初級 英國腔 58447 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
You're going to get knocked down.
A long business relationship will come to a sudden end. A contract won't be renewed.
A lover will call it a day.
People will suddenly be weird with you.
They'll keep you out of lovely things and you won't know why.
You'll read about yourself on social media and every worst fear will be confirmed.
Quite a lot of things go wrong over a lifetime,
and you'll want to die and throw it all in and quit this painful world.
When you look at a child, this is what's coming to them.
That's what makes it moving to look at a baby sleeping.
You're looking at innocence through the lens of painful experience.
Oh my... they're going to suffer,
and there's simply nothing you can do to help them.
Apart from one thing.
Teach them that the suffering is normal.
It isn't a sign that life has gone wrong.
It's an ordinary part of everyone's biography.
The only way is to learn to fight.
The temptation will be to withdraw under a rock, to pull up the drawbridge to go into a shell.
But the challenges are like a fire,
a bed of coals you'll have to walk across.
The fight is to be expected,
the difficulties are a sign that things are on track.
That you're being rejected, that there are haters, isn't evidence that your life is a ruin.
It's proof that you found something worth living for.
    您必須登入才有此功能
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

載入中…

人生好難,要如何堅忍地面對生活困境? (Resilience In Hard Times)

58447 分類 收藏
Zoey 發佈於 2017 年 4 月 3 日   Zoey 翻譯   Sabrina Hsu 審核

影片簡介

大家是不是也跟小編一樣,覺得最近人生好難,諸事不順,好想放自己三個月的假然後躲在被子裡看電視劇呢?但雖然如此,我們還是不能放棄人生、放棄自己呀!一起來看看要怎麼面對生活困境吧!

1knock down0:06
在這部影片中,knock down 這個片語的意思是「擊敗、打倒」,通常會寫成 knock sb/sth down,除此之外,也可以當「降價、殺(某人)價」的意思。
She's overcome so many challenges in her life. Nothing can knock her down now.
她成功戰勝人生中的眾多挑戰,現在已經沒什麼能把她打倒了。

He wanted to sell the dress for $2000, but I knocked him down to $1500.
他原本幫那件裙子開價兩千元,但我殺價殺到剩一千五。


2call it a day0:14
call it a day 是個非常常見的口語用法,意思是「結束工作、收工、今天就到這吧」。而如果是說 call it a night 就是「我們今晚就到這吧」或是「我要去睡了」的意思,但要注意,call it a day 不論白天夜晚都可以用,call it a night 就只能在晚上用噢!
We've been working non-stop on this project today and it's already 10 p.m. Let's call it a day.
這項工作我們已馬不停蹄地做了一天,而且已經晚上十點了,今天就到這吧!

I'm too tired to party anymore. I think I'm going to call it a night.
我累到不想再狂歡了,我想我該去睡了。


*同場加映:
俚語:今天到此為止吧 (Idiom : Call It a Day)


3throw it all in0:32
throw it all inthrow in the towel 這個片語的變形,而 throw in the towel 的意思則是「認輸、放棄」,來自拳擊比賽中,若某方教練將毛巾丟入場中,指的就是要向裁判認輸噢。
If I were you, I would have thrown in the towel by now. But your determination urged you to go on.
如果我是你,我早就放棄了,但你仍充滿毅力的向前走。


4temptation1:05
temptation 是個名詞,意思是「誘惑、很有誘惑力的事物」,它的動詞是 tempt,發音為 /tempt/,但 p 的音只需嘴巴輕輕閉起即可,不需發出很明顯的「ㄆ」的音噢!而這個字的形容詞形式則是 tempting
She knew she had a lot homework, so she resisted the temptation to go out with her friends tonight.
她知道她有很多作業,所以就抵擋了今晚跟朋友出去的誘惑。

I'm on a diet, but the cake looks so tempting! I think I'll have a little bite.
我在減肥,但那塊蛋糕看起來好誘人,我想我吃一小口好了。


5on track1:20
track 是「軌道」的意思,因此 on track 則是「在正軌上」的意思,我們也會常常聽到別人說 stay on track 或是 back on track
I've been on leave for so long, thanks for helping me get back on track.
我請了好久的假,謝謝你帶領我重回工作上的正軌。

If you study hard and stay on track with this plan, you'll definitely pass the exam.
如果你有認真地按照這個計畫讀書,一定會通過這項考試的。


*同場加映:
拖拖拉拉大怪獸退散!如何避免拖延症 How to Stop Procrastinating


每次看完這種影片就覺得好像看見了那麼一絲希望,人生若是沒有挑戰會多無聊呢!而且想到世界上的人也都有自己的不快樂、自己的困難,就覺得好像沒那麼孤單了,讓我們一起跨過煤田,澆熄火焰吧 ^_^

文/ Colleen Jao

影片學習單字重點

loading

影片討論

載入中…
  1. 1. 單字查詢佳句收藏

    選取單字或佳句,可即時查詢字典及收藏!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔