Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • In this experiment,

    在這個實驗中

  • we're going to test just how absorbed these kids are with their devices.

    我們將會測試這些孩子有多沈迷於他們的 3C 產品

  • I'm talking about that kid,

    我指的是那個孩子

  • those kids there,

    那些孩子

  • that kid,

    還有那個孩子

  • and definitely him.

    絕對還有這個男孩

  • And, well, not her.

    呃… 沒有她

  • She's his mom.

    她是他媽媽

  • So we're going to swap things about a bit.

    我們要把東西對調一下

  • Flowers first!

    先換花!

  • That's a safe starting point.

    感覺是個安全的開始

  • A family photo here is exchanged for a rubbish painting right behind him.

    他正後方的全家福被換成一幅爛畫

  • He still hasn't noticed.

    他仍然沒注意到

  • Over to the other house now.

    現在去看看另一家怎麼了

  • Who's coming in here wear as a viking?

    誰穿維京人的服裝進來了?

  • And he puts a picture of a zebra on the wall.

    他掛了一幅斑馬的畫在牆上

  • Now this is a classic "mom swap", look at this, look at this!

    這是經典的「換媽媽」招式,你看!你看!

  • Lovely.

    太美妙了

  • Here's another one!

    又來一次!

  • Smashing!

    太讚了!

  • How long has she been crouched under there I wonder?

    不知道她蹲在那多久了?

  • What do you think is gonna happen next?

    你覺得接下來會發生什麼事呢?

  • Ohhh the sister's off.

    喔~姊姊走了

  • Man comes in with a rubber tree.

    男人帶著橡膠樹進門

  • He doesn't notice any of these things.

    他沒有注意到任何事情

  • A new sister's arrived behind the football helmet.

    新的姊姊坐到橄欖球帽後面

  • This sister has legged it.

    這個姊姊跑了

  • And here comes a little fella with a tiny tree.

    進來一個帶著樹的小傢伙

  • Nice.

    很好

  • The brother leaves,

    哥哥走了

  • and in comes a massive new brother!

    換成一個超大隻的新哥哥!

  • We need something more radical to get this dinner back on track.

    我們需要更激進的手段來讓大家能夠好好吃頓晚餐

  • Let's disconnect the wifi with the Dolmio Pepper Hacker.

    我們來用「Dolmio 胡椒罐駭客」切斷 wifi

  • Boom.

    碰!

  • Hang on. Who's that?

    等等,他是誰?

  • Who's that fella?

    他是誰?

  • Who are you!

    你又是誰?

  • Who are these people in my house?

    這些在我家的人到底是誰?

  • I'll be back.

    我等一下回來

  • Yep. He's seen enough. And he's off.

    嗯,他看夠了,他走了

  • I don't blame you, fella.

    我不怪你,小夥子

  • He's off as well. Sensible.

    他也走了,很明智

  • There you go.

    好啦

  • Everyone's having a good old chuckle about it.

    大家都笑笑就過了

  • And now with the help of Dolmio,

    現在有了 Dolmio 的幫助

  • the family can get around the table and enjoy dinner together.

    他們終於可以好好吃一頓家庭晚餐

  • And here's something these kids will never forget.

    想必這些孩子永遠不會忘記

  • Family time is important.

    家庭時光是非常重要的

  • Let's don't ruin it with tech!

    不要讓科技產品毀掉這一切!

  • The Dolmio Pepper Hacker.

    Dolmio 胡椒罐駭客

  • Turns tech off and family dinnertime on.

    關掉電子裝置,開啟家庭晚餐時光

In this experiment,

在這個實驗中

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 英國腔 駭客 姊姊 孩子 晚餐 換成 家庭

【廣告裁判】你家有低頭族?胡椒罐駭客,就是你需要的!(THE LOOK UP EXPERIMENT)

  • 28187 1287
    Colleen Jao 發佈於 2016 年 10 月 13 日
影片單字