最一開始是金髮馬尾和亮麗紅唇,她在

  • 80s she changed to a more colourful neon look. For her 50th birthday Mattel is planning some

    80 年代時變得像霓虹燈一樣色彩繽紛,在芭比 50 歲生日時,美泰兒籌備了一個

  • big events. Fashion designers from all over the world have been called to make new clothes

    大驚喜,全世界的時裝設計師都受邀為芭比設計新衣服

  • for Barbie. She is also scheduled to be a big star during a New York fashion week.

    她也像個大明星一樣,出席紐約時裝周

  • How long will Barbie stay on as a celebrity in the world of toys. Hard to stay, but 50

    芭比會在玩具世界中當多久的大明星呢?這很難說,但 50 歲

  • is definitely not the age to retire.

    肯定不是她退休的年紀

50 years ago Barbie Millicent Roberts first appeared before the world of toys. Barbie,

50 年前,芭比•密里森•羅勃茲第一次現身於玩具的世界裡

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋