Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • *WINDOWS XP LOG IN INTRO*

    好~~~的

  • All right everyone! It's time to continue with the green screen competition

    各位

  • We got a lot, we got so much fucking weird shit.

    是該來繼續「綠幕比賽」了

  • I forget to turn on my light, I guess the lighting's so good hey i dont need it

    我們收到很多...

  • I look sparkly and shiny and beautiful and... Perfect complex skin anyway, thank you very...

    我收到-我們收到了很多莫名其妙的玩意兒

  • But enough about me!

    我忘記開燈了

  • Let's keep watching the green screen competition submissions!

    我猜這裡夠亮,我不用...

  • This is creepy man...

    嘿!我不需要!

  • "FUCKING PIGGER"

    我看起來閃閃發光又美麗動人

  • PEWDS THEME: NO ONE TOLD YA LIFE WAS GOING TO BE THIS WAYYYY (ahhhh..)

    還有完美的緊緻肌膚,不論如何

  • *laughs*

    非常謝(謝你們)

  • Well that's a tv show I wanna watch!

    但別再談我了!

  • One pewds man

    我們來繼續看「綠幕比賽」的稿件

  • Alright, alright, alright

    (精神科六月會報)

  • ONE PUUUUUU- *seizure*

    這好毛啊,老兄!

  • *Someone call 911*

    (他媽的傻子!)

  • HEYHEHE--Edgar

    喔! (他媽的傻子!)

  • I want to have my own anime so bad.

    我會想看這節目!

  • *Epic music*

    一pewds超人

  • *Epic music*

    好~好~好~!

  • Why America? Should be Sweden, man.

    (一起尖叫)一拳~~~

  • That's fucking good shit, man.

    (參上!)

  • *Pewds barfs and then laughs*

    (必勝!)

  • *Dolphin laugh*

    (史上最強!)

  • Get em, Malcolm!

    嘿! (史上最強!)

  • Really, it just--

    Edgar~

  • Thank you for everyone else submitting

    我超想要一個自己的動畫

  • But this one was clearly the best one

    為什麼是美國?

  • Jesus Christ.

    應該要瑞典啊,老兄!

  • "Hey, you! Fuck you! Don't like you!"

    這真他媽棒!

  • Pewdiepie meets Zoey

    快幹掉Malcolm!

  • *Prepare to fight!*

    真假?就醬?

  • JESUS. Thumbnail!

    感謝其他所有投稿的人

  • Is that Zoey from Left 4 Dead?

    但這個...

  • What the hell that doesn't even make any fucking sense.

    很明顯是最好的

  • *Goat has landed*

    耶穌基督啊!

  • *claps* Take it back!

    (嘿,那邊的!)

  • That was the winner!

    Pewdiepie遇上Zoey (去你的!我討厭你!)

  • "Oh, I love this"

    (去你的!我討厭你!)

  • "It feels hot" *Intense Harry Potter look then Hermione eye roll*

    (準備戰鬥吧!)

  • "Oh, you know what I'm gonna do with this..."

    天哪!

  • "...What I'm gonna do with this"

    放縮圖囉!

  • *Pewds laughs*

    這是...惡靈勢力的Zoey?

  • *sexual moans* *Pewds looking traumatised*

    這哪招?

  • "Oh, momma!"

    這他媽完全不合理啊!

  • "It hurts a little bit" *Nose laugh*

    前言撤回!

  • "That's a little too hard"

    這才是贏家!

  • To be fair, what was I expecting, honestly...

    (喔~我喜歡這個!)

  • I don't know.

    (好性感!)

  • Oh, God. Attack on Titan.

    (你知道我要對他做什麼嗎?)

  • Attack on Pewds!

    (你知道我要對他做什麼嗎?)

  • Attack on P-AHUH

    (喔,媽媽!)

  • Dis gon be gud

    (會有點痛喔!)

  • (Laughter)

    (有一點太用力了)

  • Oh, no.

    說句公道話

  • "I have landed"

    老實說,我到底在期待什麼?

  • "I'm so sorry, didn't mean anything bad"

    我不知道

  • "I will just--UHHG"

    (標題:「進擊的Pew人」) 喔天哪!

  • *wind splosions* *Pewds laughing as people die*

    (標題:「進擊的Pew人」) 進擊的巨人

  • No

    進擊的pewds

  • *More laughter*

    進擊的~

  • So shit but so gu--so gud.

    進擊的pew~(笑)

  • Filthy Frank with PewDiePie

    繼續吧!

  • What the fuck? *ranting in the background*

    這應該不錯(笑)

  • That looks legit, man

    (艾倫:是他們!)

  • "Mah name and likeness, huh?!"

    喔~!

  • When the Big Boss-- "Someone's newsfeed..."

    不~(笑)

  • "Wait... that's my news"

    (金拍謝)

  • "Fuck you, you just got pranked!" *Pewds laughing*

    (沒有惡意)

  • *sounds of gunfire and cast iron frying pans*

    (我只是會...)

  • "Hey, you. Fuck you."

    不...

  • "PREPARE TO FIGHT"

    超莫名

  • *fighting sound effects*

    但超棒-

  • It's ya boy!

    這超-(笑)

  • *echoes of "FOCK YOU" as Pewds WTFs*

    髒髒Frank與Pewdiepie

  • "PewDiePie, you want war? You can have it!"

    (Dillion:-我的名字跟-)

  • I mean, I'd pay to watch it.

    三小?

  • Coming this never. Just like Kingdom Hearts 3, huh...

    這真合理啊,老兄

  • *Pewds bleeps and bloots* Ooh

    (Dillion:-我的名字跟光彩,是嗎?)

  • "Feels nice and spicy"

    (當大魔王駭了你)

  • What the fuck?

    當大魔王駭了你 (音:有個新聞...) (當大魔王駭了你)

  • What the FUCK?

    (音:等等,是我的新聞) (最新消息:Pewdiepie遭駭)

  • What da-- "TOP OF DA MORNIN TO YA LADDIES"

    (最新消息:Pewdiepie遭駭)

  • Oh, hello! I need to start watching Game of Thrones... (wait 'til he finds out they're twins)

    (音:幹!你被整了!) (你需要夢幻團隊幫你解決)

  • *Cersei going "stop, stop"*

    (你需要夢幻團隊幫你解決)

  • "I'm so sorry, didn't mean anything bad"

    (嘿,那邊的!)

  • "I will just--" *gets pushed out window*

    (去你的!)

  • "Subscribe to PewDiePie"

    (準備戰鬥吧!)

  • *Jaime going "are you completely mad?"*

    看這傢伙!

  • "How do you think I got this many subs?"

    (去你的!) 三小?

  • *Cersei "He saw us!" (no shit Cersei, kid's got eyes)

    (音:Pewdiepie,要開戰是嗎?) (Pewdiepie之Dillion駭Pewds戰爭)

  • "RWOOAHHH"

    (Pewdiepie之Dillion駭Pewds戰爭)

  • NO! NO!

    (音:如你所願!) (Pewdiepie之Dillion駭Pewds戰爭)

  • PEWDIEPIE NO!

    我會說,我願意掏錢買票

  • "He gave you this" Hey, another Matrix--yes

    永不上映

  • *Matrix and Pewds laughing*

    就像王國之心3,是吧?

  • Oh, nice lip-sync.

    (讚又刺激)

  • Oh, no! It's Dillon and Malcolm!

    三小?

  • *Dramatic music*

    三小啦!

  • I don't know who the third guy is...

    (女士們!向您致上最棒的早晨!)

  • "Malcolm!"

    (有碼)

  • *Malcolm: PewDiePie sucks!*

    喔!哈囉! (喔!這啥?)

  • *too many voices to subtitle including Elrond murmurs*

    我該看看「權力遊戲」了!

  • Oh, whoa!

    (停!停!)

  • Dha ha ha!

    (金拍謝)

  • *Pewds inhales*

    (沒有惡意)

  • *Dat Matrix music*

    (我只是會...)

  • So good.

    (訂閱Pewdiepie)

  • You know, it will have taken so long to superimpose all this shit, man

    (你瘋了嗎?)

  • Oh, whoa!

    (不然你以為我哪來這麼多訂閱?)

  • Holy shiet!

    (他看到我們了!)

  • Hey! A-ha ha ha

    不~!

  • *Pewds being a fabulous rocket*

    不~!Pewdiepie!不~!

  • *Pewds applause* That was so good. That was so fucking good.

    嘿!又是駭客任務

  • Thank you Lord-- George Lewd...cas?

    好欸!

  • "That's how you get number one on YouTube"

    (-是特務!)

  • "Wanna see a magic trick?" *Pewds + Joffrey lovechild CONFIRME*

    (快走!)

  • *Pewds WTFs*

    喔~對嘴做的真好~

  • *He WTFs again* *More ranting by Malcolm*

    喔~不!

  • Oh my GOD that looks so good! What the hell!

    是Dillion和Malcolm!

  • Game of Subs...

    我不知道那第三個是誰

  • That Edgar shot...

    (Malcolm)

  • These are so creative, I love it.

    (Malcolm:Pewdiepie爛透了!) (Pewdiepie:你竟敢在這裡露臉!)

  • It's so much fun to go through these

    (Pewdiepie:你竟敢在這裡露臉!)

  • Nhu-Huh-Huh (look you try subtitling Pewds' laughing)

    (Malcolm:我恨Pewdiepie!) (Pewdiepie:來戰鬥吧!)

  • Oh my God...

    喔!

  • Oh!

    嗚喔~!

  • *creep laughter and splosions*

    太棒了!

  • This is so cool!

    你知道,疊這些很花時間的!

  • (Caption author notes: These are undertale sfx up until now)

    喔~!

  • *demented cat sounds*

    嗚喔~!

  • Dha-ha-ha

    靠邀!

  • *More Pewds laughter*

    超~讚!

  • I hate them creams...

    真他媽讚!

  • It's true, I hate creams. It's disgusting.

    感謝閣下!

  • Now you know how to defeat me...

    George

  • Just throw a Japanese cream mask in my face...

    Lewd...cas?

  • That sounds weird, but it's true

    (你就是這樣得到Youtube第一的!)

  • "Dear pewdiepie, this is your landlord"

    噗!這啥- (想看看魔術嗎?)

  • What?

    (想看看魔術嗎?)

  • "the reason why i really kicked you out

    (笑)這三小?

  • Is not because i'm a homophobic

    (Pwediepie的溫柔觸碰)

  • It's because i loooove you,

    這三小!

  • Oh.

    (我討厭Pewdiepie!)

  • and i hope you accept my.. [pewdiepie sucks in background] apology

    (我所說的一切!)

  • Okay.

    我的天啊!

  • *More Pewds orgasm*

    那超棒DER!

  • Okay.

    這三小?

  • *creeper Pewds* *static noises*

    訂閱遊(戲)(笑)

  • Apology accepted. What can I say...

    那個Edgar鏡頭...

  • You still kicked me out, though.

    (我所說的一切!)

  • PewDiePie chases Markiplier

    好有創意!

  • *Markiplier background enthusiasm*

    我喜歡!

  • *Pewds laughing*

    這影片真有趣!

  • *Bangs on door* "Pewdiepie!"

    (Pews開場)(近來如何,Bros?)

  • I want it to be longer!

    我的天哪!

  • Oh, no.

    (婊婊婊子,幹掉你了!)

  • It's an MMD of Five Nights At Freddie's?

    (換你了...婊子!)

  • Oh, it's ma laser!

    這超~酷! (換你了...婊子!)

  • He makes such awesome MMDs

    (你逃不掉的!)

  • I like how you bros-- oh, shiet!

    (日式乳霜面膜) (Stephano)

  • OOOH he's coming! He's coming!

    (我討厭那些乳霜!)

  • "What is uuuppp, Drama Alert nation!"

    我討厭那些! (我討厭那些乳霜!)

  • "I'm your host, K-K-Killer--"

    我是真的討厭乳霜,超噁心的 (Pewds似乎很不爽)

  • *dat static doe*

    我是真的討厭乳霜,超噁心的 (放過他)

  • That's some good shit.

    (放過他)

  • They say the worst jumpscare of all is Pewdiepie's ass.

    (你贏了!)

  • *epic remix*

    (你贏了!) (獲得0經驗值及0元)

  • What?

    現在你知道怎麼打敗我了

  • Holy shit the amount of editing that would go into this!

    只要把日式乳霜面膜砸在我臉上就好

  • Oh yeah, so some of you flat out stole

    聽起來很奇怪

  • Other people's submissions

    但那是真的

  • Like, that's not cool. We, we know if you're pulling that shit.

    (親愛的Pewdiepie)

  • You get banned for it, alright.

    啥? (我是你的房東)

  • So, have fun.

    (我是你的房東)

  • *Lion King music to Lady and the Tramp. Ok*

    (我把你趕出去的真正原因)

  • *Pewds WTFs once more* *At least you're a lady, Pewds*

    (不是因為我恐同)

  • No... No!

    (是因為窩愛~泥啊)

  • No furry shit! *I take it back, you're no lady Pewds*

    (我希望你接受我的...)

  • God. Stop. No!

    (Pewdiepie爛透了!) (道歉)

  • God damn it.

    OK

  • Then the Lion King soundtrack in the back-- that's, yeah, that's...

    OK

  • Why would you think of this!?

    (完)

  • Okay...

    我接受你的道歉

  • *running noises* --- *engine noises*

    我還能說什麼?

  • *screams* *splosions*

    然而,你還是趕我走了

  • *Pewds speechless for a full 14 seconds*

    Pewdiepie追著markiplier (喔,我到家了!)

  • Um..

    (自由了!)

  • ....

    (我要衝回家!)

  • You don't win the competition.

    (去你的!)

  • Oh my God, K-drama!

    (我是Peeewdiepie!)

  • I. Love. K-Drama!

    它不能長一點嗎?

  • *korean, probably saying stop.* ----*pewdiepie saying "do you like me like this?"

    喔,不!

  • Yep, that was pretty--spretty... pretty slammin', man

    是個MMD版的「佛萊迪的五夜驚魂」

  • "How's it going bros? This is PewDiePie...

    喔是mahlazer!

  • vote trump..."

    (我停不下來了) 喔是mahlazer!

  • *RAGE*

    (我停不下來了)

  • *Pewds laugh*

    他做的MMD很-很讚

  • Oh, it's not even funny, but-- it's funny.

    我喜歡你們Bros...

  • *Insanity*

    喔靠!

  • Great use of... uh...

    他要來了!

  • 3 seconds, I gotta say.

    他要來了!

  • *Insanity repeats*

    (怎~~~麼了?)

  • Yep. You did it. 3 seconds. That takes-- that takes talent, man.

    (DramaAlert粉絲們!)

  • "My name's PewDiePie!"

    (我是主持人)

  • "What? What are you going to be doing?"

    (殺-殺-殺手-)

  • "You wanna see a magic trick?"

    這玩意兒讚!(笑)

  • "Ok, I love a mystery. Go ahead and do what it is you do."

    人們說最糟的瞬間驚嚇(jumpscare)

  • "I can fly."

    就是Pewdiepie的屁屁

  • Oh my God...

    啥?

  • Fuck's sake.

    靠邀!

  • *Pewds sounding like he giving birth*

    這要剪多久啊!

  • *Pewds laugh*

    OK,所以...

  • "I have landed."

    有些人...

  • Yeeee-he-he-hees!

    很明顯的偷了...

  • *Pewds struggling to breathe*

    其他人的稿件

  • Oh, that was good. That was really good.

    就,這不酷

  • Pewdiepie versus Pewdiepie. Oh my Lord.

    我們...

  • Is that the-- It's the Brighton Beach! Yeah, yeah yeah.

    我們會知道你幹這種勾當

  • "How's it going bros, this is PewdiePie"

    你會因此被BAN

  • "Hey, you! Fuck you! Don't like you!"

    好嗎?

  • "Prepare to fight!"

    就好好玩吧!

  • Eyyy... Oh! Oh! OH!

    三~小啦?

  • PewDiePie wins!

    不~!

  • Oh, he's got a combo! He's got a com...

    別~

  • Round Two

    別毛茸茸!

  • *Pewds laugh*

    天哪!

  • Holy shit

    停-

  • That's so good!

    不-

  • Oh! Oh!

    天殺的!

  • Oh, for fuck sake-- no, no. It was great until this point

    然後配樂是獅子王

  • With the amount of sh-- like, the footage that we gave was so shit

    那真是...

  • And then, they-- youtube.com/savethekiddies managed to do that, out of that

    對,那真是...

  • That's pretty fucking impressive, man

    你怎麼會想到這個啦!

  • That was good. That was really good.

    你不會贏的

  • PewdiepieMEME.exe

    我的天!

  • Holy shit

    韓劇!

  • Oh!

    我!

  • Oh, yeah!

    愛!

  • Nice!

    韓劇!

  • Holy shit!

    (你喜歡我嗎?)

  • Oh, for fuck's sake

    (像醬?)

  • Dude, that was fucking awesome

    (歐巴~)

  • A spicy meme, indeed

    (殺了我吧)

  • I loved every single one of these

    好喔,那真是...

  • So fun. Thank you so much for submitting to the green screen content... test

    棒棒DER啊,老兄

  • Next one will be... the meme contest.

    (近來如何,Bros?)

  • Pewdiepie meme contest, it should be a fucking... clusterfuck, I'm sure.

    (我是Peeewdiepie!)

  • Link to that is in the description.

    (投川普)

  • Thank you so much for watching and thank you so much for submitting

    (投希拉蕊)

  • And as always, bros, I know you will...

    喔這個...

  • Stay awesome bros!

    這甚至算不上...

*WINDOWS XP LOG IN INTRO*

好~~~的

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋