字幕列表 影片播放
Bonjour!
你好!
Bonjour!
你好!
Bonjour!
你好!
Bonjour!
你好!
Bonjour!
你好!
There goes the baker with his tray, like always!
麵包師傅像往常一樣拿著托盤走去
The same old bread and rolls to sell.
賣跟往常一樣的麵包
Every morning just the same,
每天早上都經歷一樣的場景
since the morning that we came
自從我們搬來這個
to this poor provincial town.
貧窮偏僻的小鎮
Good morning Belle!
早安,貝兒!
Good morning, Monsieur Jean.
早安,強先生
Have you lost something again?
您又弄丟什麼了嗎?
Well, I believe I have! Problem is, I can't remember what!
好像是耶,問題是,我想不起我弄丟了什麼!
Oh well, I'm sure it will come to me.
算了,我相信會想起來的
Where are you off to?
妳要打哪去呢?
To return this book to Paral Burth
我要把這本書還給 Paral Burth
It's about two lovers in fair Verona.
這本書是關於兩個戀人在維洛那的故事
Sounds boring.
聽起來超無聊
Look, there she goes, that girl is strange, no question.
你們看!那個怪女生在那!
Dazed and distracted, can't you tell?
你也感受到她的恍惚和困惑了嗎?
Never part of any crowd.
她永遠不屬於任何群體
'Cause her head's stuck up on some cloud.
因為她都做著自己的白日夢
No denying she's a funny girl that Belle.
不可否認的,那個貝兒是個怪女孩!