Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Dear Ryan, can you do a third installment for things that ruin Thanksgiving?

    親愛的Ryan,你可以做第三部「毀掉感恩節」嗎?

  • My story began like any other

    我故事的開始就像其他一樣

  • A wonderful life, playing in the sun

    美好的生活,在陽光下玩耍

  • with a lovely wife and a beautiful son

    一個可愛的妻子和一個很棒的兒子

  • It was the best time of the year

    這是一年中最美好的時光

  • the leaves fall by the lot

    飄落很多樹葉

  • everything was perfect

    一切都很完美

  • or so I thought.

    或只有我這樣想著

  • Dad.. I'm scared.

    爸爸..我好害怕

  • Shh, quiet son.

    噓,安靜,兒子

  • Well, well, well. What do we have here?

    哼哼哼,我們這裡有什麼?

  • Which one of ya'll is going to be the lucky turkey today, huh?

    你們哪一個在今天將是幸運的火雞,蛤?

  • You! ..or maybe it's you!

    你! ..或者是你!

  • HAHAHAHA!

    哈哈哈哈哈哈哈!

  • Ah, just about right!

    嗯,差不多啦!

  • Don't you fight- back!

    不要試圖抵抗!

  • It's okay, son; we made it.

    沒關係,兒子我們做到了

  • We made it again.

    我們再次做到了

  • *crying* I miss mommy.

    我想念媽媽

  • I know.. I do too. I do too.

    我知道... 我也是,我也是...

  • The cages were lonely, despite the others.

    在籠子裡都是孤獨的,儘管其他人也是

  • Everyone kept to themselves because no one knew who was going to be next.

    每個人都對自己打氣,因為沒有人知道誰是下一個

  • All we knew for sure was when the leaves fall..

    我們只能肯定的是當葉子飄落...

  • we all fall with them.

    我們都會倒下

  • Well, well, well. What do we have here?

    哼哼哼,我們這裡有什麼?

  • Couple of chickety-china - the Chinese-turkeys!

    兩隻小雞...中國...中國的火雞!

  • Son! Son!

    兒子!兒子!

  • Daddy!

    爸爸!

  • Please, take me instead!

    請讓我來代替!

  • Take me instead!

    讓我來代替他!

  • You're gunna be with mommy.. you're gunna be with mommy.

    你會和你媽在一起的...你會和你媽在一起的...

  • *door creaks*

    *門吱吱作響*

  • *serious guitar solo fades in*

    在那一刻,我只有一個選擇...

  • *echoing THUD*

    自由..或報復

  • and at that very moment, I had but one choice to make:

    呵呵哈哈哈!

  • Freedom.. or revenge.

    啊哈哈呵呵呵!

  • *cinematic drama theme*

    哼哼哼...

  • *music stops, lid whirls in slo-mo*

    你是怎麼藏在那裡藏得那麼剛好的?

  • [echoing laugh] hehe hahaha!

    我們在這裡要做什麼?

  • ah haha hehehe!

    呵呵呵...

  • Well, well, well.

    「毀了感恩節的東西」電影即將...

  • ..how did you fit in there?

    TEEHEE!

  • What do we have here?

    在評論留下你的留言, 你的想法可能在下一部影片中出現!

  • hehehe!

    我沒辦法拿到...我無法拿到那個劍...

  • [eerie distorted singing] Things that ruin thanksgiving..

    停下來!離我遠點!停下來!

  • TEEHEE!

    你看,我仍然拿不到那把劍!

  • So leave your question in the comments below and you could be responsible for the next video!

    抓住它... 只要拿起來

  • I can't reach.. I can't reach the sword!

    我的腳指頭抽筋了

  • Stop it! Get away from me! Stop it!

    噢......! 我抽筋了...因為.....

  • Look- I still can't reach it!

  • grab it- just take it!

  • [laughing]

  • I'm getting a cramp- in my toe.

  • Ow- ow! It's cramped because I was..

Dear Ryan, can you do a third installment for things that ruin Thanksgiving?

親愛的Ryan,你可以做第三部「毀掉感恩節」嗎?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋