Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • White lips, pale face

    嘴唇發白 面無血色

  • Breathing in snowflakes

    吸吐著冰風刺骨

  • Burnt lungs, sour taste

    悲從中來 苦澀難耐

  • Light's gone, day's end

    燈光昏暗 日復一日

  • Struggling to pay rent

    為了現實而掙扎

  • Long nights, strange men

    長夜無盡 陌生男子躺在枕邊

  • And they say

    人們說

  • She's in the Class A Team

    她可是最受歡迎的女孩

  • Stuck in her daydream

    做著可笑的白日夢

  • Been this way since eighteen

    從十八歲開始就不曾清醒過來

  • But lately her face seems

    而今她無暇的臉龐

  • Slowly sinking, wasting

    日漸消瘦 崩落

  • Crumbling like pastries

    粉碎如一塊派皮

  • And they scream

    她們呼喊

  • The worst things in life come free to us

    為何最糟的事情總接踵而來

  • Cause we're just under the upper hand

    只因為我們無力對抗社會的殘酷

  • And go mad for a couple grams

    為了幾克毒不顧一切

  • And she don't want to go outside tonight

    她今晚真的不想站在寒冷街頭

  • And in a pipe she flies to the Motherland

    在菸草之中又能回到溫暖故鄉

  • And sells love to another man

    或把自己出賣給下一個陌生男人

  • It's too cold outside

    這世界實在太冷酷

  • For angels to fly

    天使無法自在飛翔

  • Angels to fly

    無法飛翔

  • Ripped gloves, rain coat

    破舊手套 單薄雨衣

  • Tried to swim and stay afloat

    努力不讓自己沉沒

  • Dry house, wet clothes

    乾爽房間 濕冷衣衫

  • Loose change, bank notes

    幾枚銅板 沉重負債

  • Weary-eyed, dry throat

    雙眼疲倦 喉嚨乾燥

  • Call girl, no phone

    應召女郎 無人垂愛

  • And they say

    人們說

  • She's in the class A Team

    她可是最受歡迎的女孩

  • Stuck in her daydream

    做著可笑的白日夢

  • Been this way since eighteen

    從十八歲開始就不曾清醒過來

  • But lately,

    而今她無暇的臉龐

  • her face seems

    日漸消瘦 崩落

  • Slowly sinking, wasting

    粉碎如一塊派皮

  • Crumbling like pastries

    粉碎如一塊派皮

  • And they scream

    她們呼喊

  • The worst things in life come free to us

    為何最糟的事情總接踵而來

  • Cause we're just under the upper hand

    只因為我們無力對抗社會的殘酷

  • And go mad for a couple grams

    為了幾克毒不顧一切

  • And she don't want to go outside tonight

    她今晚真的不想站在寒冷街頭

  • And in a pipe she flies to the Motherland

    在菸草之中又能回到溫暖故鄉

  • And sells love to another man

    或把自己出賣給下一個陌生男人

  • It's too cold outside

    這世界實在太冷酷

  • For angels to fly

    天使無法自在飛翔

  • An angel will die

    天使將死

  • Covered in white

    埋在冰雪之下

  • Closed eyed

    閉上雙眼

  • And hoping for a better life

    冀求一個更好的生活

  • This time, we'll fade out tonight

    此生我們將消逝在黑夜

  • Straight down the line

    期待來生能帶來改變

  • And they say

    她們呼喊

  • She's in the Class A Team

    她可是最受歡迎的女孩

  • Stuck in her daydream

    做著可笑的白日夢

  • Been this way since eighteen

    十八歲起就未曾醒來

  • But lately her face seems

    近日 她的臉龐

  • Slowly sinking, wasting

    消瘦黯淡

  • Crumbling like pastries

    崩落如派皮

  • And they scream

    他們哭喊

  • The worst things in life come free to us

    為何麻煩接踵而來

  • Cause we're all under the upper hand

    社會殘酷不堪

  • And go mad for a couple grams

    為了幾克毒不顧一切

  • And we don't want to go outside tonight

    我們今晚真的不想站在寒冷街頭

  • And in a pipe she flies to the Motherland

    在菸草之中又能回到溫暖故鄉

  • Or sells love to another man

    或把自己出賣給下一個陌生男人

  • It's too cold outside

    這世界實在太冷酷

  • For angels to fly

    天使無法自在飛翔

  • Angels to fly

    無法飛翔

White lips, pale face

嘴唇發白 面無血色

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋