Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Alright

    你還在考慮什麼?

  • Fandom name, group color, new song.

    很明顯你根本不需要其他團員

  • It's all we got to figure out today. Easy!

    你非常有天分

  • Why are we doing this again?

    長得又帥

  • That's what we need in order to be a K-pop band

    你可以自己單飛啦

  • Says who?

    相信我啦不要擔心

  • Everyone! The comments, uh, Google

    這張簽下去 我就讓你變成明星

  • The hell is a fandom name?

    不過...

  • Fandom name is basically what the fans call themselves

    只限你一個人

  • Like Justin Bieber fans are called Beliebers

    別忘了

  • Um, don't we already have a fandom name?

    您意下如何?

  • the BgA Army?

    我們需要 *粉絲名 *應援色 *新歌???

  • According to the comments,

    好的

  • that's already taken by some other group called like Behind The Scenes...

    粉絲名字

  • or I don't know...

    應援代表色

  • Well since our first and only song is about poop

    新歌

  • Again, thank you for that, David

    我們今天就要想出來

  • What? ;-;

    簡單啦

  • Maybe something like uh...

    我們幹嘛又搞這些?

  • K- poopers?

    這些是韓流天團的基本要素

  • Yeah, yeah, that makes sense

    誰說的?

  • I don't care

    大家啊

  • That's pretty cool, but um

    像網路留言啦...

  • Do you think the fans would like being called poopers?

    估狗啦...

  • FUVK YEAH!

    "粉絲名"是三小?

  • *fanservice*

    "粉絲名"基本上 是粉絲的自稱

  • Umm.. okay

    -對

  • Yeah most of our fans are girls

    像是小賈斯汀(Justin Bieber)的粉絲叫 "小賈信徒(Belibers)"

  • And girls like poop jokes so...

    痾...

  • .-.

    我們不是早就 有了粉絲名字

  • Cool alright, we got our fandom name, uhh..

    就叫"BgA阿咪(Army)"嗎?

  • Next thing on the list, we got group color

    網路留言都說

  • I'm just gonna throw it out there

    "阿咪"什麼的 已經被用走了

  • I personally like silver

    像那個什麼團...叫什麼...

  • I could do silver

    放蛋老年團(Behind The Scene) 之類的...

  • But that's like second place

    好吧

  • What?

    既然我們的唯一的第一首歌

  • Gold is first, silver is second

    是關於"拉屎"的歌

  • Gold! GOLD tho!

    再說一次 真是謝謝你啊 David

  • I luk gud in gold!

    怎樣?

  • Y'all know what I'm saying?! Y'know-you know what I'm-

    搞不好可以用...

  • Know what I mean?

    "韓屎泛(K-pooper)" 怎麼樣?

  • No.

    不錯耶

  • No, I don't know what you're saying.

    有道理

  • So what color do you want to choose?

    我不在乎

  • Gold... ;-;

    聽起來是很酷

  • Oh me too ;P

    但是...

  • Okay, well we have two for gold, two for silver...

    你認為...

  • and Jun be our tiebreaker

    粉絲會喜歡名字裡有大便嗎?

  • I-I'm fine with either...

    廢話啊不然咧!?

  • Yeah so, which one do you prefer?

    (......)

  • Yeah so which one's better, gold or silver?

    我沒問題...

  • Obviously gold, right?

    反正我們粉絲都是妹子

  • Don't try and convince him!

    而妹子都喜歡拉屎笑話

  • Pick one you idiot

    所以...

  • C-can we do both?

  • Yeah, I don't see why not

    好啦 我們有了粉絲名

  • Actually I never really thought of that before

    接下來是...應援色

  • Yeah I've never seen 2 colours

    我就直說吧

  • Yeah and we can have like the glow sticks that kpop groups have?

    我個人喜歡銀色

  • Like add a silver and gold option?

    我支持銀色

  • And we can have our logos, like, BgA on the stick

    銀色看起來像第二名的顏色

  • Yeah, yeah!

    啥?

  • Oh God that is the dumbest idea ever!

    像金牌第一、銀牌第二

  • Silver and gold doesn't even go together!

    金牌!

  • Who's gonna buy these glow sticks?

    係金ㄟ啦!

  • I'm not putting my money in for that garbage, man

    我戴金牌很好看!

  • Okay well you know what we'll just come back to it

    你們懂?

  • because it's not that important.

    你們懂哥的意思?

  • What we REALLY need to figure out

    不懂

  • New song

    我不知道你在說什麼

  • We haven't had a song since last year!

    所以你到底要用什麼色?

  • Well whatever it's about

    金色啊

  • I better get some lines in this one

    噢我也是

  • Because you took all the lines last time

    好 我們現在有 兩票金色、兩票銀色

  • Obviously I'm the leader

    Jun你是關鍵票

  • *scoffs*

    我...我兩個都可以

  • You're the leader?! Are you kidding me?

    好 那你比較喜歡哪個?

  • I'm obviously the lead

    -是啊

  • Have you not read my Twitter feed?

    -哪個比較好? 金還是銀?

  • They ALL say so.

    -當然是金色對吧 你知道的

  • Have YOU read the comments?

    -你不要影響他啦

  • You're like everybody's LEAST favourite!

    趕快選啦北七

  • Yeah because you hog all the lines!

    我們能兩個都用?

  • Okay, I'm pretty sure Jun is everyone's least favorite

    應該可以啦

  • Okay I'm pretty sure, Jun is everyone's least favorite

    我之前都沒有想過

  • I don't care about being the leader

    用兩個顏色當代表

  • I just better be

    -對阿我們可以用

  • higher than Jun, okay?

    韓流粉絲用的螢光棒

  • I think I'm about second place, cause I like silver

    可以選銀色的 或用金色的

  • What, silver? You just said that you liked gold!

    上面還可以放我們的BgA標誌

  • N-now you're flip flopping but all of a sudden

    -喔 天啊

  • Okay, all I know is that I better be higher than Jun

    這個點子真是蠢到極點

  • *overlapping conversation*

    金和銀根本就不搭

  • ALRIGHT! Alright, okay

    誰會想買這種螢光棒

  • We're not gonna get anywhere like this

    我完全不想 把錢花在這種垃圾上拜託

  • There's only one way to figure out who the leader is

    你知道嗎 不如等等再討論

  • How?

    因為這沒很重要

  • We make a song, with everybody in it

    我們真正要想的是...

  • Equally, and we just see what happens

    一首新歌

  • Okay, but what's the song gonna be about?

    去年之後就一直沒出新歌

  • Exactly what we've been talking about this whole time

    嗯... 不管新歌是什麼歌

  • Who's it gonna be?

    我最好可以分到一些歌詞

  • OH MY GOD!

    因為上一次 全部都被你唱走了

  • That better not be the name of the song

    當然啊 我是團長欸

  • THAT IS SO CHEES-

    你是團長?開什麼玩笑?

  • "Who's It Gonna Be?" Singers: BgA

    我才是團長

  • K-Poopers, where u at?

    你沒看到我的推特留言?

  • BgA

    大家都這麼說

  • BGA

    -你才沒有看到鄉民留言

  • Jun?

    大家超不喜歡你

  • Is that really you?

    阿不就都因為你 搶走所有歌詞啊!

  • Wait...

    我很確定Jun才是 大家最不喜歡的

  • what are you guys doing?

    我不在乎 當不當團長

  • Why do you look like that?!

    我只要地位比Jun高就行

  • Look, man...

    可嗎?

  • We're happy for you

    那我就當第二名 因為我喜歡銀色

  • We really are

    什麼? 銀色?

  • But...

    你剛才說你想要金色耶

  • ever since you left the group

    - 你現在又在那邊遲疑不定...

  • It's been really tough for the rest of us

    - 我只要地位比Jun還高...

  • Yeah ;-;

    - 銀色... - 金色...

  • We've just been doing all we can

    - 你就墊底啦...

  • ...to get by

    - 給我閉...

  • But... it's only been one week

    - 你到底要選...

  • Oh

    好了! 夠了!

  • Well it's been a really tough week

    我們絕對不能變成這樣子!

  • Yeah yeah 7 days long time

    只有一種方法能 決定誰是團長

  • WHY ARE YOU EVEN TALKING TO THIS TRAITOR?

    怎麼做?

  • HE LEFT US

    我們寫一首歌

  • YOU

    每個人都會唱到

  • LEFT

    很公平

  • US

    看看會怎樣

  • WE KNOW ALL ABOUT YOUR TALKING TO THE MANAGER AND YOUR LITTLE CONTRACT

    行 那這首歌要唱什麼?

  • So why are you even here?

    就是我們剛剛一直在討論的

  • Actually...

    "究竟會是誰?"

  • That's exactly why I'm here

    不會吧!?

  • This pretty much guarantees me fame, money

    這最好不是歌的名字

  • and everything that we have been working forward together as a group

    這樣也太爛...

  • But it says I have to do this alone

    「究竟會是誰?」 演唱:BgA

  • Without you guys

    "韓屎泛"們 你們在哪?

  • Which is why I felt the need to come here and...

    (BgA)

  • do this

    (聽好了!)

  • *rips paper*

    ( 秀出來吧?)

  • *throws*

    (B. g. A.)

  • What's the point of fame and fortune

    (上吧!)

  • if it's not with you guys

    嘿粉絲們 你們可曾期盼過某一件事

  • [heart]

    你們可了解我們的意思?

  • Dude...

    在這麼一瞬間裡

  • WHAT THE HELL WERE YOU THINKING MAN?

    我們 分崩離析

  • What?

    其中一位會崛起

  • YEAH YOU COULD HAVE TAKEN THE MONEY AND SHARED IT WITH US

    其他人 沒落

  • WHY WOULD YOU EVEN RIP THIS MAN? CMON..

    會是誰?

  • *talking in disapproval*

    下一位賈斯汀! (Justin Timberlake,原屬"超級隊長",2002年開始單飛)

  • do you think we can put this back together or...

    會是誰?

  • We could tape it!

    下一位碧昂絲! (Beyoncé,也是成功單飛的歌手)

  • GLUE! I have some glue in the car!

    會是誰?

  • *talking in the background*

    在我們之中

  • Hey

  • Are those... Are those the glowsticks?!

  • Told you... gold and silver doesn't match

    脫穎而出

  • [SHIPPPPP]

    究竟會是誰? x2

  • [ohmagahs]

    誰會 登峰造極?

  • Idiot

    到底會是誰? x2

  • Ah, aaah!

    誰會 鶴立雞群?

  • [cute smile]

    到底會是誰? x2

  • And it's

    誰最 有名氣?

  • Sign sign sign sign sign Sign sign right here

    到底會是誰? x2

  • right on his belly button

    是誰會單飛

  • Guys, it's gone..

    讓其他人吐血

  • THERE

    沒問題

  • It's good. Let it go.

    悄悄地、悄悄地

  • Guys, it's in my email

    你會慢慢的漂離

  • I can print out another one

    我們不再聊天了

  • You're so s...

    我們還是兄弟嗎?

  • *hits Jun*

    舞蹈練習你沒到

  • So there will be a comeback for BgA?

    你去哪裡了?

  • DAMN RYAN

    等一下 這已經發生了?

  • MAKE IT TO NUMBER ONE!

    這還只是我們的第二首歌欸!

Alright

你還在考慮什麼?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋