Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It’s a tragedy that, as the world outside school changes faster and faster,

    這是一件令人擔憂的事情,當學校外面的真實世界快速發展的時候

  • the majority of American kids are not being set up to succeed in the future that’s coming.

    大多數的美國小孩卻還沒準備好面對即將到來的未來

  • We're entering a world where there's not a lot of value

    我們所將要進入的世界並不看重

  • in just kind of sitting there and doing what you're told.

    只會坐著等待和聽話的人

  • Increasingly a computer could do that kind of stuff.

    電腦就可以做到這些

  • We are eventually going to create a new model of education suited to the 21st century,

    我們終將為21世紀創建一個全新的教育模式

  • instead of the last half of the 19th century.

    而不是像19世紀中葉那樣

  • This is going to happen.

    這是必然的趨勢

  • We're just trying to make it happen sooner.

    我們只是讓它發生的...快一點

  • My name is Max Ventilla, and I'm the founder and CEO of AltSchool.

    我是 Max Ventilla,我是AltSchool的創始人以及執行長

  • Working in Silicon Valley, and being at Google, and living here,

    在矽谷的Google工作,並且住在這裡

  • it's kind of impossible not to have it shape your worldview

    很難不改變你的世界觀

  • and to believe that a mission-driven technology company

    也很難不相信一家任務導向的科技公司

  • can have an incredible impact, beneficially, on the world.

    能夠對世界造成意想不到正面效益

  • And being a parent of young kids there's really nothing I can think of that is

    而身為一個父親,讓我確信

  • more important than their education that I can be working on.

    沒有比教育更重要的事值得我去努力

  • As an entrepreneur you have that startup bug.

    作為一個企業家,常有所謂的啟動程式上的錯誤

  • You need to work on something that catches you, and this was the thing that caught me.

    你必須在吸引你的東西上努力,而這正是吸引我的東西

  • There is this problem, which is that the model that we have for educating kids,

    問題是,我們過去教育孩子的模式

  • it is a mass production model, it is a factory model.

    是一種工廠大量生產製造的模式

  • It doesn't provide an individualized experience to kind of anybody.

    而沒有適性化發展來因材施教

  • Every 45 minutes kids switch to a different subject,

    每45分鐘,孩子們就要轉換到不同的主題

  • and they open a textbook, and they read the next chapter.

    他們打開教科書,讀下一章

  • And at the end of the week they take a quiz.

    然後,到了周末就會有一個小考

  • That experience is teaching kids how to think like computers.

    這樣的教育方式就像教小孩子像電腦一樣的思考

  • And that's not going to be very valuable when these kids actually grow up to be adults.

    而這種方式對於孩子們將要面對的真實成人世界並沒有意義

  • If you're trying to fundamentally transform the education experience,

    如果有心要改變這個教育機制的根本

  • that is not something that you can just whiteboard with a bunch of research,

    並不是一件把一堆研究放在白板上就可以的事

  • and a bunch of smart people in a room somewhere.

    或是把一堆聰明的人集中在一個房間裡可以解決的

  • You have to learn what that model looks like.

    你必須搞清楚模式的樣子

  • For us, that meant immediately, almost from starting the company, opening a school.

    對我們而言,這代表我們必須在開設公司的同時,開一所學校

  • And then we opened three more schools, and then we opened three more schools,

    然後我們又開了3所學校,然後又3所

  • and now we're opening two more schools that are focused on personalized education.

    現在,我們又開了2所學校專門進行適性化教育

  • Each child defines their own experience to learn in a way that feels natural,

    每一個孩子根據其個人經驗用自然的方式學習

  • takes advantage of their curiosity

    讓他們的好奇心帶領他們學習

  • and that doesn't try and corral them to learn this thing right now, in this way.

    而不是試著限制他們學習的時間及方法

  • And that's where technology plays a foundational role versus a superficial role.

    科技在這裡扮演了基礎作用而非表象

  • There are two tools that fundamentally enable personalization in our schools.

    有兩項基本工具在學校中的個人化上發揮作用

  • One tool is called the Portrait.

    一個是人物側寫

  • So this is a representation of all of the things that are important about each child

    這是每一個孩子所關注的不同重要事項的一種表現

  • that different people can add to for curating a day-to-day education experience

    讓不同的人可以加入每天的教育經驗發展

  • that's going meet them where they are.

    讓他們自然的學習

  • That maps to a second tool, which we call the playlist,

    這引導我們進入第2種工具,我們稱之為清單

  • which is the, the kind of scaffold for each child's day.

    這用來規劃每個孩子的一天

  • It's a to do list, and a calendar.

    是一個執行清單,和日程表

  • It allows each child to decide what order they do things,

    讓每個小孩決定自己學習的順序

  • or they can decide what's on that playlist as they get older.

    他們也可以在清單上加入當他們大一點的時候要做的事情

  • It’s allowing a child to have agency.

    讓小孩子有自己的動力

  • None of us like being told what we need to do, when, where, how, with whom.

    沒有人喜歡被要求去做什麼、什麼時候做、在哪裡做、怎麼做、跟誰做

  • There's nothing that's more demotivating than that.

    這是最讓人失去動力的了

  • And if you're not motivated, you don't actually learn.

    而一旦你失去了動力,你就沒有辦法真正的學習

  • There's no way to force a kid to learn.

    學習是一件無法勉強的事情

  • They have to actually go along with a certain experience, they have to actually think.

    這必須要跟隨著某種特定的經歷,必須經由他們自己進行思考

  • What we see is incredibly promising out of the gates in the first two years.

    在打開界限的最初2年,我們看到了無窮的希望,

  • We're seeing much more than a year's worth of progress on kind of nationally norm tests.

    我們在所謂全國型的標準測驗中看見了很大的進展

  • But, as importantly, theyre making progress on the social, emotional pillars.

    但是,重要的是,他們在社會、情緒兩大標準上有極大的進步

  • Things like grit, ability to work with others, ability to manage your time,

    像是意志力,和其他人合作的能力、時間管理的能力

  • to set goals that are going to serve those kids critically

    能夠設定目標,這些都將是孩子們所需要的關鍵能力

  • when they enter a world that's going to demand those kind of characteristics from them.

    這些都是真實世界將會要求孩子們必須具備的特性

  • I mean my daughter is going to have a different life

    我的意思是,我的女兒將會擁有一個不一樣的人生

  • because this is the kind of school that she went to.

    因為這就是她進入的學校

  • I love this Bill Gates quote, that,

    我十分喜愛比爾蓋茲說過的這句話

  • humans tend to overestimate what we can accomplish in a year,

    人類總是對於自己一年內能完成的事情有過多的期望

  • and underestimate what we can accomplish in ten.

    卻對於十年內能完成的事情期望過低

  • First year, it probably costs us $100,000 per student.

    第一年,每個學生的教育成本可能是10萬美金

  • The next year it's like 60,000, the next year it's like 35,000, this coming year it's like 25,000.

    第二年大概是6萬美金,第三年,大概是3萬5千元美金,接下來的一年大概是2萬5千元

  • I think that when you get down to about $15,000 per student,

    我認為當每位學生的教育成本下降到1萬5千元美金時

  • now you're in the realm of the kind of median experience in lots of parts of America.

    這是美國許多地方中等階段的經驗值

  • There are lots of public school districts that spend way more than that on average.

    有許多地區的公立學校的花費比這多得多

  • We're starting to say okay,

    我們才會說可以了

  • how do we take the platform that we use to support our own schools,

    我們要如何利用這樣的平台支撐我們的學校

  • And how do we expand that platform with partners?

    還有我們要如何和我們的夥伴一起擴張這個平台

  • We're just starting to work with the first set of partners

    我們正準備開始和第一批合作夥伴一起努力

  • who would open schools which aren't run by us.

    他們將要開設他們自己經營的學校

  • It's on that path that eventually you get to what you want.

    這是得到自己想要的結果的一段歷程

  • A new ecosystem where all schools, existing schools and new schools,

    這是在所有學校,不管是現有的或新的學校中的一個新的生態

  • are able to take advantage of a new way to educate kids for their future.

    能夠用新的教育方式教育我們下一代的機會

  • There's literally a technology company behind their school working tirelessly.

    真正的擁有一個不知疲倦的科技公司在他們的學校背後努力工作著

  • That's the kind of ten-year future that we believe is possible.

    這就是我們認為擁有極大可能的未來十年的成就

  • In general a startup is hard. In general a startup takes a long time.

    起頭是最難的,一般而言,開始一件新的事項需要花費漫長的時間

  • One that's trying to do something this ambitious in this space,

    當我們想要在這個宇宙中進行一件野心勃勃的事情

  • that's twice as true, ten times as true.

    那是兩倍的真實,十倍的真實

  • This is mile three of a marathon, and I feel good.

    這僅是馬拉松競賽的一開始,但我自信十足

It’s a tragedy that, as the world outside school changes faster and faster,

這是一件令人擔憂的事情,當學校外面的真實世界快速發展的時候

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋