Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • - [Voiceover] He's a big fatty.

    牠肥滋滋的

  • - Hi Leo.

    嗨,里歐

  • - This is Leo.

    牠叫里歐

  • - He said tell her not to say that.

    牠說:告訴她不要這樣叫

  • Tell her, actually he said tell her not to call me that.

    其實牠剛說:不要這樣叫牠

  • - Not to call him Leo?

    不要叫牠里歐?

  • - No, fatty (laughs).

    不,肥滋滋(笑)

  • - Oh.

  • - You know, I had a dog when I was a kid

    我小時候有一隻狗

  • and I looked at the dog, and it was like a dog,

    我看著狗狗,牠看起來就是狗

  • you know, the dog's an animal.

    就是一種動物

  • And I never thought of treating the dog as an equal, in a way.

    我從沒想過把狗像人一般對待

  • You wanna get outta here, huh?

    你想離開這裡,對吧?

  • He has a communication to you.

    牠在和你溝通

  • I hear an animal the way I hear anybody

    我傾聽動物的方式,與和任何人

  • I'm having a conversation with.

    對話時相同

  • When they say something, they're saying it,

    他們要談某些事情時,就會說話

  • and they're saying it with specific words

    用一些特定的字詞

  • and specific attitudes.

    和特定的態度

  • Could you please tell my owner that I am not going to die?

    請你告訴主人:我不會死好嗎?

  • So I don't know if you have any--

    我不曉得你是否...

  • - Oh my god, that's so weird!

    我的天,好詭異!

  • He's escaped twice in the past, this year,

    他前陣子逃跑兩次,就在今年

  • in 2016, and like, has caused overwhelming panic attacks for me.

    2016 年,牠害我恐慌症發作非常多次

  • - He's funny, he said tell her she has to accept me.

    牠很有趣,牠說:告訴她,她必須接受我

  • - He will pat at the door

    牠會拍拍門

  • and there's times I've been with him and I'm like

    好幾次我倆在一起,我會想說:

  • okay, where, like where are we gonna go, you know?

    哪裡?我們要去哪?

  • - He just wants the option.

    牠只是想有選擇

  • He just wants the option.

    牠希望能自由進出

  • - I had the door open the other day

    某天我打開門

  • when I was bringing up groceries, and he like came out

    那時我在搬東西,牠好像想出來

  • but he didn't like, run down the way he normally does.

    但他沒有像平常一樣跑下來

  • He just like came out, and was like looking outside,

    牠只是走出門,看著外面

  • and I was like okay, I respect you, you respect me,

    我就想:我尊敬你,你也尊敬我

  • like, we have this like understanding now.

    就像現在我們互相了解一般

  • - She really wants somebody to help her.

    牠非常希望有人能幫牠

  • There's a certain energy that's kinda stuck in her body,

    似乎有某種能量積在牠體內

  • in her nervous system, and I just wanna see if I can't

    在牠的神經系統,我看能否

  • move it out a little bit.

    稍微釋放它

  • One of the things that I do with animals

    我和動物的互動中有一項

  • I call emotional clearing.

    我稱之為情緒整理

  • And it's basically moving energy,

    基本上就是能量釋放

  • so I transmute energy blocks

    我會化解這些阻塞的能量

  • that I can feel

    那些我感覺到的

  • in an animal.

    在動物體內的

  • Whether it's in an animal's body

    不管是在動物身體裡

  • or mostly in their emotions.

    或大部分是情緒上的

  • And in moving the energy that was stuck, a lot of times

    藉由移除這些能量,通常

  • they have a realization that comes with the release

    牠們會得到釋放,而有所改變

  • that they have, and they lighten up.

    接著振作起來

  • (breathing heavily) Do you know what her background is?

    (深嘆)你知道她的背景嗎?

  • - Nope, they just said they found her on the street.

    不知,他們只說在街上找到她

  • - Because I'm hearing her say like, she was used as bait.

    她說她以前被欺負

  • I don't know, like--

    我不曉得...

  • - That was something I thought too, 'cause she's so small

    我之前也這樣想過,牠體型小

  • and she's so skittish.

    又膽小

  • - You know, I'm so sorry that that happened to you.

    很遺憾這種事情發生在你身上

  • I really really am.

    真的很遺憾

  • And she said, you know sometimes other dogs

    她說:有時其他狗狗

  • make me nervous.

    讓我很緊張

  • - Oh yeah, a lot.

    沒錯,很明顯

  • - I was blown away.

    我印象深刻

  • There were some things that just clarified a lot

    事情更明朗了

  • of Elsa's behavior.

    關於艾莎的那些行為

  • If another dog barks at Elsa first, it's like

    如果有狗狗對艾莎吠叫

  • she's very reactive in fear.

    牠反應都很大,充滿懼怕

  • You know, it's not like an angry,

    不像是憤怒

  • it's like an oh my god, why is that dog

    感覺是:天啊,那隻狗為什麼

  • freaking out at me?

    對著我發瘋?

  • So that didn't surprise me at all.

    所以我對此並不驚訝

  • It almost was just kind of like justification

    反而像是證明了

  • to something I already kind of had a feeling was true.

    某件我早知如此的事情是對的

  • - And the third tool that I use has to do

    我用的第3個工具

  • with flower essences.

    是野花精油

  • And I basically custom test those against the energy field

    基本上我會針對動物的能量場客製氣味

  • of an animal, and see what resonates.

    看看有何反應

  • It took me a couple of years to figure this one out.

    我花了好些年才弄懂這個

  • And I noticed that he's got...

    我注意到牠有...

  • does he have some kidney issues?

    牠腎臟有什麼問題嗎?

  • Because some of the essences that are reading for him

    因為某些他有反應的精油

  • are kidney-related.

    與腎臟相關

  • - He's been peeing in my bathroom sink.

    牠一直在我房間洗臉台尿尿

  • - So something's going on with him

    所以應該有某個地方不對勁

  • in relation to his bladder, kidney.

    和膀胱、腎臟有關

  • It doesn't have to be serious.

    不用太緊張

  • - Yeah.

    是嗎

  • - But I'm just saying something's going on there.

    但那兩個部分應該有些問題

  • So, sure enough, I took Leo to the vet this weekend,

    這週末我帶里歐去看獸醫

  • I told her about Ellen the psychic,

    我向她提到艾倫,心靈溝通師的事

  • and the lady was like, okay, sure,

    那位女士說:好,沒問題

  • we'll run some tests.

    我們來做些測試

  • And this was the motherfuckin' results.

    而這就是天殺的結果

  • In any case, I just wanted to let you know

    無論如何,我想讓你們知道

  • that the urinalysis came back fairly unremarkable

    驗尿結果出爐,果不其然

  • other than some moderate crystals in the urine.

    膀胱裡有中型結石

  • There're friggin' crystals in his bladder.

    牠的膀胱裡他媽的有結石

  • - I used to think animal communication was like,

    我本來以為跟動物溝通

  • you had to be nuts.

    要有點瘋瘋癲癲

  • I mean, I really just thought this is crazy,

    這真是太瘋狂了

  • there is no way that that is a possibility.

    怎麼想都不可能

  • She said I never had control before.

    她說我之前一直控制不了

  • I believe it.

    我相信

  • Yeah, so now you get to choose.

    現在你要做個決定

  • You get to choose who you feel is safe

    決定哪些人讓你感到安全

  • and who isn't, and you know, if you can't tell

    哪些不會,假如你一時無法

  • the difference for a while, that's okay.

    區別出來,也沒關係

  • Okay, but what about Molly?

    那茉莉呢?

  • What does she say about...?

    她在指什麼?

  • - I don't know.

    我不曉得

  • -Tell her he was bad. -Oh my god (laughs).

    -告訴她之前那男的很壞-天啊(笑)

  • - Sorry, they don't have a sensor.

    抱歉,牠們不會看場合

  • -He didn't respect anyone. -Well, then it's a good thing that he's not around anymore.

    -那男的不尊重人 -好消息是那男的再也不會出現了

  • That's right, Elsa.

    就是這樣,艾莎

  • She said we're better off.

    她說我們倆會更好

  • - Yes, we are.

    沒錯

  • - Dogs have much more common sense than we do, right?

    狗狗比我們有常識多了,對吧?

  • Yeah.

    沒錯

  • She said I tried to tell her.

    她說:我試著告訴她

  • Did she ever--

    她之前...

  • - I believe that.

    我相信如此

  • - Did she ever act in a certain way?

    她之前有沒有一直做某些動作?

  • - Oh yeah.

  • - Then yeah, okay.

  • Situations like that, regardless of what mentally

    像這種情況,不管心裡

  • we tell each other, or ourselves, about the fact that well,

    怎麼跟彼此,或者跟我們自己說

  • they're animals, and they can't communicate,

    牠們是動物,無法溝通

  • I think shows the fact that we're wrong.

    但事實證明,我們錯了

  • That they can communicate.

    牠們可以溝通

  • And it's a joy to be part of that.

    很高興可以參與其中

  • - I feel like we just have a much cooler bond now.

    我覺得現在我們更親近了

  • Like, I don't talk to him like a cat.

    我和他講話時跟貓不一樣

  • I'm not like (talks nonsense in a baby voice).

    我不會這樣(毫無理由就用娃娃音)

  • I'm like hey, I respect you, and your views,

    我會說:好,我尊重你和你的意見

  • and your personality, and um, I'm glad to have you around.

    還有你的性格,而且很高興有你在左右

  • - I think we are closer.

    我想我們更親近了

  • I think there's like a deeper understanding now.

    我覺得現在對她有更深了解

  • Um, I think I know more about what she needs

    我更能理解她的需求

  • and what she's been through

    還有她經歷了什麼

  • and I'm more susceptible, and like, patient,

    我變得更細心敏銳,譬如更有耐心

  • and looking out for those things with her.

    也更留心她的一切

  • Any opportunity you can have to bond with your pet

    若有任何機會,可以讓你和寵物產生連結

  • or to learn and to grow together, I think that's

    一起學習成長,我覺得那會是

  • a huge thing to do.

    一件重要且必行的大事

- [Voiceover] He's a big fatty.

牠肥滋滋的

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋