Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I feel the need...

    我感覺到渴望...

  • The need...

    渴望

  • for jet engines to create thrust in order to have differential pressure on

    讓噴射引擎產生推力以在高速下讓機翼

  • the wings which achieves aerodynamic lift at high velocity!

    正反面產生不同壓力然後產生空氣動力學上的升力!

  • Oww!!

    噢!

  • No man, it's I feel the need for speed.

    不是啦老兄, 我只是感覺到對速度的渴望.

  • Ohhhh....

    噢....

  • Well what did I say?

    我剛剛說了什麼?

  • How Top Gun Should Have Ended

    悍衛戰士該如何結束

  • We're in deep out here, Maverick. How about some help? Engage, engage!

    我們深陷危機了, 獨行俠, 幫個忙吧?交戰,交戰!!

  • I got your mate dead ahead, Ice. Don't worry buddy, I got tone.

    冰人, 別擔心, 敵機在我正前方, 位置正好.

  • Firing!

    發射!

  • Great shot, Mav. Thanks!

    幹的好, 獨行俠, 謝了!

  • Yea no sweat, pal.

    對阿, 別擔心, 朋友!

  • Let's get the rest of these suckers.

    我們來解決掉剩下的吧

  • We got one on our tail.

    我們機尾有敵機.

  • Don't worry, I'm here for you Mav. I got him. I got him.

    別擔心, 獨行俠我罩著你, 我搞定他.

  • Nice work my friend!

    幹的好阿朋友!

  • You've got skills.

    你真厲害.

  • Thanks for the compliment, brother. Look out! There's another one!

    多謝誇獎.兄弟. 小心!有另一架!

  • Dead, baby!

    幹掉啦, 寶貝!

  • Nice job! Thanks for helping out a friend in need.

    做的好!多謝幫忙.

  • Hey, I couldn't have done it without you.

    嘿, 沒有你我可做不來.

  • You're the best.

    你最厲害了.

  • HAhahahaha

    哈哈哈

  • No, you're the best.

    不, 你才最厲害.

  • Hahaha, no way. You're the best.

    哈哈哈, 不是啦, 你最厲害.

  • You're the best.

    你最厲害

  • Nah, I couldn't be the best. You're the best.

    阿, 我哪可能多厲害, 你才最厲害

  • You are.

    你最厲害

  • What the heck is going on up there?

    你們到底在幹嘛?

  • You guys sure are chums all of a sudden.

    你們突然變成死黨了

  • Yeah I'm sorta shocked at all this change in character.

    對阿, 我有點對突然的性格轉變嚇到.

  • BFF's baby!

    永遠的好朋友, 寶貝!

  • All the way!

    同心協力!

  • Watch the birdie.. Kaplow!!!!

    小心小鳥喔...磅!!!

  • Remaining ones are bugging out because of our teamwork and kindness! Woo!

    剩下的敵機都跑了, 因為我們的團隊合作跟好心饒命, 呼!

  • (laughing)

    哈哈哈

  • We are laughing..

    我們在笑耶...

  • (clapping and cheering)

    你!

  • You!

    你還是很危險.

  • You're still dangerous.

    可是任何時候你都可以當我的僚...

  • But you can be my wing man any---

    我真正的好朋友因為你的機尾廢氣而死了!

  • My real best friend is dead because of you.

    她上了我的車

  • She took my wheels

    我想要尖叫..

  • I wanna squeals..

    親愛的老天爺賜給我一顆大火球.

  • goodness gracious great balls of flames.

I feel the need...

我感覺到渴望...

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋