Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Here's what we see with the new trading week on the way in London.

    讓我們來看看這一週在倫敦進行的交易

  • The rush for the bond market exit is accelerating and the US dollar is looking good.

    撤出債券市場的熱潮持續增加,而美元走向則看好

  • Thirty-year US treasury yields have climbed above 3% level last seen at the beginning of the year.

    30年的美國國債收益則從今年年初的 3% 往上增加

  • Yes, the bond vigilantes are stirring. Expectations of higher inflation and aggressive fiscal easing by President-elect Donald Trump

    沒錯,債券義勇軍蠢蠢欲動。川普當選伴隨而來的預期高通膨心態與激進的寬鬆財政

  • is not good news for investors who piled into Bonds this year, paying ultra-low coupons.

    對今年付非常低價息票的債券投資人而言並不是個好消息

  • UK, Eurozone bond yields are also rising sharply, lead by inflation and growth-sensitive long-dated paper.

    英國與歐元區的債券收益也和通膨與長期債券一樣大幅地增加

  • Beyond the yield curve steepen trend, the other big thing we've seen that causes dollar strength - the euro and yen are sliding, good news for the respect to central banks.

    除了陡峭的殖利率曲線趨勢外,另外一件使美元看好的大事 - 歐元與日幣下跌對央行來說是好消息

  • Japan and Eurozone equities are also smiling as S&P feature indicates a run at record territory for the Wall Street benchmark.

    日本與歐元區股權也不亦樂乎,因為普爾指數指出它於華爾街基準上創歷史新高

  • Not so happy, emerging markets - Iran rial and Turkish lira are leading further weakened in currencies.

    然而新興市場卻笑不出來了,伊朗里亞爾與土耳其里拉幣值持續下跌

  • Mexico's Peso has weakened back to 21 to the dollar.

    而墨西哥披索則跌至 21:1 美元

  • The question for investors is whether the rotation that we've seen between bonds, yen, the dollars and equities has a lot further room to run.

    投資者該思考的是,在債券、日幣、美元和股票於未來是否還有發展的空間

Here's what we see with the new trading week on the way in London.

讓我們來看看這一週在倫敦進行的交易

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋