Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • It's over here on Wall Street for December the 12th. Here is the New York Minute

    歡迎收看「一分鐘看紐約」12月12日的最新資訊

  • It's been a generally messy day

    今天大致上很混亂

  • Stock markets around the world failing to get much transaction

    世界各地的股市沒有太多的交易

  • Bond yields rising, and one very big head fake from the oil price,

    債券收益率攀升,而油價則作出了假動作

  • which as you can see shot up at the opening on the news that non-OPEC countries were going to join in, trying to limit supply

    油價在非石油輸出國宣佈要聯合限制產出之後飆升

  • And then spent the rest of the day giving that gain back

    但在一天內回復到原本的水準

  • One more lasting trend, however, if you take a look at German inflation breakevens

    德國通膨平衡是個較為長期的趨勢

  • you can see that they're highest in more than a year, it looks as though the ECB, to its delight

    它目前是一年以來最高的,看得出來歐洲央行很高興

  • is at last persuading investors that there is some inflationary pressure in the Eurozone

    成功說服投資者歐元區的確存在著通膨壓力

  • For another cautionary tale of the current conditions in the US,

    又有一則關於美國目前狀況值得警惕的故事

  • let's take a look at the Aerospace & Defence sector

    來看看國防航空部門

  • You can see that it rallied very sharply after the election, plainly people thought that President Trump was likely to be spending a lot more on defence

    可看出總統大選之後股價飆漲,顯然人們以為川普將會花較多金費在國防上

  • But you can see its comeback in the last few days, if you take a look in detail at what's happened in the beginning of last week

    但若你仔細看看上禮拜一開始發生了什麼事,也可看出股價在最後幾天回降

  • It's fallen very sharply after negative tweets from president-elect about first Boeing, and then Lockheed Martin

    在川普提及波音以及洛克希德·馬丁相關的負面推文之後,股價暴跌

  • Be careful of the power of the tweet

    千萬別小看一則推文的威力

  • and that's the New York Minute

    感謝收看「一分鐘看紐約」

It's over here on Wall Street for December the 12th. Here is the New York Minute

歡迎收看「一分鐘看紐約」12月12日的最新資訊

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋