Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Oh (beep).

    喔 (嗶)

  • (laughter)

    (笑聲)

  • Oh (beep).

    喔 (嗶)

  • (laughter)

    (笑聲)

  • (western music)

    (西洋音樂)

  • (whip crack)

    (皮鞭抽打霹啪聲)

  • Wait I need a second.

    等等,我要暫停一下

  • (laughter) Oh my God! I don't wanna do this.

    (笑聲) 噢我的天!我不想玩了

  • I mean it looks totally doable.

    光用看的會認為吃下去應該沒什麼問題

  • Looks and smells delicious, looks like a Dorito.

    看起來、聞起來好像很可口,有點像多力多滋

  • [Cameraman] Three, two, one.

    (攝影師喊口令) 三,二,一

  • YOLO.

    拚了

  • (crunching)

    (咀嚼聲)

  • It's spicy, it tastes just like a Dorito.

    很辣,味道就像多力多滋

  • Honestly it's spicy, but it's not that bad.

    說真的是很辣,但是還不錯吃

  • - Not the hottest thing that I've ever had I don't think.

    我不認為這是我吃過最辣的

  • I think I'm tearing up.

    我辣到流眼淚了

  • I am tearing up, oh my God.

    我辣到流眼淚了,噢我的天

  • OK wait. (coughs)

    好了,等一下 (咳嗽)

  • My God.

    我的天

  • My tongue is numb. (coughs)

    我的舌頭麻了(咳嗽)

  • I'm good are you OK?

    我沒事,你還好吧?

  • I'm OK, it's starting to hurt now.

    我還好,開始辣到痛了

  • Oh man, I don't, my ears.

    噢老兄,我沒辦法,我的耳朵

  • There's like a pain cemented in all of my mouth.

    好像整個嘴巴裡面都在痛

  • OK never mind, taking that back. (coughs)

    算了,我收回剛才講的話 (咳嗽)

  • I am tearing up literally right now.

    一點也不誇張我在流淚了

  • [Cameraman] Don't touch your eye.

    (攝影師說話) 不要碰你的眼睛

  • That is right, I touched my eye

    說對了,我就是碰到了眼睛

  • when I was not supposed to.

    而我本來不該碰的

  • I'm not feeling really all that great.

    我感覺不太妙

  • [Cameraman] Where's the pain?

    (攝影師說話) 哪裡痛?

  • Everywhere.

    到處都痛

  • - Oh my God. - You're crying.

    - 我的天 - 你在哭

  • I have no idea why I signed up for this.

    我一定是昏頭了才會來報名吃這個鬼東西

  • (coughing) - It's an indescribable pain.

    (咳嗽) 是一種講不出來的痛

  • Like there's gasoline on fire in my mouth.

    像汽油在我嘴裡燃燒

  • It feels like someone's stabbing me inside of my mouth.

    感覺像有人拿刀子在我嘴裡戳

  • It's like getting a bunch of paper cuts on your gums.

    就像切紙在割我的牙齦

  • Why would anyone even?

    怎麼會有人想不開來吃?

  • Yeah maybe it is bad.

    的確不舒服

  • I can't feel my lips right now, but.

    我的嘴唇已經沒感覺了,但是

  • (laughter)

    (笑聲)

  • Well you start questioning everything.

    你開始懷疑所有的東西

  • It hurts so much that my tongue

    痛到一個程度以至於我的舌頭

  • doesn't work the way it's supposed to.

    已經沒有舌頭的作用了

  • [Cameraman] So scale of one to 10,

    (攝影師說話) 用一到十分來比喻痛的程度

  • how would you rank this?

    你覺得有幾分

  • Thousand.

    一千分

  • This is definitely the spiciest thing I've ever had.

    這絕對是我有生以來吃過最辣的東西

  • But it's not an enjoyable spicy thing I would ever want.

    不像我以前覺得吃辣是一種享受

  • It's coming back.

    痛感又來了

  • That's the cruelest thing about it.

    這就是這種辣椒最殘酷的地方

  • You think it's over and then it just.

    你以為痛完了結果卻是相反

  • Oh no, want the garbage can?

    噢,要不要垃圾桶?

  • I'm not glad at all.

    我很不爽

  • I hate my life.

    我痛恨我的生命

  • (coughing) - We signed up for this.

    (咳嗽) 我們報名來吃這個鬼東西

  • We did.

    沒錯

  • We just see an E-mail and go,

    我們當時只是看到 E-mail 邀請就覺得

  • "Yeah that sounds like a good idea".

    「耶! 好主意,參加吧!」

  • - Yeah. (laughter)

    對!(笑聲)

Oh (beep).

喔 (嗶)

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋