字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Welcome to The World in 60 Seconds from FirstFT. 歡迎來到 FirstFT 的「一分鐘看世界」 Shares in Toshiba have had their biggest one-day drop in 40 years. 東芝的股價遭遇四十年來單日跌幅最多 They have concerns about write-downs on the company's US nuclear business. 他們對於美國核能產業帳面價值的降低感到擔憂 At one point the share price was down 26% despite reports of meetings with the Development Bank of Japan, 在某個時間點,股價降低了 26%,即便已與日本開發銀行進行會議 that can lead to an injection of government funds, 而會議可能讓日本政府決定注入資金給東芝 unless estimate of the total write-down could be between 5 and 8 billion dollars. 除非預估的總帳面價值損失,能在五十萬到八十萬之間 A South Korean court has rejected an arrest warrant request for Samsung groups heir apparent and de facto head, Lee Jae-yong. 南韓法院拒絕了對三星集團繼承人李在鎔的逮捕令請求 Special prosecutors have accused Samsung of funnelling more than 35 million dollars, 特別檢察官指控三星以 3500 萬元賄賂 to foundations controlled by an 8th president in return for support of a merger. 第八任總統所控制的基金會,以得到合併的機會 The judge said: "There was not enough evidence to prove the allegations." 法官表示:「沒有足夠的證據證明這項指控。」 And Senegalese troops have entered Gambia, 塞內加爾軍隊進入甘比亞 as West African leaders implement their pledge to intervene if President Yahya Jammeh refuse to step down. 若總統葉海亞·賈梅不下台,西非領導人將執行他們的誓言,進行干涉 Mr. Jammeh lost in the election in December, but has rejected the result. 賈梅於 12月時的甘比亞總統選舉中敗選,但拒絕承認這個結果 His term expired at midnight on Wednesday. 他的任期於星期三午夜截止 The president-elect Adama Barrow who fled Senegal in fear of his safety, is due to be sworn in on Thursday. 總統當選人阿達馬·巴羅基於安全考量逃離塞內加爾,他預計於週四宣誓就職 There will be more stories for you at FT.com/FirstFT 收看更多精彩新聞,請至 FT.com/FirstFT
B1 中級 中文 英國腔 FinancialTimes 三星 股價 總統 塞內加爾 指控 東芝股價大跌,三星醜聞|第一財經網 (Toshiba shares plunge, Samsung scandal | FirstFT) 39 1 Colleen Jao 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字